Глава 214 — Эгоистичный

Не дожидаясь ее ответа, он рявкнул: «Мы не будем давать нашим детям такие дурацкие имена, вы ведь знаете, что имена отражают характер человека? Например, Ичан, такое прекрасное имя, полное смысла».

Подняв брови, она сложила руки перед собой и спросила: «Что означает твое имя?» ​

Немного поколебавшись, он ответил с нулевым знанием, но с полной уверенностью: «Красивый, любящий, романтичный, хорош в постели».

Закатив на него глаза, она стукнула его по лбу: «Я думаю, у тебя другая проблема с Йитянем».

«Какая проблема? О чем вы говорите? Я просто заявляю, что его зовут Коди Шейди, как у вас с ним проблемы?» он нахмурился.

Не обращая внимания на его странное поведение, она спросила: «Они точно не поедут с нами, поэтому я уже попросила шофера забрать их отсюда».

Нахмурив брови, он немного подумал, прежде чем схватить ее за руку и пойти к их машине. — Тогда пошли домой быстро…

— Что? Почему ты так торопишься?

«Нам нужно вернуться домой и позавтракать до того, как придут наши не очень желанные гости. Я не хочу, чтобы вы готовили для них или что-то в этом роде, кухня всегда открыта, чтобы они могли приготовить все, что захотят, и наполнить свой желудок». Взяв ключи от машины из ее рук, он добавил: «Тетя Лин приедет к ним, так что не беспокойтесь».

«Все в порядке, но он не поздоровался с тетей Венной и дядей Дао…»

Прервав ее, он рявкнул: «Это не так важно, милая, у нас свои приоритеты».

Не дав ей возможности что-либо сказать, он заставил ее сесть в машину и закрыл дверь, прежде чем бежать на водительское сиденье.

В то время как пара в спешке ушла, атмосфера внутри особняка снова стала темной и мрачной в их отсутствие.

….

Внутри особняка.

«Венна, возьми на некоторое время новую жену и сына Ихона внутрь», — велел дедушка Мо.

Ничего не сказав, Венна сделала то, что ей сказали, прежде чем окинуть Даомина взглядом «сделай все хорошо».

Когда их троих больше не было видно, дедушка Мо прищурил глаза: «Чего именно ты хочешь?» Не дожидаясь ответа Итуна, он продолжил: «Не говорите мне, что вы скучаете по Ичаню и прочему дерьму, я слишком стар и умен, чем вы, чтобы купить это. Я хочу знать, почему именно вы снова вторгаетесь на мою территорию и в мою жизнь».

«Я не имею в виду никакого вреда, папа, я просто хотел вернуться навсегда и решить все».

«Нечего решать». На этот раз дедушка Ян потерял хладнокровие, потому что знал, что беспорядок, о котором говорил Итун, был связан с его внучкой. «Мне не нужно, чтобы кто-то что-то решал, я более чем способен справиться со всем сам».

Беспомощно качая головой, Итун вздохнул: «Вы оба все те же, на самом деле, вы оба стали более упрямыми и бойкими». Сделав небольшую паузу, он добавил: «Когда же вы, люди, поймете, что это не то, что может быть решено вами или мной в одиночку? Почему вы думаете, что Вейлун сможет справиться со всем этим сам? много лет, а вы, люди, не хотите понять, что нужно сделать».

«Перестань вести себя как мудрец, когда внутри твоего черепа ничего, кроме какашек», — возмутился дедушка Мо.

«Мы справлялись со всем очень хорошо в течение стольких лет и…»

Прервав его, Итун указал: «Управляя этим, ты занимался этим годами, но тебе удалось избавиться от него? Нет, верно? Ну, никто из нас не мог. Мы могли только уберечь ее от опасности, но мы не могли устранить опасность для ее жизни, и вы все знаете, что то, что я говорю, имеет стопроцентный смысл. Но вы, люди, настолько заняты собой, что не хотите слушать».

«Ты-«

Прервав отца, Итун взревел: «Да, я знаю, что я трус, а также знаю, что причинил вред многим людям, особенно тебе и Ичану. Я понимаю твой гнев и ненависть моего сына ко мне, но я также знаю, что Я заслуживаю этого.» Сжав руку в кулак, он стиснул зубы: «Это был самый слабый момент в моей жизни, и в итоге я сделал то, чего не должен был делать, но что я могу сделать? Это уже сделано, и я никак не могу измениться. Это.»

«Мой отец ненавидит меня, а мой сын даже не хочет называть меня своим отцом, моя жизнь и без того полна беспорядка, но я не хочу жаловаться, потому что это то, чего я заслуживаю». Помолчав немного, он добавил: «Мне ничего ни от кого не нужно, и я здесь не для того, чтобы вмешиваться в вашу жизнь или огорчать кого-либо. Я здесь, чтобы защитить единственного человека, о котором мой сын заботится больше всего, и если что бы с ней ни случилось, я знаю, что это его сломает. Я уже многое отнял у Ичана, но на этот раз мой сын не только потеряет ни копейки, и я позабочусь, чтобы он этого не сделал».

Глядя на дедушку Мо, Итун глубоко вздохнул: «Если вы все еще хотите, чтобы я ответил на ваш вопрос, то да, я вернулся по причине, но не эгоистичной. Я здесь, чтобы сделать что-то, что вызовет улыбку». на лице моего сына, поэтому, пожалуйста, позвольте мне делать то, что я хочу».

Беспомощно качая головой, дедушка Ян насмешливо усмехнулся: «Вы и Вейлонг должны сохранить свою речь для людей, которые действительно подумают, что она настоящая». Подойдя к Йитомгу, он продолжил: «Хорошо, может быть, ты здесь, чтобы защитить Нин, потому что она жена твоего сына, но скажи мне, Йитонг, это единственная причина, по которой ты здесь? Если да, то почему ты прятался все эти годы и был занят? Наслаждаетесь своей новой жизнью с новой семьей? То же самое относится и к Вэйлуну, он тоже был занят своей семьей и счастливо воспитывал другого сына. Вы оба внезапно решили появиться со своими двуличными отцовскими чувствами и чувством вины только после того, как начались проблемы потому что даже вы оба станете мишенью, если им удастся заполучить Нин».

Сделав небольшую паузу, он с любопытством спросил: «Так скажи мне, ты вернулся только потому, что заботишься об Ичане и хочешь защитить Нин, или ты вернулся потому, что они похитили Дарвина?»

Когда Итон поджал губы, дедушка Ян усмехнулся: «Вы думали, что мы не узнаем? Мы уже старые и, может быть, мы ведем себя так, как будто нас ничего не волнует, но поверьте мне, дитя, наши глаза повсюду».

Даомин нахмурился и спросил: «Что? У них есть Дарвин? Когда это случилось?»

— Да, я знал, что у них есть Дарвин, но я собирался прийти…

Прервав его, дедушка Ян снова рявкнул: «Люди, которые искренне заботились о Нин и Ичане, — это те, кто был рядом с ними все время. И у вас, и у Вэйлун был шанс, но вы оба решили бросить их и просто уйти. как будто ничего не произошло. На самом деле вы не заботитесь о своих детях, вы, люди, просто хотите носить на себе это чувство вины, которое убивало вас годами».

«На самом деле, я рад, что вы оба оставили своих детей, потому что мы воспитали их в сто раз лучше, чем вы, люди. Они оба способны, сильны и успешны сейчас, они могут справиться со своими проблемами», — с гордостью заявил дедушка Мо. .

«Я-я не понимаю, если Дарвин действительно пропал и если он был похищен ими, то почему мы ничего не делаем?» Даомин запаниковал.

«Дарвин — всего лишь пешка, которую они использовали, чтобы вернуть его бессовестного человека, я уверен, что они отправят его обратно или, может быть, вы получите части его тела в маленьком пластиковом пакете», — ответил дедушка Ян.

«Или, может быть, колбаса Дарвина», — усмехнулся дедушка Мо.

Передав один из шоколадных батончиков дедушке Мо, дедушка Ян ухмыльнулся: «Мне с любопытством жду реакции Ичана, когда он узнает всю правду, включая то, как его отец выручил или, скорее, почему он выручил».

….

Мо база.

Комната Джейсона.

«Куда ты идешь?»

Глядя на себя в зеркало, Линьхоу ответил: «Иду к Лукасу на срочную встречу».

Подняв брови, Джейсон одарил его очень подозрительным взглядом. «Ты? Встреча с Лукасом? Ты, должно быть, шутишь, Линхоу».

«Не шучу, приятель, у меня действительно с ним встреча, так что прошу извинить меня, мне нужно уйти».

Найдя его поведение очень странным, Джейсон с любопытством спросил: «Вы можете сказать мне, что происходит? Должна быть более веская причина, по которой вы встречаетесь с человеком, которого вы ненавидите больше всего. Что это? за моей спиной?» Когда Линьхоу ничего не сказал, он стиснул зубы: «Скажи мне сейчас и не заставляй меня взламывать твою систему».

«Но я не компьютер по-человечески, взлом невозможен», — усмехнулся он.

…..