Глава 226

226 Сложные чувства

Эйс рассказал мне нечто подобное о своих отношениях с Элизабет. Даже когда они были помолвлены, они вообще никогда не встречались. Мне было интересно, что изменилось между ними, если вообще что-то изменилось.

«Может быть, мне стоит просто спросить Эйса. Это сводит меня с ума… — пробормотал я про себя.

«Он ответит вам честно? Что вы думаете?» — спросил Кайл, как будто он мог читать мои мысли и волнения, плавающие в них.

«Я не знаю. Вы поверите Элизабет? Ты спросил ее? Я спросил.

«Не напрямую. Она просто наорает на меня и скажет, что это все ерунда. Она будет все отрицать, и я понятия не имею, говорит она правду или нет… — ответил Кайл.

— Ты ей не доверяешь? — спросил я, гадая, насколько я доверяю Эйсу.

Кайл мне не ответил, и я решил не давить на него. Мне не хотелось это признавать, но казалось, что мы были в одной лодке. Вероятно, он чувствовал себя очень похоже на то, что чувствовал я. Хотя мне не хотелось этого признавать, я думал, что вполне могу понять, что он чувствует.

«Ну, я думаю, любой мог бы страдать от комплекса неполноценности, если бы его сравнивали с Эйсом…» — сказал я, прежде чем немного рассмеяться.

«И любой тоже страдал бы от этого комплекса, если бы его сравнивали с Элизабет», — парировал Кайл, прежде чем вызывающе улыбнуться мне.

…..

Отлично. Возможно, ради этого я выкопал себе могилу. Однако я по-прежнему отказывался верить, что Эйс мне изменял. Для всего этого должна быть очень веская причина. Если бы он только сказал мне, когда я спрошу…

«Я иду домой», — заявил я, поднимая руку, чтобы остановить официантку, которая случайно смотрела в мою сторону прямо в этот идеальный момент.

«Уже?» — спросил Кайл, как будто хотел проводить со мной больше времени.

«Конечно. Нам больше не о чем говорить, — отрезал я, когда мое настроение стало крайне плохим.

— Итак, ты собираешься спросить об этом Эйса? — спросил он снова.

«Я буду. Правда, мне придется найти подходящий момент, чтобы это сделать… — честно ответил я.

«Удачи. Я сомневаюсь, что он на самом деле расскажет тебе что-нибудь или признается в чем-либо, — сказал Кайл легкомысленно, как будто все это не было его проблемой.

— Пока… — пробормотал я, вставая со своего места после оплаты своей части счета.

— Ты уверен, что тебе не нужно, чтобы я проводил тебя обратно? — спросил он с усмешкой.

«Конечно, я уверен», — без колебаний ответил я, прежде чем развернуться на каблуках и уйти от него.

Найдены обновленные 𝒏 романы на n𝒐/v/elbin(.)co/m

Я чувствовала взгляд Кайла на своей спине, когда уходила от него, но он не сделал ничего, чтобы помешать мне уйти.

Вечером того же дня я принял долгий душ, чтобы очистить разум. Пока я стоял под душем, я придумал множество способов расспросить Эйса о его отношениях с Элизабет. Я знал, что это будет непросто и что это может принести нашим отношениям больше вреда, чем пользы. Однако другого выхода из этой ситуации, похоже, не было. Спросив его, вероятно, выяснится тот факт, что я не доверял ему полностью; однако, если бы это означало, что мы могли бы обсудить все друг с другом, то, возможно, оно того стоило.

Настоящей проблемой было найти подходящую возможность поговорить об этом с Эйсом. Завтра будет понедельник, а это означало, что следующие дни будут будними, и мы оба будем заняты. Я разочарованно щелкнул языком, пока мое тело продолжало наслаждаться теплом падающей на него воды.

Выйдя из душа, я оделась в удобную пижаму и направилась к туалетному столику, чтобы высушить волосы. В середине процесса в мою дверь неожиданно позвонили. Мое сердце подпрыгнуло от этого звука, и внутри меня зародилась надежда.

«Эйс…» — прошептал я про себя.

Я быстро встал со своего места и направился так быстро, как только мог, к двери. Моя догадка подтвердилась, когда я выглянул в глазок своей двери. Мужчина, стоявший прямо по другую сторону моей двери, был не кто иной, как Эйс.

«Эй…» — тихо поприветствовала я его, открыв перед ним дверь.

— Добрый вечер, Рина… — Эйс поприветствовал меня с улыбкой.

Его улыбка заставила мое сердце забиться сильнее, но дело было не только в этом. Я посмотрела на большой букет красных роз, который он протянул мне.

«Это вам небольшой подарок…» — весело объявил он.

«С-спасибо…» — прошептала я, изо всех сил стараясь оправиться от шока от его неожиданного подарка.

Для Эйса уже было совершенно неожиданно появиться здесь, чтобы увидеть меня, а букет цветов еще больше усилил удивление. Я бы солгал, если бы сказал, что мне не приятно получать цветы от Эйса; однако я не был уверен, почему он дал их мне.

«Могу ли я войти?» он спросил.

«О, да… конечно…» — ответил я.

Именно тогда я понял, что просто стою, как застывшая статуя, в дверном проеме, не впуская его в свою комнату. Я быстро вышел из оцепенения и отступил в сторону, чтобы впустить его. Эйс прошел мимо меня в мою комнату, а я закрыла за нами дверь и заперла ее, гадая, почему он здесь.

«Надеюсь, вам понравятся эти цветы. Я хочу извиниться за неожиданный конец нашей поездки. На работе произошло что-то срочное, с чем мне пришлось разобраться. Должно быть, это тебя очень разочаровало, — сказал он, когда его глаза встретились и встретились с моими.

От его искренних извинений у меня в горле застрял ком, и я почувствовала, как слезы защипали мои глаза. Я взглянула на красные розы букета, который держал в руках, чтобы мне не пришлось постоянно смотреть в его карие глаза.

-Продолжение следует…