Глава 176: Я вернусь

Убедившись, что Элиана удобно легла, Ли Вэй подошла к косметическому столику Элианы и, достав с него мазь, Ли Вэй села рядом с ней.

Глядя на спящую Элиану, Ли Вэй почувствовала укол в сердце. Он некоторое время назад не был тем человеком, которым был. Он никогда бы не хотел причинить вред своей Ю Янь, но сегодня, сам того не зная, он причинил ей боль, как моральную, так и физическую.

Он знал, что то, что он сделал сегодня, было неприемлемо. И он был готов принять любое наказание, которое ему назначит Ван Ю Янь, но ни в коем случае не допустит, чтобы она ушла от него.

В течение всего года, каждый день не было ни минуты, чтобы имя Ван Ю Яня не приходило ему на ум. Единственное желание – увидеть ее снова.

Но он не ожидал увидеть ее снова такой, игнорирующей его, проходящей мимо него, как будто он был никем.

Трясущимися руками он начал наносить мазь сначала на губы, затем на подбородок, а затем на руки.

Глаза Элианы дернулись от боли, а сердце Ли Вэя словно разрывалось на части.

В конце концов, он был единственным, кто больше всего ранил его Ван Ю Яня.

КАПАТЬ

Капля слезы упала на глаза Элианы, заставив их дернуться. Поняв, что он плачет, Ли Вэй вытер слезу с лица Элианы.

«Посмотри, что ты сделал, ты первый человек, которому удалось вызвать слезы на моих глазах, поздравляю», — сказала Ли Вэй со смешком, но этот смех вскоре превратился в тихие рыдания, когда Ли Вэй больше не могла его сдерживать.

«Пожалуйста, вернись ко мне, я сделаю все, что ты захочешь, просто вернись ко мне», — пробормотала Ли Вэй, когда слезы потекли по щекам Ли Вэй.

Никогда во сне он не думал, что когда-нибудь заплачет, но теперь это случилось.

«Я сделаю все, о чем вы меня попросите, просто оставайтесь со мной», — сказал Ли Вэй.

Спустя еще некоторое время мазь успешно нанесла Ли Вэй, он встал.

«Я вернусь и обязательно возьму тебя с собой», — сказал Ли Вэй, вытирая слезы, а затем вышел из комнаты.

Закрыв дверь, Ли Вэй снова вернулся к своему первоначальному виду, холодному и дьявольскому, но он не мог скрыть своих красных глаз.

«Я делаю это в последний раз», — раздался голос сзади. Сразу узнав голос, Ли Вэй обернулся с ухмылкой на лице.

«Следующего раза не будет», — ответила Ли Вэй холодным голосом.

Было темно, поэтому человека не было видно. Из темноты доносится смешок.

«Хм, посмотрим», — сказал голос.

«Когда я войду сюда во второй раз, я возьму ее с собой», — ответил Ли Вэй.

Вместо ответа послышался звук шагов, они с каждым мгновением становились громче, и через минуту из темноты появилась фигура.

«Также не будет второго раза, когда я отпущу тебя после того, как сделал это с ней», — сказал человек.

«Будьте уверены, мистер Итан», — сказал Ли Вэй, поворачиваясь и уходя.

Итан вздохнул при этом. Это был первый раз, когда он отпустил кого-то после того, как причинил боль своей сестре, и ему было очень стыдно за это.

Но он знал, что никто, кроме Ли Вэй, не сможет вернуть Элиане счастье, но в глубине души он также поклялся, что это будет последний раз, когда он отпустит Ли Вэй.

Покинув особняк Сун, Ли Вэй сел в свой черный «Майбах» и поехал как сумасшедший. Руки, сжимавшие руль, побелели от слишком большого усилия. Глаза у него были красные, а лицо дьявольски холодное.

Полуторачасовая поездка от особняка Сун до его дома превратилась в получасовую поездку.

Добравшись до дома, он оставил машину у входа и поспешно направился в свой особняк. Войдя в свою комнату, он снял пальто и тяжело отбросил его. Затем он ослабил галстук и медленно рухнул на диван. Глубоко вздохнув, он попытался успокоиться.

Этот инцидент произошел чисто из импульса. Когда она ушла со встречи ранее, он почувствовал, как ярость горит в его груди. Ее настолько не беспокоило его присутствие, что он чувствовал себя никем.

Затем поддавшись импульсу, он отправился в особняк Сун.

Сначала он столкнулся с Итаном. И самое легкое было то, что Итан с готовностью указал ему дорогу в комнату Ю Янь.

Честно говоря, он не хотел причинять ей даже малейшую боль. Но отсутствие ответа пробудило в нем голодного зверя. Он так жаждал ее, что хотел поцеловать ее целиком и слепить из нее себя.

Только один вопрос постоянно крутился в его голове: почему она не признавала, что она его Ю Янь? Почему она вела себя как чужая? Он даже видел ее лицо, тогда зачем притворяться? Он чувствовал себя глубоко обиженным.

Она стала взрослее, красивее и харизматичнее, и он был в восторге, увидев ее на встрече раньше.

Но даже после всего этого через год она вернулась совершенно безжизненной. Он чувствовал, что настоящая Ван Юй Янь в ее теле умерла. Такая безжизненная, такая холодная, такая равнодушная, ему хотелось спросить ее, что случилось за тот год, когда она стала такой безжизненной.

А потом, когда она потеряла сознание раньше, он был слишком шокирован. Он знал, что Ван Ю Янь была самой сильной женщиной в мире. Неужели ее психическое здоровье не было стабильным все это время? Если бы раньше это был Ван Юй Янь, она бы нокаутировала его несколькими ударами руками и ногами, когда он напал на нее ранее.

Что с ней случилось за тот год, когда она стала такой?

Ли Вэй так глубоко погрузился в свои мысли, что бессознательно заснул, лежа на диване, но сцена, как он причиняет боль Элайне, продолжала проигрываться в его голове.

После нескольких неудачных попыток игнорировать это Ли Вэй встала с дивана с встревоженным лицом.

Подойдя к бару дома, он взял из него бутылку вина. Даже не удосужившись взять бокал, Ли Вэй направился в холл, где сел на диван и залпом выпил вино прямо из бутылки.

После четырех-пяти глотков он уже не мог пить, ему не хотелось пить, потому что в его сознании проигрывалась только сцена, как он причиняет боль Элиане.

Он крепко сжал бутылку с вином, приложил такую ​​силу, что бутылка разбилась, и вино вылилось из нее, но что-то тоже пролилось, и это была его кровь.

Его рука кровоточила, но Ли Вэю было все равно, на его лице не было и следа боли, только ненависть к самому себе.

….

На следующий день,

Ли Вэй сумел не спать всю ночь, но в его глазах все равно не было и следа сна, тем более, его глаза выглядели безжизненными, без каких-либо эмоций.

Как обычно, он направился к своему офису и, сидя там, ждал, пока Му Шуфэнь представит ему расписание на день.

Му Шуфэнь вошел в офис Ли Вэя со своим расписанием в руках, но был удивлен, увидев, что рука Ли Вэя повреждена.

«Генеральный директор Ли, с вами все в порядке?» — спросил Му Шуфэнь, намекая на травму.

«Дайте мне расписание», — сказала Ли Вэй, игнорируя вопрос Му Шуфэня.

«Но, сэр…»

Му Шуфэнь собирался спросить еще раз, когда Ли Вэй прервал свое предложение и сказал: «Секретарь Му, я не закрыл ставни, не так ли? Дайте мне расписание», — холодным и предупреждающим голосом.

«Д-да, сэр. Мне очень жаль», — Му Шуфэнь получил невысказанное предупреждение и поэтому больше не спрашивал, передавая Ли Вэю свое расписание.

Просмотрев свое расписание, которое Ли Вэй не интересовало, он вернул его Му Шуфэню.

Но и после этого Му Шуфэнь не вышел из кабинета.

«Что случилось?» — спросил Ли Вэй, поскольку перед ним все еще стоял Му Шуфэнь.

«У нас есть важная информация о мисс Элиане», — сказал Му Шуфэнь.

Ли Вэй, услышав это, уставился на Му Шуфэня.

Он знал, что Элиана — это его Ван Юй Янь, ему не требовалось никаких дополнительных подтверждений по этому поводу, но затем для удовлетворения он спросил: «Что это такое?»

Му Шуфэнь кивнул и продолжил предоставлять информацию Ли Вэю. Передавая несколько страниц Ли Вэю, он сказал: «Нам удалось извлечь из истории членов семьи Сун, но в этом списке регистрации был упомянут только один ребенок. Судя по всему, это был мистер Итан, сын мисс Элианы. имя нигде не было найдено. Но год назад в семье Сун начали упоминать кого-то под именем Элиана Сонг, и это время совпадало с тем временем, когда произошел несчастный случай с мисс Ван».