Было ясно, что отец Эйса не хотел ничего, кроме решения проблемы, которая стояла прямо перед нами. Заявление Эйса вызвало массовую панику, и новость вскоре достигла глаз и ушей общественности, включая совет директоров и акционеров.
«Вы должны признать, что я не виноват в том, что инвесторы любят слишком остро реагировать на каждую мелочь, что я сделал или не сделал», — парировал Эйс так, будто это вовсе не его проблема.
«Каждый раз, когда появляются какие-то сочные новости об Эйсе, цена акций мгновенно падает. Например, когда они освещают его различные дела», — прошептала мне Элизабет, прежде чем рассмеяться.
Несмотря на напряженную атмосферу, Элизабет, казалось, получала огромное удовольствие от шоу до такой степени, что я понятия не имел, что на самом деле происходило у нее в голове. Я недоверчиво покачала головой, когда вспомнила слова Эйса о том, как мне следует стараться ладить с Элизабет и как мне следует у нее поучиться.
«Как ты смеешь говорить такие безответственные вещи!» — снова крикнул председатель на сына.
Я чувствовал, что этот аргумент ни к чему нас не приведет. У Эйса было напряженное выражение лица, что заставило меня задуматься, как долго он сможет терпеть агрессивные слова председателя.
«Если ты успокоишься и перестанешь кричать, я наконец смогу сказать тебе, что у меня на уме», — сказал Эйс, прежде чем плотно сжать губы, а затем одарить отца приятной улыбкой.
Презрительное выражение лица председателя только сделало морщины между его бровями более глубокими и заметными. Посмотрев на Эйса какое-то время, председатель вздохнул и наконец отвернулся. В комнате снова воцарилась тишина, и я вздохнул с облегчением. По крайней мере, на данный момент казалось, что буря утихла.
«Говори то, что хочешь сказать», — пробормотал председатель, продолжая пристально смотреть на Эйса.
Я почувствовал, как дрожь пробежала по моему телу, и задался вопросом, как Эйс мог выглядеть таким спокойным и невозмутимым. Эйс откашлялся, как будто собирался сделать нам всем важное объявление, и, вероятно, именно это он имел в виду. Я понятия не имел, чего ожидать, и это заставило меня так нервничать, пока я ждал следующих слов Эйса.
«Элизабет станет генеральным директором вместо меня», — заявил Эйс с абсолютным спокойствием.
…что?
Поначалу я не был шокирован, потому что смысл слов Эйса меня по-настоящему не поразил. Вдобавок ко всему, мне было так трудно поверить, что я не думал, что это правда. Я был более убежден, что, должно быть, ослышался Эйса или что он скоро поправится. Его слова на короткое время оставили мой разум в замешательстве и ошеломлении, прежде чем мой рот отвис, когда серьезность его слов начала осознаваться. Затем шок ударил меня, а затем переехал меня, как гигантский автобус.
«Что?! Что ты только что сказал?!» — крикнул председатель громче, чем когда-либо прежде, вскакивая со своего места.
Очевидно, я был не единственным, кто был шокирован тем, что только что сказал Эйс. На губах Элизабет появилась легкая улыбка, подсказавшая мне, что их секрет наконец-то раскрыт. Это было действительно неожиданно и звучало слишком безумно, чтобы быть правдой.
«Я сказал, что Элизабет займет пост генерального директора после меня. Я обсуждал это с ней уже долгое время, и мы наконец достигли соглашения. Теперь, чтобы воплотить это в жизнь, нам просто нужно ваше благословение и поддержка. » Сказал Эйс, прежде чем храбро улыбнуться отцу.ÚpTodated 𝒏ov𝒆ls на 𝒏o(v)𝒆l()bin(.)c𝒐m
Его голос звучал так, будто он просил у председателя разрешения жениться на Элизабет, и это меня не совсем устраивало. Эта мимолетная мысль длилась всего несколько секунд, прежде чем мой разум сосредоточился на новостях, которыми только что поделился Эйс. Помимо внезапного выхода на пенсию, он планировал, что после него его должность займет Элизабет.
«Это невозможно. Это абсолютно абсурдно!» — снова крикнул председатель.
Его лицо стало настолько красным, что я боялся, что его голова взорвется, просто чтобы выпустить пар. Я редко соглашался с председателем, но в этом случае мне пришлось признать его правоту. Взять на себя роль генерального директора Jessen’s and Hill’s Элизабет звучало просто безумно и нереально. Эйс все еще выглядел уверенным в своем предложении, и мне стало интересно, что же он на самом деле имел в виду.
Как Элизабет может стать генеральным директором нашей компании, если она все еще является генеральным директором компании своей семьи?
Ничего не имело смысла…
«Пришло время вам быть непредубежденными и открытыми для новых возможностей», — ободряюще сказал Эйс.
«Заткнись! Ты не притащил меня сюда только для того, чтобы я услышал еще одну твою безумную, безрассудную и невозможную идею!» — кричал председатель.
Его грудь заметно вздымалась вверх и вниз, когда он тяжело дышал от сильных эмоций, бушующих в его груди. Мне стало жаль председателя и то, что ему пришлось иметь дело с Эйсом. Несмотря на вспышку гнева отца, Эйс оставался собранным и готовым убедить отца в своей идее.
«Пожалуйста, послушайте, что говорит Эйс», — вмешалась Элизабет в нужный момент.
Взгляд председателя сосредоточился на Элизабет, прежде чем он глубоко вздохнул, словно пытаясь успокоиться. Я не был уверен, сработало ли это для него или нет, но ему удалось опуститься на диван. Эйс слегка улыбнулся, прежде чем кивнул Элизабет и мне. Казалось, вот-вот начнется основная часть разговора. Я не был уверен, насколько заинтересован был председатель, но мне действительно было интересно услышать, что Эйс имел в виду и почему он это делал.
«Что тут можно слышать? Он снова перекладывает свои обязанности на кого-то другого и убегает. Точно так же, как и раньше, когда он ушел. Единственное изменение в том, что на этот раз он убежит и переложит свои обязанности на тебя, а не на всех людей. … — сказал председатель Элизабет, прежде чем его челюсть сжалась.
—Продолжение следует…