Глава 220 — Верный Пес

«Возраст — это просто цифра, а не причина скрывать всю безделье и жизнь на деньги отца. Дело не в том, что у него какие-то физические проблемы или что-то в этом роде. .

Сжав губы, Нин усмехнулся: «Я не знаю, заставит ли вас это чувствовать себя лучше или хуже, но я только что слышал, что он сам оплачивает свои счета и работает в компании, занимающейся онлайн-программным обеспечением. Я имею в виду, разве это не здорово? Честное слово, Я никогда не ожидал этого, но я также чувствую, что он слишком молод для этого». ​

Нахмурив брови, он спросил: «Он работает? Но ему всего восемнадцать…» Когда Нин улыбнулся, он быстро перефразировал свое предложение. «Я имею в виду, что это хорошо, потому что он учится усердно работать в таком юном возрасте, это хорошо для него. По крайней мере, он вырастет и станет ответственным человеком, в отличие от своего отца».

Поцеловав его в губы, она спросила: «Хммм, давай пока не будем об этом и скажи мне, что ты хочешь съесть на ужин? В награду за то, что ты был хорошим мальчиком и разрешил спор, твоя жена вознаградит вас с хорошей едой сегодня «.

«Хочешь сегодня пойти куда-нибудь поужинать? Брат Боджин звонил мне и сказал, что сестра Суян плохо себя чувствует в эти дни, поэтому он хочет взять ее с собой. Он тоже хотел пригласить нас, потому что думает, что сестра Суян будет чувствовать себя лучше, если ты там, — объяснил он.

«Что случилось с сестрой Суян? Я не встречалась и не разговаривала с ней несколько дней», — нахмурилась она.

Не желая, чтобы она запаниковала, он быстро добавил: «Насчет меда не о чем беспокоиться, ничего серьезного. Может быть, невестке нужно какое-то время выйти куда-нибудь, чтобы почувствовать себя лучше».

«У нас был план покупок, но нам пришлось отказаться от него, потому что произошло много событий, как вы думаете, нам стоит спланировать это снова?» Она спросила, на что Ичан с радостью согласился.

«Конечно, ты должен, ты давно не ходил по магазинам со своими друзьями, ты обязательно должен пойти и взять с собой сестру Суян».

Отстранившись, она кивнула головой: «Хм, давай поужинаем с ними, я тоже хочу познакомиться с сестрой Суян».

Подойдя к гардеробу, она добавила: «Я попрошу тетю Лин приготовить для них ужин».

….

Кто-то в деревне.

Со связанными за спиной руками и стекающей с головы кровью Дарвин застонал от боли. Последнее, что он помнил, это то, как его поймали несколько человек, а потом все расплылось.

Медленно открыв глаза, он огляделся, но все, что он мог видеть, была темнота.

Кряхтя и тяжело дыша, он пытался высвободить руку, но как ни старался, не мог.

В этот момент кто-то открыл дверь и вошел в комнату.

Внезапный яркий свет почти ослепил его, и он зажмурил глаза.

«Тц, посмотри, как ты выглядишь слабым и уязвимым», — насмешливо сказал мужчина, прежде чем сесть прямо перед ним.

«Итак, скажи мне, Дарвин, как ты себя чувствуешь, оказавшись в такой ловушке?» Не дожидаясь его ответа, он продолжил: «После стольких лет бега, я думаю, приятно оставаться на одном месте, верно?»

Медленно открыв глаза, Дарвин нахмурился: «Кто ты?»

Скрестив ногу поверх другой, мужчина ухмыльнулся: «Тебе не обязательно это знать, но ты можешь звать меня В».

Стиснув зубы, Дарвин проворчал: «Кто ты и чего ты хочешь?»

«То, что я хотел от вас, уже в стране, так что пока ничего». Подойдя ближе, он добавил: «Но это не единственное, чего я хочу от тебя, Дарвин».

Отстранившись, он усмехнулся: «Разве это не весело? Ты здесь, болтаешь со мной здесь, и два других твоих друга тоже там, в том же месте, вероятно, планируют, как вытащить тебя отсюда».

«Никто не придет, вы можете просто мечтать получить от меня что-нибудь и…»

Прервав его, он истерически рассмеялся: «О нет, дорогой Дарвин, я не собираюсь ничего вынуждать из тебя, и поверь мне, кто-то вытащит тебя отсюда и угадай что…» Подарив ему жуткую улыбку, он усмехнулся. «Я хочу, чтобы они добрались до тебя, я хочу, чтобы они спасли тебя, и я хочу, чтобы они пришли сюда вместе».

Откинув голову назад, он усмехнулся: «Ах, это так смешно, ты помог мне заманить Мо Ихуна обратно в деревню, и теперь я использую тебя, чтобы заманить их обоих сюда».

«Ты никогда ничего не получишь ни от меня, ни от них, я скорее умру, чем скажу тебе что-нибудь», — стиснул зубы Дарвин, ему нужно было быстро найти способ выбраться отсюда, прежде чем Вейлонг и Ихонг придумают какой-либо план, чтобы спасти его и попасть в ловушку.

«Тск-тск, ты один верный пес, и я понимаю, почему ты так предан им. Я имею в виду, что в тот момент, когда ты исчезаешь и твой друг получает электронное письмо от анонимного источника, он возвращается к своим корням. Это так впечатляет. , Я уверен, что вы очень гордитесь своим другом, а также чувствуете себя особенным», — усмехнулся он.

Вытянув ноги вперед, он положил их на колени Дарвина и беспомощно покачал головой. «Но очень жаль, что верные друзья заплатят цену за эту верность, и я прослежу, чтобы они это сделали».

Помолчав немного, он добавил: «И не волнуйтесь, я не позволю вам страдать в одиночку. Я имею в виду, что вы трое участвуете в этом вместе».

«Теперь это все в прошлом, и я даже не знаю тебя, ты даже не участвовал, так почему ты это делаешь?» — отрезал Дарвин. Человек, называющий себя «В», был молодым человеком, которому, казалось, было немного за двадцать, но по тому, как он мог рассказать о вещах, Дарвин был уверен, что он все знает и наверняка работает на кого-то другого, кто был непосредственно вовлечен в эту неразбериху.

…..