Глава 601.1: Покидая дворец, чтобы навестить бабушку
Покидая дворец, чтобы навестить бабушку (1)
Цзин Вань рассеянно ждала ответа Ли Хун Юань, заставляя себя собраться с духом, чтобы справиться с различными делами, и каждый день отправляла императорского врача в поместье Ло.
Естественно, такого рода движения нельзя держать в секрете. Зная, что Цзин Ван и старая госпожа Ло испытывают глубокие чувства, с которыми никто не может сравниться, все понимали чувства Цзин Ваня. А когда у кого-то плохое настроение, лучше не провоцировать. Вот почему судебные чиновники также выглядели гораздо более осторожными и робкими, просто опасаясь, что они рассердят Цзин Ваня. Независимо от того, насколько у человека хороший характер, бывают моменты, когда о рациональности не приходится говорить. Когда придет время, не знаю, что произойдет.
Даже если это было срочно, Цзин Ван все равно получил ответ только через двадцать дней или почти через месяц.
На этот раз Ли Хун Юань не стал тратить зря слова. В прошлой жизни, если считать по нынешнему времени, старой госпоже Ло должно было остаться еще около трех лет.
Но, согласно диагнозу императорского врача, доживет ли бабушка до конца этого года, сказать очень трудно. Именно почему, почему?
Впоследствии в письмах в основном было то, что написал Гун Цзю. Если отбросить некоторые профессиональные формулировки, которых Цзин Ван не понимала, остальное она действительно поняла.
В общем, старая госпожа Ло однажды очень долго болела и даже почти не выздоровела. Впоследствии, хотя она и выжила, ее фундамент все же ослаб. Для того, чтобы она чувствовала себя хорошо все эти годы, это не обязательно потому, что она беспокоилась о Цзин Ване. Теперь, когда ее сердце успокоилось, кажется, будто дыхание, которое она задерживала, постепенно начало рассеиваться. После разгона, возможно………..
В такой ситуации Гун Цзю сказал, что он тоже бессилен развернуться.
Дыхание застряло в груди Цзин Ваня на очень-очень долгое время. После этого ее идеально прямое тело несколько сгорбилось, а выражение лица стало унылым.
«Ваше высочество….» Увидев Цзин Ваня в таком состоянии, мама Гун и остальные очень забеспокоились.
«Я в порядке.» Цзин Ван махнула рукой. «Мама, иди готовься, завтра эта императрица поедет из дворца».
Мама Гун ответила прямо. Му Ань скорее хотел отговорить, но слова, слетевшие с его языка, заглохли.
Цзин Ван покидает дворец, хотя это и не держалось в секрете намеренно, никакой помпы, естественно, тоже не будет.
Цзин Ван переоделся в относительно простую одежду. Она также не планировала брать с собой маленького наследного принца.
Говоря об этом, за исключением того случая, когда старая госпожа Ло, из-за того, что ее спровоцировал главный министр Ло, специально вошла во дворец, чтобы поиграть с маленьким наследным принцем, каждый раз, когда она видела маленького наследного принца, ей, казалось, все было не так. особенно близко. Раньше Цзин Ван ничего об этом не думал, но, думая об этом сейчас, возможно, на то была причина. Вероятно, она осознавала свою ситуацию, поэтому не хотела быть слишком близкой, потому что, когда чувства были близки, и ей пришлось потом уйти, для другого человека это было очень больно. Маленький наследный принц был еще маленьким. Возможно, он не понимал смысла смерти, но по отношению к близким ему людям он обязательно будет постоянно упоминать. Она не знает, как долго она сможет продержаться. Чем старше ребенок, тем тяжелее чувство тоски.
Что касается Цзин Ван, то, когда дело доходит до ее чувств к потомкам, более половины приходится на Цзин Ван. Цзин Ван сейчас уже не был прежним. Она была императрицей, управляющей страной, ее способность противостоять необыкновенна. Даже если она умрет, она тоже не сможет долго горевать. А по отношению к Цзин Вану она действительно чувствовала себя непринужденно.
Этого было достаточно.
ТН: Все
Маленький наследный принц скорее хотел пойти с Цзин Ван, но, вспомнив возможные намерения своей бабушки, даже если другая сторона со слезами на глазах смотрела на нее, она все равно бессердечно отказалась.
Этот крошечный ребенок тоже умел злиться. Маленький наследный принц сказал, что он очень недоволен и больше не будет смотреть на императорскую мать.
Тем не менее, в конце концов, Цзин Ван просто погладил его по голове, отдав его маме Гун, а затем сразу ушел с евнухом Му.
Разозление не только не позволило ему достичь цели, его даже просто так бессердечно «бросили». Маленький наследный принц действительно был убит горем и сразу начал громко реветь. Однако, как бы он ни плакал, Цзин Ван все не обернется. Вскоре после этого маленький наследный принц просто жалко прислонился к плечу мамы Гун.
Ю Чжун Цин возглавил отряд слегка замаскированных императорских гвардейцев, сопровождающих Цзин Ваня в поместье Ло. Это не считалось высоким, но и не считалось сдержанным.
По прибытии в поместье Ло, когда привратник узнал, что прибыла Ее Высочество Императрица, они весьма вздрогнули, даже не успев сообщить, и поспешно открыли ворота, в то время как кто-то еще побежал к заднему двору, чтобы доложить, задыхаясь от своих дыхание, когда они бежали. Если бы в обычные дни, бегая так, им бы давно сделали выговор, но сегодняшняя ситуация была особенной. Еще до того, как этот человек появился, сначала послышался его голос: «Ее-Ее Высочество Императрица прибыла…»
Некоторые мамы во внутреннем дворе изначально хотели сделать выговор, но, услышав это, тоже испугались. Откуда им еще хватило ума сделать выговор, быстро собираясь сообщить.
Слава императрицы, происходящей из семьи Ло, не ограничивалась только хозяевами семьи Ло. Слуги также чувствовали, что у них очень хорошее лицо, особенно когда они выходили на улицу, их подбородки даже поднимались на несколько градусов выше. Если бы семья Ло не была строгой и не позволяла им безрассудно сплетничать на улице, а если бы их обнаружили, их немедленно продали бы без вопросов, тогда я не знаю, чем бы хвастались слуги снаружи.
В поместье Луо слуги время от времени вспоминали, какой была императрица до замужества, но они все еще могут думать об этом только внутри себя, совершенно не осмеливаясь небрежно сказать что-либо.
Разумно говоря, им было не так уж и возможно снова увидеть императрицу в этой жизни, но кто знал, что она действительно внезапно появится за дверью. Они были в восторге, но еще больше испугались.
Первоначально все члены семьи Ло должны были выйти, чтобы поприветствовать ее, но у Цзин Ваня просто не хватило терпения ждать, и он прямо спустился с кареты и в довольно быстром темпе направился внутрь поместья Ло.
Вероятно, они никогда не думали, что Цзин Ван поступит таким образом. Люди, идущие по пути, поспешно преклонили колени по обеим сторонам: «Приветствую, Ваше Высочество».
Цзин Ван не повернула головы, а за ней плотно следовали Му Ань и Юй Чжун Цин.
Люди из разных ветвей сначала бросились к главным воротам, но, узнав, что Цзин Ван пошел в главный двор, они немедленно изменили маршрут.
Кстати говоря, различные ветви семьи Луо сейчас почти каждый день принимают гостей. Сегодняшний день также не стал исключением. Узнав, что императрица приехала, они оба были поражены и счастливы. Следует знать, что подавляющее большинство из них не имели квалификации для входа во дворец. А теперь, действительно имея такую возможность увидеть императрицу, пусть даже просто глядя, они еще могут очень долго волноваться.
Не говорите что-то вроде того, что они видели Цзин Вана раньше, как это может быть то же самое? По крайней мере, когда он столкнулся с Цзин Ванем, менталитет был совершенно другим.
Цзин Ван достигла дверного проема главного здания, но все еще не увидела старую госпожу Ло, ее сердце мгновенно сжалось. Ее бабушка очень соблюдала этикет. Если ее тело все еще в порядке, то она не сможет не выйти поздороваться. Прошел всего месяц, а ей уже трудно ходить?
«Приветствую Ваше Высочество».
«Хватит бесполезных разговоров, где бабушка? Быстро идите вперед». Цзин Ван была раздражена, в ее тоне читалось нетерпение.
До того, как Цзин Вань вышла замуж, слуги уже не смели ни в малейшей степени пренебрегать ею, не говоря уже о том, чтобы поспешно вести ее внутрь.
В ту ночь в канун Нового года, вернувшись с улицы, Цзин Ван подумала, что это будет ее последний раз, когда она войдет в это место. Просто неожиданно она снова вошла в это место, время между которыми было таким коротким.
Цзин Ван вошел в комнату. Увидев, что ее бабушка не лежит в постели, а прислонилась к креслу, Цзин Ван слегка вздохнула. «Бабушка.»
Старая госпожа Ло позволила служанке поддержать ее, чтобы она встала, но Цзин Ван поспешно пошел вперед. «Быстро садитесь. Это просто какой-то пустой этикет, зачем бабушка этим занимается?»
Возможно, действительно не имея сил, старая госпожа Ло действительно просто села: «Не собираюсь выходить, это уже крайне неуместно, как можно……..»
«Бабушка говорит это, она нарочно хочет, чтобы мне стало плохо? Я пришел к тебе не для того, чтобы доставить тебе неприятности. Глаза Цзин Вана слегка покраснели. Возможно, ситуация была не так плоха, как она ожидала, но ее волосы по большей части уже были седыми. В последний раз, когда она вошла во дворец, явно прошла только половина. Морщины на ее лице стали еще более отчетливыми. Более того, шел уже четвертый месяц, а ее одежда ничуть не уменьшилась.
«Ладно, бабушка больше не скажет». Ло Старая Госпожа похлопала Цзин Вана по руке, ее рука дрожаще поднялась, возможно, желая коснуться лица Цзин Вана.
Цзин Ван поспешно схватила его, прижавшись к собственному лицу. Слезы, навернувшиеся на ее глаза, становились все более очевидными.
Ло Старая Госпожа вытерла большой палец под глазами Цзин Вана: «Ван Ван, дорогой внук бабушки, не плачь. Бабушка действительно больше ни о чем не жалеет в этой жизни. Даже если смерть, это тоже радостные похороны, радостные похороны. Бабушка не знает, сколько еще можно прожить, но чего больше всего не хочется, так это чтобы ты грустил по бабушке. Ван Ван, наверное, не хочет, чтобы бабушка в конце концов не смогла спокойно закрыть глаза, верно?»
Цзин Ван слегка покачала головой, но все еще сдерживала слезы.
Старая госпожа Ло слегка улыбнулась: «Твой выход из дворца уже противоречит правилам, но, поскольку ты уже здесь, просто сопровождай бабушку поболтать».
«Хорошо.»
Пара бабушка и внучка наклонились вместе, как и много раз в прошлом.
Снаружи кинулись люди из других ветвей. Сверху донизу ни одного не пропало. Помимо приезжих гостей, двор снаружи был переполнен до смерти.
Однако императорская гвардия заблокировала их всех снаружи, и им не разрешили войти внутрь.
Столкнувшись с хладнокровными имперскими стражниками, они, естественно, испугались. Поэтому им оставалось только послушно ждать. Оставлять? Не шутите. Если в присутствии императрицы она не выйдет, то никто не сможет уйти. Независимо от того, как долго они все могут только ждать.
Кстати говоря, сегодня гостями второго отделения были родственницы семьи Чжан-ши.
Первоначально, будучи родственником императрицы, у него будут более или менее льготы, не говоря уже о том, чтобы быть родственником императрицы по материнской линии, очень близким кровным родственником. Просто все члены семьи Чжан не подходили для чиновничества. Однако после того, как Цзин Ван стала императрицей, ее дяди по материнской линии и другие также поднялись вместе с волнами. Независимо от того, что они сделали, всегда найдутся люди, которые им льстят. Невозможно было быть нездоровым. А у этих ее двоюродных братьев, пусть и не близких с ними, даже мало встречавшихся, перспективы их на будущее были еще шире. Помимо всего остального, помимо семьи Ло, людей, которые хотели иметь брачные узы с семьей Чжан, тоже было немало. Некоторые влиятельные семьи даже были готовы вывезти своих сыновей и дочерей Шу. Какое-то время они также были безмерно богаты. Однако, это было не для всех. Например, о семье тети Цзин Вана по материнской линии просто не могло быть и речи. Чтобы заслужить расположение Цзин Ваня, нужно также избегать наступления на мины, не так ли? Дела в прошлом было очень легко откопать снова.
Однажды они разозлили Цзин Вана и даже были изгнаны семьей Луо. Если бы не мягкосердечие Чжан-ши, у них даже не было бы возможности приехать снова. Таким образом, даже если Ее Высочество забыла об этом, все равно не найдется никого, кто хотел бы связываться с этой семьей. Вот почему они не только не поднимались вместе с приливами, но и их дни становились все более неспокойными. После этого разразившаяся из-за этого «семейная вражда» также обострилась. Дядя Цзин Вана по материнской линии обвинял свою жену и дочь в том, что они все портят, часто ругались и избивали, но эта пара матери и дочери также не была слабой и точно так же кусала в ответ, когда злилась. По их мнению, в этом полностью виновата младшая невестка. Если бы не ее попытка соблазнить Его Величество, когда он еще был Цзинь Циньваном,
А дядя Цзин Ваня по материнской линии в прошлом, возможно, обожал эту младшую сестру, но теперь он также ненавидел то, что не мог задушить ее до смерти.
В общем, каждый день был просто хаос, полный бардак. И сегодня они тоже случайно присутствовали. Несмотря ни на что, они не хотели упускать возможность изменить впечатление Цзин Вана о них.