Особняк отца Яна.
После ужина вся семья Ян Лузиня попивала чай в гостиной, обсуждая, как они будут просить деньги у Нин на свадьбу Мангши и Мошена.
«Почему мы вообще должны что-то просить у нее? Разве вы оба не можете оплатить мою свадьбу?» Не дожидаясь их ответа, Мангша добавил: «Не говорите мне, что у вас вообще нет сбережений, потому что я знаю, что это неправда».
Мать Ян вздохнула и погладила щеки дочери. «О, детка, у нас есть сбережения на твою свадьбу, но мы думаем, что этого недостаточно, мы хотим, чтобы твоя свадьба была грандиозной, и мы хотим, чтобы она была особенной. Мы обязательно внесем свой вклад, но нам нужно попросить твою сестру и дедушку. более.»
«Она не моя сестра», — прошипела Мангша.
Хлопнув по столу, отец Ян закричал: «Не смей больше так говорить».
«Но-«
Оборвав ее, он рявкнул: «Сколько раз я должен говорить вам обоим, что никто в этом доме никогда не будет говорить об этом?»
— Лузин, ты…
Оборвав жену, он рявкнул сильнее: «Не заставляй меня повторять то, что я только что сказал».
«Почему? Если она не является частью нашей семьи, то почему мы должны заботиться о ней? Почему бы нам просто не вышвырнуть ее и заставить ее чувствовать себя ужасно?» Прошло несколько недель с тех пор, как Мангша узнала, что Нин не является частью их семьи. Она слышала, как ее родители говорили о настоящих родителях Нин.
«Заткнись, никто ничего подобного делать не собирается, и это приказ. Я поговорю с папой о свадьбе, ты ведь тоже его внучка, так что я уверена, что он обязательно нам поможет».
«Прежде чем ты поговоришь с отцом, почему бы нам с тобой немного не поболтать?»
От шока расширив глаза, отец Ян вздрогнул. Сглотнув от нервозности, он пробормотал: «Брат ты…»
Перебив его, Вейлонг спросил: «Ты выглядишь так, как будто увидел Лузина-призрака». Подойдя к нему, он добавил: «Сделал что-то, что меня разозлит?»
Придя в себя, отец Ян сказал: «Что ты здесь делаешь? Тебе нельзя сюда приходить, если отец…»
«Я здесь, чтобы увидеть тебя и доверься мне, даже отец не может меня остановить».
Взгляд и угрожающий тон Вейлонга заставили Лузина вздрогнуть. Он не видел своего старшего брата много лет. В последний раз он видел его на пятый день рождения Нина. Вэйлун зашел с подарками и посмотреть на Нина издалека, прежде чем уйти, но после того дня он так и не пришел, потому что дедушка Ян просил его держаться подальше от всех.
«П-почему? Что случилось?»
Ничего не говоря, Вейлонг схватил его за воротник и дернул прочь.
— Думаешь, ты все еще можешь лгать мне? Он крикнул.
«Отец», — закричала Мангша, но прежде чем она успела броситься спасать его, Мать Ян схватила ее за руку и жестом приказала молчать.
Когда его тело ударилось о холодный пол, Лузин застонал от боли. «Брат Вейлун, пожалуйста, выслушай меня».
Присев прямо перед ним, Вейлонг стиснул зубы. «Ты хочешь, чтобы я слушала тебя? Все, что тебе нужно было сделать, это позаботиться о моей маленькой принцессе, но ты не смог сделать и этого. Ты пытал ее, когда она была слишком маленькой, чтобы даже понять, что происходит».
Когда Цзыи рассказал ему обо всем, что произошло за эти годы с Нин и о том, как с ней плохо обращались Лузин и его жена, Вейлун полностью потерял хладнокровие. Не думая о последствиях и предупреждении отца, он бросился в особняк Лузина, чтобы разобраться с ним.
«У нас был договор и обещание, я все еще делаю то, что должен был, но ты нарушил свое обещание и даже причинил боль моей дочери», — крикнул он, прежде чем ударить Лузина по лицу.
Лузин психанул, когда из уголка его губ начала сочиться кровь. — Ты… ты спятил? Я скажу папе, что ты появился и…
Прервав его, прошипел Вейлонг. — С чего ты взял, что меня что-то волнует прямо сейчас? Меня не волнует ничего, кроме моей дочери, — крепче сжимая воротник Лузина, он добавил: — Вы и вся ваша семья заплатите за это. Я прослежу, чтобы вы и все, кто в этом участвовал, заплатили в десять раз больше чем моя дочь».
— Ты не можешь причинить им вред, — прошептал Лузин, следя за тем, чтобы его жена и дочь не услышали.
Вейлонг насмешливо ухмыльнулся и сказал: «Я позабочусь о том, чтобы они пострадали больше всего».
Не дожидаясь его ответа, Вейлонг посмотрела на мать Ян и Мангшу, прежде чем выйти из особняка.
После того, как он ушел, Мангша с любопытством спросил: «Кем он был? Он настоящий отец Нин?»
«Иди в свою комнату, Мангша», — сказала мать Ян.
«Но-«
Прервав ее, она стиснула зубы: «Не заставляй меня повторяться».
Мангша нахмурилась и бросилась в свою комнату, не споря дальше.
…
Место Нин и Ичан.
Когда Нин и Ичан пришли домой, Буинг и Мутан уже прибыли и ждали их в гостиной.
— Что ты здесь делаешь так быстро? Ичан нахмурился. Он почти уговорил Нина сделать несколько упражнений в спальне до того, как все придут, но теперь он ничего не мог сделать.
«Мы уже собирались уходить из больницы на ужин, когда вы позвонили», — сообщил Мухан.
«Мы сэкономили немного денег на ужин благодаря вам, ребята, большое вам спасибо», — усмехнулась Нуин.
Передав сумки домработнице, Нин улыбнулась: «Я рада, что вы оба успели, я быстро приготовлю ужин, вам не придется долго ждать. А если вы очень голодны, у нас есть что-нибудь перекусить». чтобы облегчить ваш желудок.
Сняв пальто, Нуин сказала: «Я помогу тебе, Нин».
Повернувшись к дующемуся Ичаню, Нин натянул щеки и усмехнулся: «Почему бы тебе не пойти и не взять немного вина из погреба, и мы сделаем то, о чем ты говорил сегодня вечером».
Ухмыляясь от уха до уха, он энергично кивал головой. «Ты не можешь забрать это обратно».
«Я не буду И, обещаю».
Поцеловав ее в щеку, он бросился к подвалу вместе с Муханом.
……