Лукас, который был на грани плача, энергично покачал головой: «Я серьезно не знаю, что вы думаете, что я знаю».
Нахмурив брови, Ичан сузил глаза: «Что ты имеешь в виду? Что ты знаешь?»
— И откуда ты вообще знаешь, что мы знаем и что хотим знать? Джейсон нахмурился.
В отчаянии схватившись за волосы, Линьхо хмыкнул: «Ах, разве мы не можем говорить, как настоящие люди? Слишком много знаний и незнаний вызывает у меня головокружение».
— Можешь быть менее страшным? Я серьезно сейчас очень напуган, думаю, мне придется пописать, — нервно сказал Лукас.
— Да, конечно, можешь, но только после того, как расскажешь нам все, что знаешь, — ответил Гирен.
Беспомощно качая головой, Гуан усмехнулся: «Да ладно, Лукас, ты же знаешь, насколько Ичан прав? Почему ты думаешь, что он отпустит тебя, прежде чем ты расскажешь все, что знаешь?»
Глядя на Ичана, который все еще смотрел на него, Лукас вздохнул: «Послушай, Ичан, клянусь, я не понимаю, почему дядя Нин Вэйлун и тетя Цзыи отдали Нина дедушке Яну, я серьезно не знаю, и ты должен доверять мне в этом. один.»
Скрестив руки перед собой, Ичан слегка нахмурился: «Значит, ты знаешь, что Нин — дочь Ян Вэйлун и Цзян Цзыи, как ты узнал?»
Поколебавшись некоторое время, он ответил: «Я действительно не должен говорить вам об этом и…»
Подняв пистолет, Ичан провел пальцами по его металлическому корпусу. «Вы понимаете, что я никого не застрелил после того, как женился, но вы можете быть первым, верно?»
Лукас нервно сглотнул: «Дедушка Ян рассказал мне об этом».
Опустив пистолет, он скомандовал: «Продолжайте говорить».
«Пять лет назад я попал в очень серьезную беду, и выхода из нее не было. Я испробовал столько способов, чтобы выйти из ситуации, но ничего не получалось, я был полностью в ловушке, и в это время дедушка Ян связался со мной. Он сказал мне, что поможет мне признаться, если я пообещаю всегда защищать Нин и присматривать за ней. Я был действительно в очень трудном положении, поэтому я немедленно принял его предложение. Нин и я были друзьями со старшей школы, так что это было нетрудно».
Сделав небольшую паузу, Лукас добавил: «Когда я вернулся в деревню, дедушка Ян рассказал мне обо всей ситуации и правде о рождении Нин. Он сказал мне, что она была дочерью его старшего сына, но по какой-то причине они не могли». «Я воспитал ее так, как это сделал дедушка Ян. Он предупредил меня, чтобы я ни за что не рассказывала об этом Нин, потому что это причинит ей боль. На самом деле это очень важное дело, поэтому я решил согласиться с ним, чтобы сохранить это в секрете. Хотя я ненавидел ложь моему другу, но у меня действительно не было выбора».
— Так ты защищал Нин все эти годы? Когда Лукас кивнул, Мухан продолжил: «Были ли на нее нападения в последние пять лет?»
«Вы не представляете, сколько раз», — усмехнулся Лукас. «Сначала приступы были простыми, но позже они стали усиливаться. С каждым днем они становились все опаснее, поэтому я стал более бдительным».
— Это поэтому вы пропали без вести последние несколько лет? — спросил Гуанг.
«Да, дедушка Ян просил меня вести себя очень сдержанно, поэтому мне пришлось какое-то время откладывать свои миссии. В любом случае, дела пошли лучше только тогда, когда вы наняли несколько человек для наблюдения за Нином», — добавил Лукас.
Поджимая губы, Ичан наморщил брови. Пять лет назад он нанял группу мужчин для наблюдения за Нин, потому что хотел убедиться, что она всегда в безопасности.
Не дожидаясь чьего-либо ответа, он продолжил: «Может быть, кто бы это ни был, он догадался о вашей деятельности и внимании к Нин, поэтому они немного замедлились».
— Почему ты так в этом уверен?
«Поскольку атаки полностью прекратились после того, как ты женился на Нин, похоже, кто бы это ни был, он просто растворился в воздухе, и теперь его нигде не видно», — ответил Лукас.
С подозрением глядя на Лукаса, Гирен спросил: «Почему мы должны тебе доверять? Я имею в виду, что несколько месяцев назад ты просил нас помочь узнать о твоей матери, верно?» Когда Лукас кивнул головой, он добавил: «Почему ты тогда не попросил помощи дедушки Яна?»
Пожав плечами, Лукас вздохнул: «Не то чтобы я не пытался попросить его о помощи, но дедушка Ян всегда очень занят делами, связанными с Нин, и у него почти нет времени. Я имею в виду, я пытался попросить брата Фенгу за помощью, но…»
Прервав его, Юфань нахмурился: «Подожди, что ты только что сказал? Брат Фэн? Фэн, как в Шаофэн?»
Издав очень нервный смешок, Лукас нервно сглотнул: «Думаю, вы, ребята, не знаете о Джамметах».
«Что это за Джемметс?» Гуанг нахмурился.
«Хмм, мы не можем просто забыть об этом и… воах, воах, перестань, чувак, я тебе все расскажу, только опусти пистолет», — попросил Лукас, проклиная себя за болтливость.
Сделав небольшую паузу, он начал объяснять: «Jammets — это секретная организация, которую печально известная шестерка основала много лет назад на острове Мисоу. Прямо сейчас руководит Бай Шаофэн, и Ян Ченг также присоединился к нам пару лет назад. Дедушка Ян привел его. и он время от времени заглядывал, когда дяди Вейлонга не было рядом».
«Подожди что? Что ты опять сказал? Вэйлонг является частью этой организации?» Юфан нахмурился.
Лукас кивнул головой и ответил: «Дядя Вейлонг и дядя Ихонг, они оба являются частью организации, но они заходят только тогда, когда стариков нет рядом, особенно их отца, потому что ты все знаешь, верно? Дедушка Мо и Ян до сих пор расстроены тем, что их сын оставил их в покое».
Ичан кивнул головой и сказал: «Да, мы знаем об этом, но вы сказали, что печально известная шестерка начала тот Джамметс, верно?» Когда Лукас кивнул головой, он добавил: «Кто снова эта печально известная шестерка?»
….