Глава 79.1: Охраняя ее всю ночь, случайная встреча

«Ванъе слишком много думает. Слова этого смиренного монаха относятся к госпоже Луо, обладающей милосердным сердцем, как у Будды, и вовсе не говорят о том, что у нее есть судьба с буддизмом. Ванье желает, чтобы у нее была неописуемая благородная судьба. Когда-нибудь, если мисс Луо действительно найдет прибежище в религиозной жизни, то это тоже, безусловно, будет из-за Ванье». В ответ на гнев и угрозу Ли Хун Юаня Великий мастер Ляо Чэнь все еще сохранял самообладание, спокойно глядя на него.

Ли Хун Юань однажды холодно фыркнул: «Вероятно, гроссмейстер не сможет увидеть, как наступит этот день. Даже если когда-нибудь в будущем этот принц проиграет, этот принц потащит ее на смерть вместе. В этой жизни, живая, она человек этого принца, мертвая, она призрак этого принца, никто не может вырвать ее из руки этого принца. Я сокрушу любого и все, что преграждает мне путь, будь то бог или будда».

«Амитабха Будда, это убийственное намерение Ванги действительно слишком тяжелое. Без каких-либо средств контроля это только навредит другим и себе».

Ли Хун Юань холодно улыбнулся: «Что, гроссмейстер хочет просветить этого принца? Почему бы вам не предсказать состояние этого принца и Ван Вана, просто скажите, что она — избранница этого принца, и что она — брак, заключенный на небесах с этим принцем. После того, как мы поженимся, если вы позволите ей приехать и просветить этого принца, это, несомненно, будет половиной работы, а эффект удвоится.

«Ванъе, ты уверен, что хочешь, чтобы этот скромный монах предсказал такую ​​удачу? Так называемый «бросок вызова небесам и изменение судьбы» также должен соблюдать законы приобретений и потерь. Получив здесь, вы неизбежно проиграете в другом месте».

Взгляд Ли Хун Юаня стал более резким: «Гроссмейстер имеет в виду, что этот принц и Ван Ван все еще не пара, заключенная на небесах?»

«Этот смиренный монах однажды сказал, что действия Ванье уже открыли ясный путь, но поскольку Ванье меняет саму судьбу, даже если это ясный путь, переменные могут появиться в любое время. Если бы этот путь шел по желанию Вангье, то он мог бы потребовать много времени и энергии. Но из-за ваших жертв вы вполне можете достичь своих целей. Wangye прямо сейчас хочет срезать путь, чтобы добраться до места назначения за один шаг. Вещи, которые все еще неясны, если этот смиренный монах заставит это сейчас, это уже будет считаться вызовом небесам и изменением судьбы. Если это дело пойдет гладко, то наверняка будут и другие дела, которые не пойдут гладко. Фактически, переменные на этом пути могут даже продлиться до тех пор, пока цель не будет достигнута, и будущее становится все более невозможным для разгадки. Предположительно,

«Все говорят, какой ты невероятный, но этот принц не особо впечатлен».

[1]

Ли Хун Юань не отказался. Великого мастера Ляо Чэня именно так почитали. Всего одним его комментарием, не знаю, сколько слухов и клеветы он может пресечь. По сравнению с насильственным подавлением это было гораздо эффективнее. Кроме того, когда дело доходит до такого большого счастливого случая, Ли Хун Юань тоже не стал бы использовать кровь, чтобы добавить неудачи.

Цель Ли Хун Юаня была достигнута, и, таким образом, гроссмейстер Ляо Чэнь был снова изгнан им, полностью забыв, чья это территория. Но, к счастью, его тиранические замашки не были замечены посторонними. Иначе все, наверное, утопят его в своей слюне. Осмелиться относиться к Великому мастеру Ляо Чэню как к таковому? Воистину слишком ненавистно!

Поскольку Ли Хун Юань не заснул, люди рядом с ним, естественно, тоже не могли спать. Он обратился к Ань И: «Все ли тщательно исследовано?»

«Этот подчиненный некомпетентен, просит хозяина простить». Ан И опустился на одно колено и опустил голову. На самом деле, с тех пор, как они начали следовать за мастером, они очень редко проваливают какую-либо миссию. Но на этот раз они, похоже, немного ошиблись. Может ли быть ошибка в суждении мастера? Нет, невозможно, они никогда раньше не видели, чтобы хозяин ошибался.

— Тогда нет необходимости продолжать расследование. Пошлите кого-нибудь, чтобы держать человека под пристальным наблюдением».

«Да.» Ан Йи уже был готов к наказанию, но неожиданно его просто замазали.

«Люди, посланные теми братьями этого князя, кто там все? У вас уже есть четкое представление о них?

«Отвечая господину, включая людей, посланных Его Величеством, все уже выяснено и уже подтверждено снова и снова. Ничто не упущено из виду».

«Что сообщить им, что не дать им знать, что вы должны делать и чего не должны делать, вам, наверное, не нужен этот принц, чтобы учить вас всему, верно?»

«Этот подчиненный понимает, господин, будьте уверены».

Покончив со всем, Ли Хун Юаню нечего было делать вторую половину ночи. Но в это время он все еще не чувствовал сонливости ни в малейшей степени. Бессознательно он вышел из комнаты. После этого, не в силах сдержаться, он посмотрел в сторону двора, в котором жила семья Луо. Когда-то она была за тысячи миль, и сквозь письма он наблюдал за ее повседневной жизнью, обращая внимание на ее рост, опасаясь, что она станет кто-то отличный от его воспоминаний. К тому времени, как она добралась до столицы, и он увидел это своими глазами, он подтвердил, что она все еще та самая. Хотя некоторые расхождения с его воспоминаниями все же были, но нежная и милая она по сравнению с той, что претерпела горькие лишения, естественно, делала его еще более счастливым.

Когда он не мог видеть ее, он все еще мог изо всех сил сдерживаться. Как только это вошло в привычку, больше ничего не было. Но когда она предстала перед его глазами, ему захотелось протянуть руку и прикоснуться к ней. И когда он прикоснулся к ней, злые мысли неудержимо зародились в его сердце. Чем ближе он подходил, тем больше он тосковал по ней. Чем интимнее они становились, тем больше он хотел быть близким. Он всегда не мог удержаться от желания получить от нее еще больше.

Эта его одержимость не уменьшилась после того, как он сблизился с ней, а стала еще глубже. На самом деле он был очень ясен, эта одержимость давно должна была быть прекращена, но, к сожалению, он никогда не думал о том, чтобы хотеть этого. Причина, по которой слабое место называется слабым, заключается в том, что у вас нет возможности хорошо его защитить.

Сам того не зная, он снова оказался за стеной двора. Ли Хун Юань на мгновение заколебался. Лучше было обойти дворовую стену и войти через круглые арочные ворота. Везде было очень тихо. Этот двор казался довольно большим, но людей было много. Хозяева еще могли занимать одно крыло двора в одиночестве, а остальные могли только тесниться друг к другу. По сравнению с ночным визитом в поместье Луо в столице вероятность быть обнаруженным кем-то прямо сейчас была намного выше. Если бы Цзинь Циньван, по слухам, все еще пропавший без вести, внезапно появился в месте, где останавливались женщины семьи, и даже был бы пойман с поличным, то это, безусловно, стало бы большим поводом для смеха.

Теневые стражи, следовавшие за ним, дрожали от страха, готовясь броситься в любой момент. Ничего не поделаешь. Несмотря на то, что это место было тихим, недалеко отсюда дежурили воинственные монахи. Они отвечали за безопасность этих гостей. Тревожить их было не до смеха. Эти воинственные монахи были намного сильнее многих престижных аристократических родов столичной стражи внутреннего двора. Если бы они столкнулись с ними, им также пришлось бы пересмотреть свои взгляды. Тем не менее, все еще было в порядке, если это были только они. Но проблема заключалась в том, что в Храме Белого Дракона все еще было довольно много людей, которые специально пришли за мастером, когда-то разоблаченные…….

Мастер, у вас все еще есть травмы на руках. Даже если у вас нет никаких повреждений внутренних органов, среднестатистическому человеку все равно придется пролежать в постели полмесяца. Даже если вы выглядите совершенно нормально, по крайней мере, все же сдерживайте себя. Нанося ночной визит одну ночь за другой, даже они все чувствовали, что их хозяин был крайне неразумным, не говоря уже о сэре леди-покровителе. Столкновение с таким мастером, как это может быть просто несчастным!

[1] Добавление цветов на парчу — идиома, означающая украшение чего-то, что уже совершенно.