Глава 239–239: Мое самое большое хобби — запирать тебя дома.

Глава 239: Мое самое большое хобби — запирать тебя дома.

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Суйсуи скользнула на офисном стуле и ударила ее рукой. «Вы убиваете людей и все еще таите в себе обиду».

Линь Цинцянь моргнул. «Говори человеческим языком».

«Вчера вечером ты продемонстрировал свою любовь в «Моментах». Сяо Бай, должно быть, всю ночь грустил. Суйсуи вздохнула и покачала головой. «Не слишком ли ты жесток, чтобы желать, чтобы он приветствовал тебя с улыбкой так рано утром?» Линь Цинцянь закатила глаза и пнула ее стул. «Возвращайся к работе.» Ей не хотелось слушать эту чепуху, и она пошла к своему офису.

Стул Суйсуи соскользнул и ударился о стол, прежде чем остановиться. К счастью, она оказалась умной и держалась за стол. В противном случае она была бы покрыта шишками.

Она обернулась и посмотрела на спину Линь Цинцянь. Она щелкнула языком. «Все говорят, что у влюбленных женщин нулевой интеллект. Древние действительно не лгали мне.

Линь Цинцянь весь день был занят работой. В этот период она также общалась с Хань Любаем. Ничего необычного не было, и она оставалась там недолго.

Только после обеда, закончив работу, она выключила компьютер и вышла из офиса, чтобы увидеть входящего мужчину.

На нем не было костюма. Его черная рубашка облегала его высокую фигуру, а брюки были выглажены ровно, без складок. Он медленно подошел к ней.

Яркие глаза Линь Цинцяня не могли не улыбнуться. «Почему ты здесь?»

«Я уговариваю тебя». Цзян Яньшэнь остановился перед ней и сказал: «Я тоже заберу тебя с работы».

Когда Линь Цинцянь сейчас услышала слово «уговаривать», она почувствовала, что это нехорошо. Она чувствовала, что он снова роет яму и ждет, когда она прыгнет туда.

Увидев ее вид так, словно она столкнулась с великим врагом, Цзян Яньшэнь не смог сдержать улыбку. «Что это за выражение?»

Линь Цинцянь честно ответил: «Выражение страха упасть в яму».

В глазах Цзян Яньшэня мелькнула рябь. Он достал из кармана черную бархатную коробочку, открыл ее и медленно присел на корточки.

Дыхание Линь Цинцянь замерло, и ее взгляд изменился. И только когда она увидела, как он вынимает тонкую золотую цепочку, она вздохнула с облегчением.

Цзян Яньшэнь обладала сверхсильными навыками наблюдения, так как же он мог не заметить ее ненормальность? Он просто сделал вид, что не знает.

Его четко очерченные пальцы развязали тонкую золотую цепочку и застегнули ее вокруг ее правой ноги, чуть выше лодыжки.

Золотая цепочка была очень тонкой. Если бы кто-то не обращал внимания, он бы этого не заметил. Оно висело на ее лодыжке, отчего ее кожа выглядела светлой, как снег.

Линь Цинцянь пошевелила лодыжкой, и тонкая золотая цепочка слегка шевельнулась, словно перышко, скользнувшее по ее коже.

«Цзян Яньшэнь, скажи мне честно, есть ли у тебя какие-нибудь особые фетиши?» Ее яркие глаза оценили его. «Иначе, почему ты всегда даришь мне браслеты?»

Были еще браслеты, но браслетов было больше. Их было более десяти, запертых в сейфах в спальне дома Цзяна.

Цзян Яньшэнь встал и уставился на нее своими черными глазами. Он ответил, ничего не скрывая: «Мое самое большое хобби — запирать тебя дома».

Линь Цинцянь: «

Улыбка на ее лице застыла.

Цзян Яньшэнь усмехнулась и протянула руку, чтобы ущипнуть ее за нос. «Я шучу. Я дал тебе так много, но никогда раньше не видел, чтобы ты носила хоть одну».

Линь Цинцянь тайно вздохнул с облегчением. «Носить браслеты проблематично. Мне больно, когда я сплю».

Цзян Яньшэнь посмотрел на браслет на ее ноге. «Это чистое золото. Он мягкий и не причинит тебе вреда».

Линь Цинцянь обнял его за руку и усмехнулся. «Понятно. Я оставлю это и не сниму».

Улыбка в глазах Цзян Яньшэня стала глубже. Он невольно опустил голову, желая поцеловать ее.

Линь Цинцянь смотрел, как он опустил голову. Когда он собирался прикоснуться к ней, она внезапно услышала звук двери и поспешно увернулась.

Она обернулась и увидела, как Хан Любай выходит из офиса.

«Дизайнер Хан, ты еще не ушел». Неловкое выражение мелькнуло на ее простом лице, когда она притворилась спокойной.

Выражение лица Хань Любая было спокойным, когда он сказал нежным голосом: «Да, я ухожу сейчас».

Линь Цинцянь кивнул. «Тогда до завтра.»

Хань Любай кивнул и перевел взгляд на Цзян Яньшэня. Он больше не оставался и ушел.

Линь Цинцянь вздохнул с облегчением. «Это было близко. Это было почти неловко». Цзян Яньшэнь посмотрел на нее сверху вниз. — Что в этом такого неловкого?

Линь Цинцянь слегка улыбнулся. «Я нормальный человек и у меня тонкая кожа».

Цзян Яньшэнь: «

Она издевалась над ним за то, что он неправильный человек и толстокожий?

Ночью в квартиру она не вернулась. Вместо этого она пошла в резиденцию Цзяна.

Тело старой госпожи Цзян было почти полностью восстановлено. Врач одобрил ее выписку, но к возвращению ей еще предстояло хорошо восстановиться.

Цзян Яньшэнь не хотел, чтобы она оставалась в городе Лан и подвергалась преследованиям со стороны Ли Гуйланя и других, поэтому он организовал ее возвращение в город Цзян для восстановления сил и отправил ее лично.

Сегодня была последняя ночь, когда старая госпожа Цзян оставалась в городе Лан. Цзян Яньшэнь специально пришел, чтобы привести Линь Цинцянь, чтобы пообедать с ней.

Цзян Чунцзин, У Суюнь, Цзян Юньшэнь и даже Ли Гуйлань присутствовали.

Во время ужина атмосфера была изначально гармоничной. Время от времени старая госпожа Цзян разговаривала с Линь Цинцянь, и Линь Цинцянь помогала ей готовить овощи.

На полпути Ли Гуйлань швырнул миску и палочки для еды на стол и сказал с невозмутимым выражением лица: «Я сыт. Сначала я вернусь в свою комнату. С этими словами она хлопнула рукавами и ушла.

Атмосфера сразу стала странной и напряженной. n𝑜𝑽𝔢-𝒍𝗯/В

Старая госпожа Цзян сказала, не меняя выражения лица: «Ешь, Цяньцянь. Есть больше.»

Линь Цинцянь поджала губы и согласилась.

Ночью Цзян Яньшэнь и Линь Цинцянь не ушли и остались на ночь в доме Цзяна.

Когда Линь Цинцянь вышел из ванной, Цзян Яньшэнь уже принял душ в гостевой ванной и сидел на диване, вытирая волосы полотенцем.

Линь Цинцянь подошел и очень естественно взял полотенце. Вытирая его волосы, она сказала: «Твоя мать становится все более и более несдержанной».

Раньше она знала, что они не ладят, но не показывала этого. Теперь ей было слишком лень даже притворяться.

Тонкие губы Цзян Яньшэня слегка скривились, и его тон был холодным. «Бабушка не дала ей ни цента. Конечно, она даже больше не хочет притворяться».

После паузы он сказал: «Это еще и потому, что бабушка старая. Несколько лет назад ее бы выгнали, если бы она сделала это».

Линь Цинцянь опустила глаза и тихо вздохнула. «Как бы она ни возмущалась, прошло уже столько лет. Даже если это не для чего-то еще, она должна отпустить ситуацию ради себя».

Цзян Яньшэнь повернул голову и взглянул на нее. «Отпустить?»

Линь Цинцянь моргнул. — Что я сказал не так?

Цзян Яньшэнь схватил ее за запястье и позволил ей сесть рядом с ним. Он мягко спросил:

«Как ты думаешь, почему она не покинула семью Цзян все эти годы?»

Линь Цинцянь: «Она не может расстаться с богатством и статусом семьи Цзян?»

«Это только один аспект», — сказал Цзян Яньшэнь тихим голосом. «Хотя Ли Дашунь разбогател, он намного уступает нашей семье Цзян. Более того, как вы думаете, такой человек, как Ли Дашунь, захочет жениться на вдове семьи Цзян?»

Если бы он женился на ней, его бы критиковали в Лан-Сити до конца жизни.

Линь Цинцянь задумался и сказал: «Ты имеешь в виду… Ли Дашунь вообще не хочет на ней жениться».

«У Ли Дашуня сейчас на улице три или четыре любовницы. Двое из них беременны». Глаза Цзян Яньшэня были острыми, когда он упоминал грязь других мужчин. «Ли Гуйлань как личность для него гораздо менее важна, чем ее титул госпожи Цзян. »

— Разве твоя мать не знает?

— И что, если она знает? Теплая ладонь Цзян Яньшэня приземлилась ей на голову. «В своем возрасте она не может родить детей Ли Дашуню. У нее нет другого выхода, кроме как использовать свою личность как госпожи Цзян, чтобы удержать Ли Дашунь рядом с собой».

Прекрасное лицо Линь Цинцяня было неописуемо. «Я видел фотографию твоего отца. Он гораздо красивее этого Ли Дашуня. Его характер тоже не должен быть плохим.

Глаза твоей матери заляпаны фекалиями?

Людей вроде Ли Дашуня можно было выбросить в мусорный бак в любой момент, и их нельзя было переработать.

Глаза Цзян Яньшэня потемнели. После минуты молчания он спокойно сказал: «Возможно, она не хочет. Тогда она могла бы выйти замуж за Ли Дашуня, но ее заставили выйти замуж за моего отца».

Линь Цинцянь кивнул и на мгновение задумался, прежде чем сказать: «Возможно, все так, как сказал Суйсуй. Прелюбодейный человек подобен монете, упавшей в выгребную яму. Это пустая трата, если вы не поднимете его, но отвратительно, если вы это сделаете».

Цзян Яньшэнь нахмурился от этой аналогии. «Можете ли вы использовать другую аналогию?»

— Хоть и не обманули, но это примерно то же самое. Линь Цинцянь не мог придумать никаких других слов.

Цзян Яньшэнь: «

Похоже, дело было не в этом.

Цзян Яньшэнь протянул руку и отнес ее к темной черной кровати.

Линь Цинцянь была потрясена и обвила своими тонкими руками его шею. «Что ты делаешь?»

«Спать.»

Цзян Яньшэнь осторожно опустил ее и наклонился.

— Что случилось со сном?

Цзян Яньшэнь опустил голову и поцеловал ее. «Когда я говорю «спать», это глагол».

Линь Цинцянь отрицательно повернула голову. «Хватит дурачиться. Завтра мне все равно придется отослать бабушку.

— Это я ее послал. Цзян Яньшэнь выпрямила голову и наклонилась, чтобы поцеловать ее.

Линь Цинцянь неохотно сказал: «Я не приносил эту вещь…»

Цзян Яньшэнь поцеловал кончик ее носа. «Я сделал…’

«Полная коробка из шести штук».

После того, как Цзян Яньшэнь слишком долго швырял его прошлой ночью, Линь Цинцянь чуть не проспал на следующий день.

К счастью, он не оставил на ее шее ничего, что смутило бы ее. Вместо этого несколько вещей в мусорном баке заставили ее покраснеть, когда она проснулась утром.

После завтрака слуга положил в сундук вещи, которые старушка хотела принести.

Прежде чем вчера прийти Линь Цинцянь, она также купила по дороге несколько тоников для пожилых людей и попросила мадам Лю принести их с собой.

Старая госпожа Цзян неохотно взяла ее за руку. «Хорошо, что вы внимательны. Зачем тратить эти деньги?»

Линь Цинцянь взяла ее за руку и усмехнулась. «Бабушка, я теперь знаю, как зарабатывать деньги. Не волнуйся.»

Старая госпожа Цзян с облегчением кивнула. «Бабушка знает, что ты на это способен, но тебе нужно заботиться о своем теле и хорошо отдыхать. Приходи навестить бабушку, когда будешь свободен.

Линь Цинцянь кивнул. — Хорошо, я обязательно пойду навестить бабушку.

Старая госпожа Цзян взглянула на Цзян Яньшэня и позволила мадам Лю сначала помочь ей сесть в машину, прежде чем позволить остальным вернуться.

Цзян Чунцзин и У Суюнь привели Цзян Юньшэня в дом. Что касается Ли Гуйлань, то она совершенно поссорилась со старухой и вообще не вышла наружу.

Цзян Яньшэнь повернулся и посмотрел на Линь Цинцяня. «Мне может потребоваться три дня, чтобы вернуться из города Цзян. Если есть что-нибудь, ищите Лу Юаня и остальных».

Линь Цинцянь кивнул, почти забыв сказать ему.

— Кстати, я собираюсь за границу через три дня.

Цзян Яньшэнь холодно нахмурился. Он никогда раньше не слышал, чтобы она упоминала об этом.

«Путешествие туда и обратно займет всего три-четыре дня. Максимум пять дней. Линь Цинцянь увидел, что выражение его лица было неправильным, и поспешно добавил:

Таким образом, они не смогут видеться больше недели.

Лицо Цзян Яньшэня постепенно потемнело.

Линь Цинцянь протянул руку и ущипнул его за руку, ласково уговаривая: «Работа была решена в прошлом месяце, и я скоро вернусь».

Цзян Яньшэнь знала, что теперь она ценит свою работу больше всего на свете. Даже если бы он что-нибудь сказал, она бы не слушала.

Его длинная рука потянулась к ее лицу и ущипнула его. «Вам не разрешено брать с собой никого с фамилией Хан».