Глава 325–325: Откуда у нас ребенок?

Глава 325: Откуда у нас ребенок?

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Линь Цинцянь на мгновение был ошеломлен. Она поняла, что говорит, и с улыбкой покачала головой. «Больше не болит».

«Ты уже такой старый. Тетушке действительно не следовало тебя бить. В любящих глазах Линь Чаояна мелькнуло сожаление. «В конце концов, ты уже большая девочка. Удар по лицу вредит вашей самооценке».

«Тётя сегодня была слишком зла. Не сердись на тётю. Тетушка больше не ударит тебя в будущем.

Хоть она и не произнесла прямо слова «Мне очень жаль», эти слова уже были извинением перед Линь Цинцянь.

Однако извинения старейшины всегда были сдержанными и смущающими.

На нежном лице Линь Цинцяня появилась чистая улыбка. «Я знаю, что тетя делает это для моего же блага. Я даже скрыл от тети такое важное дело. Я действительно заслуживаю побоев».

Хотя эта пощечина была болезненной, она не чувствовала себя обиженной. Ее тетя очень любила ее и была чрезвычайно ответственной.

Чем больше Линь Чаоян слышала, как она это говорила, тем грустнее ей становилось. Ее маленькая девочка была такой хорошей. Цзян Яньшэнь обманул ее, но… думая о том, что он сказал, она больше не так волновалась.

— Хорошо, я пойду помогать им готовить. Она взглянула на палатку. «Я позвоню тебе, когда закончу. Принесите еду в палатку, чтобы поесть. На улице холодно.»

Линь Цинцянь знала, что она понимает Цзян Яньшэня, который весь день стоял на коленях, но ей было слишком неловко сказать это. «Спасибо,

Тётя. Я знал, что тетя обожает меня и А Яна».

Линь Чаоян плюнул и сердито сказал: «Кому он нужен!»

Она отмахнулась от руки Линь Цинцяня и повернулась, чтобы вернуться к работе.

Линь Цинцянь стоял на том же месте и смотрел, как она уходит. Уголки ее рта непроизвольно изогнулись, и она почувствовала себя расслабленной.

Налетел порыв холодного ветра, и она не смогла удержаться от чихания. Она потерла нос и повернулась, чтобы войти в палатку.

Ноги Цзян Яньшэня все еще были в ведре, когда он тепло смотрел на нее.

Линь Цинцянь сначала проверил воду в ведре. Было уже не очень жарко. Она взяла стоявший рядом чайник и смешала его с горячей водой.

«Что ты сказал тете? Она выглядит очень счастливой!»

«Ничего», — мягко ответил Цзян Яньшэнь.

Линь Цинцянь посмотрел на него со странным выражением лица: «Не пытайся меня обмануть. Я очень хорошо знаю характер и характер тети. Если бы ты не дал ей никаких гарантий, как бы она могла так легко тебя принять?»

Цзян Яньшэнь наклонился вперед, его глаза сияли, и он хрипло сказал: «Тогда скажи мне, какие гарантии я ей дал?»

Линь Цинцянь слегка нахмурился и сказал: «Не меняй тему».

Не сумев сменить тему, тонкие губы Цзян Яньшэня беспомощно скривились. Его горящие глаза встретились с ее глазами, и он четко произнес тихим голосом: «Я сказал, что когда в будущем у нас появятся дети, они возьмут твою фамилию».

Линь Цинцянь был ошеломлен и моргнул. «Откуда у нас ребенок?» Он действительно посмел это сказать!!!

«Разве вы не говорили, что мы примем одного? Когда придет время, будем искать новорожденного. Просто скажи, что она не знает, что ты родила одного, — тихо сказал Цзян Яньшэнь.

Линь Цинцянь:

Значит, ей все еще приходилось притворяться беременной в течение десяти месяцев??

Хотя его слова звучали разумно, она смутно чувствовала, что что-то не так.

Через десять минут вода снова стала холодной. Когда Линь Цинцянь захотела смешать его с горячей водой, Цзян Яньшэнь отказал ей. Если бы он продолжил купаться в воде, его кожа сморщилась бы.

Линь Цинцянь вытерла его полотенцем, и ее взгляд остановился на старой одежде на кровати. «Тебе нужна моя помощь?»

Цзян Яньшэнь огляделся вокруг, выражение его лица было немного неестественным. — Переодеться здесь?

Хотя на белой мембране был туман и она была размытой, он все еще к этому не привык.

«Тогда я выйду и присмотрю за тобой. Изменить себя.»

Цзян Яньшэнь: «

Линь Цинцянь вышел и огляделся. Вокруг никого не было, но Лу Юань присел на корточки перед плитой вдалеке. Было непонятно, что он делает.

«Лу Юань…»

Когда Лу Юань услышал, как Линь Цинцянь зовет его, его больше ничего не заботило, и он подбежал с глупым выражением лица. — Госпожа, в чем дело?

«Что ты делаешь?» Линь Цинцянь взглянул на огромную печь недалеко от него. Внутри горели дрова.

«Старшая сестра сказала, что ямс, зажаренный внутри, очень вкусный. Я хочу сделать два». Лу Юань видел жареный ямс, продаваемый на улицах, только когда он вырос в городе. Он купил их однажды, но они оказались невкусными.

Большая Сестра сказала, что жареный батат здесь в сто раз лучше, чем тот, что продается в городе, поэтому он захотел попробовать, какой жареный батат в сто раз вкуснее.

«Я помогу тебе сделать это. Иди и помоги мне найти мазь». Линь Цинцянь усмехнулся.

«Хорошо.» Лу Юань взял ключи от машины и подошел к багажнику за аптечкой.

Линь Цинцянь подошел к плите и дважды размял дрова вилкой. Затем она достала два батата, завернутых в фольгу.

Фольга была еще очень горячей. Теперь она не могла держать его в руках. Сначала ей нужно было дать ему остыть.

Лу Юань вернулся с мазью. Когда он увидел батат, он был взволнован и потянулся, чтобы взять один.

«Жарко.» Линь Цинцянь отбросил руку. «Подожди, пока остынет».

Лу Юаньти невинно улыбнулся. — Мадам, вы хотите есть?

«Я не ем». Линь Цинцянь взял мазь и встал, чтобы вернуться в палатку.

Лу Юань снова спросил: «Тогда директор Цзян…»

Линь Цинцянь на мгновение заколебался, думая, что Цзян Яньшэнь, вероятно, никогда не ел эту штуку с тех пор, как был молод.

— Тогда пришлите один позже.

«Ой.» Лу Юань был немного разочарован. Если бы он знал раньше, он бы не спрашивал.

Директор Цзян был достойным президентом Tianyue Group. С юных лет он жил роскошной жизнью. Неужели ему не хватало этого кусочка батата!

Не было недостатка!!

Линь Цинцянь уловил разочарование в его глазах и рассмеялся. «У нас много таких бататов. Если тебе это нравится, завтра вечером я поджарю для тебя еще и позволю тебе наесться досыта».

Лу Юань сразу же взорвался от радости. «Спасибо, мадам!»

Линь Цинцянь отнес мазь обратно в палатку. Цзян Яньшэнь уже переоделся, и его мокрая одежда была брошена на стул.

Увидев, как она вошла, он мягко сказал: «О чем ты говорил с Лу Юанем?»

«Ничего. Сегодня вечером я поджарила немного батата. Я попрошу его прислать один. Линь Цинцянь подошел к кровати и сел, потянувшись к своим штанам.

Цзян Яньшэнь беспомощно сказал: «Я ношу это».

Линь Цинцянь: «Я применю для тебя лекарство». п.-𝔒-/𝔳()𝑬)-𝑙—𝒷—1-)n

«Незачем.» Цзян Яньшэнь взял ее маленькую руку. «Я буду в порядке после ночного отдыха. »

Линь Цинцянь ничего не сказал и только пристально посмотрел на него.

Мгновение спустя Цзян Яньшэнь отпустил его.

Только тогда Линь Цинцянь показал удовлетворенное выражение лица. Она протянула руку и закатала ему штаны. Ее сердце все еще болело, когда она увидела его колени.

Синяки были настолько глубокими, что вот-вот станут черно-багровыми. Более того…

его ноги были холодными от колен до ступней. Не было жары.

«Разве ты только что не замочил ноги? Почему до сих пор так холодно?»

«Может быть, это потому, что кровь не течет должным образом. Оно будет восстанавливаться медленно». Цзян Яньшэнь утешал ее, как будто это не он стоял на коленях весь день.

«Я думаю, ты пристрастился к тому, что бабушка наказывала тебя за то, что ты вставал на колени. Вы должны преклонить колени в родовом зале семьи Цзян и надгробии моего деда».

Нежный голос Линь Цинцяня был полон душевной боли. Она подняла подол пуховика и без колебаний засунула его ноги в свою одежду, плотно прижав их к животу.

Цзян Яньшэнь был ошеломлен и хотел вытащить его в следующую секунду…