Глава 11 — Тьма

Дедушка Мо кивнул головой и сказал: «Да, ты отлично поработал».

В этот момент Хошен вернулся и сказал: «Учитель, все готово». ​

» Что сделано?» — спросил дедушка Мо.

«Я попросил Хошена выключить свет на всей вилле». — сказал дедушка Ян.

«Ты… как ты можешь это делать? Ты же знаешь, что у Нин начинается паническая атака, когда…»

Перебивая дедушку Мо, дедушка Ян сказал: «Да, да, я знаю, но вы знаете, насколько упряма Нин. Она никогда не будет придерживаться Ичана, пока ее не заставят. определенно будет цепляться за Ичаня».

Дедушка Мо усмехнулся и сказал: «Я вижу, ты уже все спланировал».

«Я намерен сделать мою внучку вашей внучкой». — сказал дедушка Ян.

«Хозяин, мы должны уйти, я думаю, что вот-вот пойдет дождь». — сказал Хошен.

….

Внутри особняка.

*УДАР* *УДАР* *УДАР* *УДАР*

«Дедушка, открой дверь». — крикнул Нин.

«Дедушка, это не смешно». — сказал Ичан, прежде чем хлопнуть дверью.

Только тогда свет погас.

«Ахххх.» Нин взвизгнула, прежде чем броситься в объятия Ичана.

«Вау». — сказал Ичан, прежде чем взять себя в руки.

Положив руку ей на плечо, Ичан уже собирался оттолкнуть ее, когда понял, что она дрожит от страха.

Ударив в дверь, Ичан закричал: «Дедушка, это слишком, открой дверь». прежде чем обнять Нина.

Положив голову ему на грудь, Нин обняла его за талию. Она ненавидела темноту, а также чувствовала себя очень странно и задыхалась в кромешной темноте комнаты или места, но когда знакомое тепло начало распространяться по всему ее телу, ей удалось успокоиться.

Издевательски усмехнувшись, Ичан сказал: «Все еще боишься темноты, и у тебя все еще есть наглость говорить, что тебе не нужно, чтобы кто-то заступался за тебя. Что это была за реплика? О, да, «мне достаточно самой себя». «

Когда Нин ничего не сказала, Ичан вздохнула и крепче обняла ее. Он бы солгал, если бы сказал, что держать ее в своих объятиях неприятно.

Оглядевшись, Ичан спросил: «Где твой телефон?»

Отстранившись, Нин схватился за свой костюм и сказал: «На диване».

Отпустив ее, Ичан начал ходить по дивану, когда понял, что Нин держит его рубашку и костюм.

Поняв, что он куда-то уходит, оставив ее одну, Нин оттащила его и спросила: «К-куда ты идешь?»

«Я иду на диван, чтобы позвонить Гирену с твоего телефона. Только он может нам помочь». — сказал Ичан.

Когда Нин не отпустила его, а вместо этого крепче сжала его рубашку, Ичан спросила: «Ты тоже хочешь пойти со мной на диван?»

Нин кивнула головой и сказала: «Да, что, если ты заблудишься».

Ичан усмехнулся и сказал: «Хорошо, пожалуйста, веди меня, потому что я не хочу заблудиться, когда иду к дивану, который находится всего в нескольких метрах от меня». прежде чем идти к дивану вместе с Нин.

Ичан нахмурился, когда не увидел сумку Нин на диване.

— Ты уверен, что держал его здесь? — спросил Ичан.

Нин кивнула головой и сказала: «Да, я держала его здесь. Думаю, они забрали мою сумку».

Ичан вздохнул и сказал: «Это определенно их глупый план».

Оглядевшись, Ичан спросил: «Где вы все держите свечи?»

Нин покачала головой и сказала: «Я не знаю».

Ичан нахмурился и сказал: «Эй, это твое место, которое ты должен знать».

Нин покачала головой и сказала: «Я не знаю, но, может быть, это на кухонной полке».

— Ладно, оставайся здесь, а я пойду их искать. — сказал Ичан.

«Но-«

Прервав ее, Ичан сказал: «Там темнее, хочешь пойти туда?» прежде чем указать на кухню.

Когда Нин покачала головой, Ичан сказала: «Веди себя хорошо и оставайся здесь». прежде чем идти на кухню.

…..