Глава 161

161 Требования беременной женщины

Я в замешательстве уставился на закрытую дверь, размышляя, что мне теперь делать. Мои руки слегка задрожали, а губы внезапно стали сухими. Ее внезапное появление шокировало меня, но тот факт, что она была беременна, вызвал у меня в основании живота крайне неприятный узел.

Почему она пришла к Эйсу? Как они связаны между собой?

Она не беременна его ребенком, не так ли?!

Как бы я ни старался не дать своим мыслям отклониться в этом направлении, мои мысли в конечном итоге оказались именно там. Иначе почему бы беременная женщина так злилась и требовала видеть Эйса таким. Эйс также не выглядел шокированным, увидев ее или тот факт, что она была беременна. Значит, он уже должен был знать, что она беременна. Даже когда я знал, что мне следует попытаться хоть немного довериться Эйсу, в тот момент и в той ситуации это было практически невозможно.

Она беременна!

Эти слова неоднократно эхом отдавались в моем мозгу, как крик, который просто отражался эхом от стен моего мозга.

«Что?! Ты не собираешься взять на себя за это ответственность?!

Громкий крик женщины, раздавшийся ранее, прорвался через кабинет Эйса. Я бы не считал себя виновным в подслушивании, потому что громкость ее криков фактически заставляла меня слышать, что она говорит. Эйс, вероятно, ответил ей, но я не услышал, что он сказал.

«Как ты вообще такое мог сказать? Насколько бессердечным ты можешь быть?» женщина продолжала кричать на Эйса.

…..

Честно говоря, я был слишком ошеломлен, чтобы сдвинуться с места, где стоял. Мои ноги словно приклеились к месту, пока я стоял в оцепенении. И снова я не услышал, что ответил ей Эйс.

«Конечно, вы должны нести ответственность. Это все из-за тебя!» — закричала она еще громче, чем раньше.

После небольшой паузы женщина снова взорвалась.

«Разве ты не видишь, что я беременна? Мой живот с каждым днем ​​становится все больше и больше!» — кричала она, и я слышал ее громко и отчетливо.

«Нет, я не собираюсь говорить тише! Тебе лучше разобраться во всем этом, или я расскажу твоему отцу!» она угрожала.

Я с трудом мог поверить в то, что слышал. Самым удивительным было то, что Эйс терпел ее, и я не мог найти другой причины, по которой он мог бы сделать что-то подобное, если бы то, что говорила женщина, не было правдой.

Она беременна, а он не желает брать на себя ответственность? Это оно?

Мое лицо онемело от шока, и я стоял на том же месте, что и раньше. Внезапно дверь в личный кабинет Эйса с громким стуком открылась. Блондинка стояла передо мной, ее грудь вздымалась вверх и вниз в приступе ярости. Ее лицо было темно-красного цвета, а глаза навыкате. Я понятия не имел, чем закончился их разговор, но было очевидно, что эта женщина не получила того, за чем пришла сюда.

Ее глаза гневно посмотрели на меня, когда она увидела, что я стою прямо перед дверью, прежде чем ее губы скривились в ухмылке.

«О, так вы его новый секретарь?» — сказала она с явным презрением, ее взгляд скользнул вниз по моему телу, а затем снова вверх.

RêAd lat𝙚St главы только по адресу nô(v)e(l)bin/.c/o/m

Ее пристальный взгляд заставил меня почувствовать себя очень неловко, и я стал слишком косноязычен, чтобы сказать ей что-нибудь. Она кивнула головой, как будто уже увидела более чем достаточно, прежде чем ее глаза покинули мое тело.

«Что ж, удачи тебе в работе… и в общении с Эйсом», — сказала она, прежде чем снова ухмыльнуться мне.

Я был слишком потрясен, чтобы что-либо сделать или сказать. Звук открывающейся и затем захлопнувшейся двери кабинета возвестил о ее выходе из комнаты. Сразу после того, как она ушла, у меня появилось такое ощущение, будто все силы покинули мои ноги.

— Рина… — Эйс позвал меня.

Мое тело просто застыло, и тошнотворное чувство наполнило мою грудь. В тот момент мне не хотелось ни видеть Эйса, ни разговаривать с ним. Что я должен делать? Стоит ли мне спросить его о том, что только что произошло?

Нет, я боюсь. Я слишком напуган.

Я даже не хотела слышать от него правду. Если правда причинит мне больше боли, чем эта, то я с таким же успехом могу уползти и умереть в одиночестве в мире.

Эйс, должно быть, потерял терпение, ожидая, пока я отвечу на его зов, потому что он подошел к двери. Я не осмеливалась встретиться с ним взглядом, и, прежде чем он успел сказать мне что-нибудь еще, я повернулась и выбежала за дверь.

Мои ноги все еще тряслись вместе со всем телом. Дыхание вырывалось у меня короткими очередями, когда я тяжело дышал. Выбежав из офиса Эйса, я просто продолжил бежать. Моя отчаянная попытка бежать принесла мне множество любопытных и неодобрительных взглядов людей, мимо которых я пробежал. Это было ненормально, когда кто-то бежал по коридору офисного здания, и они, должно быть, подумали, что я тороплюсь. Я задумался об этом только после того, как несколько успокоился. Когда это действительно произошло, у меня не было ни времени, ни внимания, чтобы обратить внимание на прохожего.

Я понятия не имел, куда мне идти после того, как я сбежал из офиса Эйса. Все, что я знал, это то, что мне нужно некоторое время, чтобы побыть одному, чтобы подумать и полностью осознать то, что только что произошло. Блондинка только что выглядела очень знакомой. Должно быть, я видел ее раньше, но где?

Где я видел ее раньше?

— О, так вы его новый секретарь?

Ее слова вернулись ко мне наедине со злым тоном ее голоса и гневным выражением ее глаз. Я теперь его секретарь…

Я ахнула, когда мои руки взлетели, чтобы прикрыть рот, когда мне наконец пришло в голову, кто она такая. Теперь все это имело для меня смысл. Я видел ее раньше, и только кто-то вроде нее мог сказать мне что-то подобное. Эта женщина работала секретарем Эйса.

-Продолжение следует…