Глава 71: Жуткая мелочь

Закончив загадочный звонок, Ван Юй Янь нервно вздохнул.

Она выглянула в окно и начала думать.

Вскоре она собиралась встретиться со своей материнской семьей, семьей Фэн.

Ее мать рассказала ей о ее отце, Фэн Канге.

По словам ее матери, он всегда был сильным, гордым человеком. Он смог создать великую корпорацию Фэн с нуля. Он был известным железным человеком в бизнес-индустрии.

Но внутри он был чувствительным человеком. Он также был прав, злясь на свою дочь за то, что она сбежала с любовником, вот так.

Но его гнев превысил предел, когда он отрекся от нее.

По мнению Ван Ю Яня, его гордость не должна была превосходить отцовскую любовь.

Но это было делом прошлого. То, что произошло, произошло.

Не было смысла копать могилы.

Ее мать никогда не думала плохо о своем отце, так с чего бы ей?

Да, у нее не было никакой ненависти к своей материнской семье, и, по словам Ван Ю Яня, она не имела права питать какие-либо чувства к Фэнам.

Но тогда Ван Юй Янь не мог быть совершенно бесчувственным по отношению к ним.

Где-то в глубине души она злилась на Фэн Канга. Гнев от такой безжалостности по отношению к собственной дочери. Гнев из-за того, что его гордость превзошла его отцовскую любовь к ее матери. Гнев из-за того, что она не попыталась найти собственную дочь после принятия такого опрометчивого решения.

Но опять же, Она не существует для них, и они не должны существовать для нее тоже.

У Ван Ю Яня не было никаких планов поехать в Фэн, то же самое было восемь лет назад и будет то же самое в будущем.

Но теперь у Ван Ю Янь не было другого выбора, кроме как показать свое лицо Фэнам.

Да, приговор мужчины был верным, Ван Ю Янь все еще не была готова встретиться со своей материнской семьей.

Она боялась, что, если она смешается с семьей Фэн, ее прошлое обязательно найдет ее, чего она не может себе позволить любой ценой.

Ван Ю Янь снова вздохнула, закрыла глаза и откинулась на сиденье, пытаясь успокоить бурю внутри себя.

——————

Вскоре она достигла Дрим-Хайтс.

Она открыла дверь своей квартиры. В квартире было совершенно темно. Похоже, Вэнь Мэй сегодня опоздает.

Заметив отсутствие Вэнь Мэй, Ван Ю Янь вошла в свою комнату и закрыла ее. Она зашла в свой шкаф и открыла его.

Она вытащила стопку одежды из правого угла шкафа.

Затем она достала из него обычный на вид черный портфель. Вынув его, она нажала большим пальцем на угловую кнопку.

Другие люди сочли бы это обычным аксессуаром к портфелю, но это был датчик отпечатков пальцев.

После того, как она дала отпечаток пальца, верхняя крышка автоматически разделилась на две части, и открылся экран, похожий на компьютерный.

Появился код с заголовком,

«Пожалуйста, взломайте его, чтобы получить ключ»

Ван Юй Янь вздохнул.

Она отсоединила экран от портфеля и начала печатать, изящно танцуя пальцами по клавиатуре.

Через десять минут код наконец взломался.

«Ключ» появился, точнее, это был одноразовый пароль.

Ван Юй Янь прикрепил экран обратно к портфелю и ввёл пароль.

Кач.

Портфель был открыт. Открыв его, она увидела кучу своих детских фотографий.

На этих фотографиях она видела себя, молодую, наивную Ван Ю Янь, улыбающуюся без всякого беспокойства. Бегаю и играю, как свободная душа.

Но никогда в своих миллионах мечтах она в молодости не могла подумать, что будущее будет таким другим. Ее глаза мгновенно наполнились слезами. Но она сдержала слезы.

Заглянув в угол детских фотографий, она достала черный ящик.

Глядя на коробку мрачным взглядом, она стиснула зубы.

Затем она снова открыла черный ящик той же процедурой, что и портфель. Открыв его, она достала книгу.

Обложку обрамляла толстая золотая полоса. В середине был выполнен орнамент с использованием большего количества золота. Книга сияла благодаря золотому узору на ней.

«Жуткая маленькая штучка!» — пробормотал Ван Ю Янь.

В ее руках была семейная реликвия. Она холодно посмотрела на книгу. Книга стала причиной всех горя в ее жизни. Эта книга была самым большим проклятием, когда-либо наложенным на кого-либо.

Но именно ее беспомощность заключалась в том, что она все равно не могла его разрушить или навредить.

Собравшись с духом, она перевернула его.

На самой первой странице было пятно крови, принадлежавшее ее отцу.

Слёзы больше не сдерживались и потекли по её щекам.

Тогда эта книга хранилась в шкафчике личного кабинета ее дедушки.

Ее дедушка любил эту книгу больше всего на свете. Он часто говорил ей, что книга может сделать своего владельца непобедимым.

Но после того, как эта разъясняющая книга приобрела большой престиж, вскоре она оказалась ненормативной лексикой.

Ее дедушка и папа погибли, спасая его, и передали ей, чтобы она защищала его изо всех сил.

Эта книга вызывала у нее разные чувства: привязанность, память и ненависть.

Она закрыла глаза, успокаиваясь.

Затем она собрала все так же, как и раньше. И снова положила портфель в самый глубокий угол ее шкафа, накрыв его кучей одежды.

Это было проклятие, которое никогда не следует снимать. Его место всегда должно быть в самом глубоком углу.

Затем она быстро приняла душ, чтобы расслабиться, и пошла на кухню готовить ужин.

……

Особняк Ли Вэя

Ли Вэй вошел в свою комнату после долгого и утомительного дня. Бросив пальто и ослабив галстук, он сел на диван, весь утомленный.

Хотя весь день он казался спокойным, в голове у него был беспорядок.

Все из-за девушки.

Ван Ю Ян

С того момента, как эта девушка сделала шаг в его жизнь, его жизнь превратилась в хаос. Это был беспорядок, который был приятным, но в то же время раздражающим.

Он всегда заставлял других девушек кричать и желать его, но впервые он оказался в невыгодном положении.

Кто бы мог подумать, что всемогущий Ли Вэй сойдет с ума по девушке?

Инцидент в больнице был прекрасным примером этого.

Он выставил себя дураком там и перед Му Шуфэнем.

Он даже зашёл на сайт как девушка и спросил экспертов, почему он так чувствителен, когда дело касается этого человека.

Это было смешно.

И что еще более смешно, так это ответ, в котором говорилось, что он влюблен.

Любовь?

Подумав об этом, Ли Вэй громко усмехнулся.