Глава 180–180: Я разрываю с тобой связь. Не говори со мной

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 180: Я разрываю с тобой связь. Не говори со мной

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Небо приближалось к сумеркам, а Цзян Юньшэнь, парализованный, лежал на снегу и так тяжело дышал, что не мог говорить. Его глаза были широко открыты и выглядели довольно обиженными.

Линь Цинцянь тоже устал от бега. Она тяжело дышала и сидела на снегу, не заботясь о своем имидже.

Лу Циньшан раздул пламя сбоку. «Линь Цинцянь, не останавливайся. Продолжайте его пытать. Я дам вам дополнительную инвестиционную сумму…»

Цзян Яньшэнь слегка пнул его. «Не вводи Цяньцяня в заблуждение».

Сказав это, он протянул руку и вытащил Линь Цинцянь из снега. «Не сиди на снегу, легко простудишься».

Цзян Юньшэнь, лежавший рядом с ним на снегу, потерял дар речи.

Пожалуйста, поймите, насколько я травмирован. Спасибо.

Линь Цинцянь глубоко вздохнула, и ее голос обрел спокойствие. «Спасибо я в порядке.»

Цзян Яньшэнь кивнул и посмотрел на своего брата, лежащего на снегу. Он сказал совершенно другим тоном: «Вставай».

Цзян Юньшэнь повернулся и посмотрел на него задницей. «Я разрываю с тобой связь. Не разговаривай со мной».

Цзян Яньшэнь: «Я…»

Вдалеке вернулся Гу Сичи с дробовиком и фазаньим пером в руке.

Лу Циньшан покачал головой и сказал: «Ах Ци, ты отстой! Почему ты даже дикого фазана не можешь подстрелить!»

Гу Сичи слегка кашлянул и бесследно сказал: «Этот пистолет плохо работает после того, как его долго не использовали». n((𝑂//𝒱(/𝐄(.𝑙)(𝓫./1/-n

Хотя они должны были отправиться на охоту, на самом деле это был просто способ скоротать время.

Гу Сичи никогда раньше не пользовался охотничьим ружьем, поэтому провел с ним весь день. Он даже не взглянул на фазана, прыгающего перед ним.

«Все в порядке, пока тебе весело. Наши предки потратили тысячи лет на приручение сельскохозяйственных животных, безопасных для употребления в пищу, но вы предпочитаете есть диких животных. Вы можете не бояться смерти, но мы боимся отравиться зоонозными вирусами».

Выражение лица Линь Цинцянь было спокойным, когда она сказала Лу Циньшану: «Если ты действительно хочешь не разочаровать свою будущую жену, съев дикого голубя (произносится как

«виагра») — это то, что нужно».

В первые годы в Юшане еще охотились люди. Позже, поскольку кто-то в соседней деревне съел фазана и чуть не умер, в Юшане теперь никто не охотился.

Она также знала, что эти благородные молодые мастера на самом деле не умеют охотиться, поэтому вместо этого она привела их сюда поиграть.

Лу Циньшан:

Гу Сичи:

Цзян Яньшэнь: «…»

Его темные глаза метнулись к комку на снегу.

Дрожащий Цзян Юньшэнь: «

Блин! Зачем я пришел в это богом забытое место в поисках пыток?

Я хочу домой!!!

Через мгновение он отреагировал и запротестовал: «Брат, она грязно шутит!»

Цзян Яньшэнь перевел взгляд и бессердечно сказал: «Мы уже разорвали связи.

Не разговаривай со мной». Цзянь Цзюньшэнь: «

Позже группа вернулась с пустыми руками. Хотя Линь Чаоян не любила братьев Цзян, ее отношение к Лу Циньшану и Гу Сичи по-прежнему считалось дружеским.

Братья Цзян стали нахлебниками и могли наслаждаться столом, полным еды.

После еды Гу Сичи взял на себя инициативу помочь вымыть посуду.

Линь Чаоян почувствовала удовлетворение и сожаление, когда увидела это. Почему такой хороший молодой человек был настолько ограничен и любил мужчин?

Каждое слово, сказанное ей, намекало ему, что женитьба на женщине, женитьба и рождение детей — это правильный путь.

Гу Сичи:

Он внезапно захотел разорвать связи и с Цзян Яньшэнем.

Хотя у семьи Линь были пустые комнаты, на самом деле они были недостаточно большими, чтобы в них могли разместиться все. Поэтому им пришлось уйти после еды.

Линь Чаоянь также приготовил закуски и фрукты для Гу Сичи и Лу Циньшана, чтобы они могли поесть по дороге.

Что касается братьев Цзян, она закатила на них глаза…

Затем Линь Цинцянь отправил их ко входу в деревню, а трое других первыми сели в машину.

Цзян Яньшэнь опустил голову и уставился на ее изысканное лицо в отражениях лунного света и снега. Голос его был низким и хриплым. «Когда ты вернешься в Лан-Сити?»

Линь Цинцянь немного подумал. «После пятого дня Лунного Нового года».

Она редко возвращалась домой, поэтому ей хотелось провести еще несколько дней со своей тетей.

Когда Цзян Яньшэнь услышал, как она сказала, что вернется в пятый день Лунного Нового года, его глаза стали еще темнее ночного неба. Из-за их нынешних отношений он мог только проглотить свои слова.

«Позвони Лу Юаню, если тебе что-нибудь понадобится».

Линь Цинцянь вежливо улыбнулся. «Это мой родной город. Что еще мне может понадобиться?»

Цзян Яньшэнь знал, что она не хочет его беспокоить, и его глаза молча потемнели. — Тогда я ухожу.

Линь Цинцянь кивнул. «Счастливого пути назад».

Цзян Яньшэнь обернулся и открыл дверцу машины. Его высокое тело, казалось, не гнулось на ветру.

Внезапно он развернулся и зашагал перед Линь Цинцянем..