«Узнать, что босс?» — с любопытством спросил Джазо.
«Я хочу, чтобы вы узнали о человеке, но я знаю только его имя и…»
Перебив его, Джейсон открыл свой ноутбук и усмехнулся: «Этого более чем достаточно, босс, какую информацию вы хотите?»
«Я хочу знать все, узнай все, что сможешь». У Ичана было очень сильное ощущение, что Вэйлун так или иначе связана с семьей Ян. Если интуиция Нина была верна, то Вэйлун мог быть таинственным сыном дедушки Янга.
Похрустывая пальцами и шеей, Джейсон потер руки. «Не волнуйтесь, босс, мастер Джейсон узнает все о Вейлонге до того, как леди-босс проснется».
Потянув за стул, Линьхоу сел рядом с Джейсоном и усмехнулся: «Иди, Люси, иди, Джейсон».
Не обращая на него внимания, Джейсон начал работать над поставленной задачей. Он любил программировать, и Ичан был его крестным отцом, человеком, который спас его и дал ему новую жизнь. В тот момент, когда Ичан спас его, он решил помочь всеми возможными способами. Он ни за что не подведет его.
Через несколько минут Джейсон нахмурился и пробормотал: «Это странно».
Ичан нахмурился и спросил: «Что такое? Что случилось?»
«Босс, есть другая система, которая защищает данные Вейлонга, это действительно очень странно, потому что я никогда раньше не видел ничего подобного», — Джейсон нахмурил брови и погрузился в очень глубокие размышления.
— Другая система? Что ты имеешь в виду? — спросил Линхоу.
«Это… это выглядит знакомо, но я не знаю».
«Можете ли вы взломать его и получить подробности?» Теперь Ичан был уверен, что с Вейлонгом что-то не так, и он должен узнать настоящую правду.
«Я думаю, что смогу, это сложно, но не невозможно», — пробормотал Джейсон, прежде чем поправить очки и постучать пальцами по клавиатуре.
Глядя на пальцы Джейсона, Линьхо закрыл глаза и простонал: «Ааа, у меня кружится голова только от того, что я смотрю на него, Джейсон, как ты это делаешь? Прекрати, чувак, твои пальцы сломаются».
«Я разобью тебе голову, если ты скажешь еще хоть слово и побеспокоишь его», — прошипел Ичан.
Приложив палец к губам, Линьхоу послушно кивнул головой, прежде чем достать из кармана свой любимый пистолет. Затем он достал из кармана чистый носовой платок и начал вытирать своего ребенка.
Ичан, с другой стороны, терпеливо ждал, пока Джейсон закончит свою задачу. Узнав, насколько искусен Джейсон, он был уверен, что ему удастся выяснить несколько важных моментов о Вейлонге.
Через пятнадцать минут Джейсон закричал: «Я знал, что это ты…» Издав злобный фальшивый смех, он закричал: «Ты такой мертвый Дракон».
— Чувак, ты в порядке? — спросил Линьхоу.
Ударив его по голове, Ичан рявкнул: «Молчи, Линьхоу, ты ему мешаешь».
«Но босс Джейсон снова ведет себя странно, он разговаривает сам с собой», — прошептал Линьхоу.
«Ну, может быть, так оно и есть, и разговоры иногда помогают, хорошо? Так что давай просто позволим ему делать свое дело». Когда Линьхоу странно посмотрел на него, Ичан отрезал: «Даже ты иногда делаешь странные вещи, большой парень. Слушай, просто прими тот факт, что вы оба одинаково странные».
Линхо вздохнул и кивнул головой. Его босс был прав, они были немного странными по-разному. Он был очень одержим оружием, а Джейсон был одержим своей Люси.
После почти тридцати минут интенсивной кодовой борьбы Джейсону наконец удалось пробиться сквозь стены безопасности. «Это сделано, но только на две минуты, у меня есть доступ только на две минуты».
Ичан запаниковал и быстро включил принтер. «Распечатайте детали, мы сможем прочитать их позже».
Джейсон кивнул головой и быстро последовал инструкции своего босса.
Распечатав все, он не забыл оставить небольшое сообщение для своего нового хорошего друга.
[Свифт: Лучше никогда не везет, приятель]
[Дракон: Отъебись]
[Свифт: Я не против победного траха]
…
Остров Мису
Хлопнув руками по столу, Элизабет в отчаянии закричала. «Арх, я убью этого ублюдка».
Протирая глаза, Киара медленно встала и зевнула. — Какого черта ты делаешь так поздно?
Оттолкнув свой стул, Элизабет стиснула зубы и закричала: «Ему удалось взломать мою систему, и я ничего не могла сделать, Киара, он определенно пытался что-то искать, и я могла только беспомощно смотреть, как он это берет».
Взглянув на часы, Киара нахмурилась: «Чувак, уже три часа ночи».
«Ты думаешь, меня волнуют чертовы часы или время? Кто-то только что взорвал мою стену безопасности, такого никогда не было, и я даже не знаю, как, черт возьми, ему это удается». Сверхбыстрые и искусные приемы Джейсона впечатляли и раздражали ее одновременно. Элизабет всегда думала, что она лучшая, и время тоже это доказало, но теперь, когда внезапно появился Джейсон, который был явно более опытным, чем она, ей было очень трудно принять всю правду.
Откинувшись на подушку, Киара вздохнула: «Просто спи, не думай об этом».
Скрестив руки перед собой, Элизабет рявкнула: «Угу, перестань думать о таинственном целующемся парне, и я перестану ныть об этом Джейсоне».
— Я… я не думаю о нем и…
Прервав ее, Элизабет закатила глаза. «Да ладно, кому ты думаешь, что лжешь? Ты все еще не забыл этот поцелуй».
«Хорошо, нет, это был лучший поцелуй, который у меня когда-либо был, хорошо? Этот парень был хорош, и мне это нравилось», возразила Киара. Как можно было забыть поцелуй, который был таким нежным, сладким, но страстным и промежуточным одновременно? И кроме поцелуя, как она могла так легко избавиться от его прикосновений?
Беспомощно качая головой, Элизабет вздохнула: «Я пойду и сообщу боссу об этой кибератаке плюс издевательства…»
«Запугивание? Как это запугивание?» — спросила Киара.
Сжав руку в кулак, Элизабет стиснула зубы. «Ты не читала его глупые сообщения, Киара». Ударив ногами по земле, она выбежала из комнаты.
…..