Глава 200

Автор: Qingyu Chumo МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

Через некоторое время вернулся телохранитель. Он осторожно доложил: «Молодой господин, я только что спросил. Врач сказал, что вчера утром эту девушку отправили в больницу двое ее друзей. Двое ее друзей — мужчина и женщина по фамилии Тао. «Однако они, кажется, ушли со вчерашнего дня. Теперь здесь осталась только эта юная леди. ”

«Джек, немедленно иди и расследуй. Я хочу знать, почему ее отравили, — басом приказал мужчина.

Джек сразу же кивнул, услышав это, и вышел.

После ухода Джека красавец протянул руку и потер ноющие виски. Он тихо спросил Уильяма, стоящего рядом с ним: «Уиллам, ты знаешь, куда положить семейное лекарство? ”

— Молодой господин, за все это отвечают люди старого господина. Я тоже не знаю. Уиллам смущенно опустил голову.

— Хорошо, тогда иди и приготовься. Я хочу увидеть отца сегодня вечером. Красавец поднял голову. Его глаза были кроваво-красными, а лицо — бледным. Его тон был бесспорным.

Услышав это, Уильям удивленно посмотрел на своего хозяина. «Молодой господин, разве ты не сделал много, чтобы хозяин не контролировал тебя? Если вы пойдете к мастеру на этот раз, мастер вас не отпустит. ”

«Не говори глупостей. Делай то, что я тебе говорю, немедленно. Ты меня слышишь? ! Красавец нетерпеливо махнул рукой. «Убирайся! ”

Уиллам очень волновался, но не мог ослушаться приказа своего хозяина. Он мог только уйти.

Красавец нашел стул в палате и сел. Его взгляд был прикован к девушке на кровати.

Сердце его сжалось, и он не мог с ней расстаться. Все это мелькнуло в его глазах.

Однако вскоре в дверь палаты постучали. Уильям толкнул дверь и вошел. Затем он беспомощно сказал: «Молодой хозяин, я только что связался с Дворецким рядом с хозяином, Дэвидом. Он сказал, что мастер сейчас в Лаосе, что-то обсуждает, и вернется только через неделю. Поэтому ждать мастера можно только неделю. ”

— Хорошо, тогда я подожду неделю. Красивый мужчина встал и приказал Уилламу: «Иди и позови доктора, который был раньше. Вернись сейчас же! ”

Он наклонился, поднял девушку с больничной койки и вышел.

Уиллам понял, что его хозяин хочет забрать девушку, и в то же время он хотел забрать прежнего доктора, чтобы можно было гарантировать здоровье девочки.

Хуже всего было то, что молодой мастер знал, что девушка отравлена, поэтому он действительно хотел увидеть мастера наедине.

Молодой мастер, должно быть, пошел просить противоядие.

Уиллему казалось, что его хозяин действительно слишком красив и мужественен. Он никогда не видел, чтобы молодой хозяин так заботился о женщине или девушке. Он не ожидал увидеть ее сегодня. Поэтому он действительно чувствовал, что этой девушке очень повезло.

Более того, молодой господин сегодня был действительно так красив, что и Бог, и человек разгневались.

Однако у Уиллама не было времени об этом думать. Немного поклонившись, он сразу же пошел звонить доктору Эллен.

Затем группа людей тайно ушла, избежав встречи со старым директором и другими врачами.

Старый директор больницы был человеком старика. Были вещи, о которых лучше было не сообщать ему.

Красивый мужчина хотел привести Тан Сяовэя к себе. Ему приходилось скрывать это дело от отца. Иначе что-то обязательно случилось бы.

В то же время он должен был получить противоядие от своего отца. Он не мог позволить ей умереть от отравления.

… …

Когда Тан Сяовэй проснулась, она обнаружила, что лежит в просторной комнате.

Роскошный стиль этой комнаты был чем-то, с чем не могла сравниться больница.

Итак, это явно была не та комната, в которой она останавливалась раньше.

Она села, немного сбитая с толку.

Она вспомнила, что раньше была одна в маленьком больничном саду, но вдруг доктор захотел ее прогнать.

Конечно, ей не хотелось уходить, и она изо всех сил сопротивлялась. Но затем токсины в ее организме вспыхнули, и она почувствовала боль и не могла дышать, поэтому потеряла сознание.

Тогда у нее уже не было сил сопротивляться. Врачи должны были выкинуть ее из больницы.

Почему она остановилась сейчас в очень роскошной комнате?

Кроме того, мебель в этой комнате не была похожа на ту, что в отеле. Куда эти врачи бросили ее после того, как она потеряла сознание?

Как раз в тот момент, когда она была озадачена, дверь комнаты внезапно открылась.

Она услышала голос и подняла голову, но увидела знакомую фигуру. Она еще больше удивилась.

Как это могло произойти… …

Как она могла увидеть здесь Линг Ицзюэ?

Хотя его внешний вид изменился, став немного мрачным, и он носил черный стиль, который не любил носить в прошлом. Кроме того, его прическа также изменилась. Его волосы стали короче, а выражение лица стало гораздо более зрелым.

Однако этим человеком действительно был Лин Ицзюэ.

Когда-то он ей нравился, и она встречалась с ним год. Как она могла его не знать.

Почему после того, как она потеряла сознание в больнице, она очнулась в таком месте И даже встретила его?

Кроме того, что это было за место?

«Сяо Вэй, ты не спишь? Сердце Линг Ицзюэ наполнилось волнением, когда он увидел, что она наконец проснулась.

Он сделал несколько шагов вперед и внезапно обнял ее. Он крепко обнял ее. — Если ты не проснешься, я буду до смерти перепуган. ”

«Ах… А Джуэ, что происходит? Что это за место? Почему мы вместе? Тан Сяовэй все еще чувствовала, что ее разум был в беспорядке. Ей очень хотелось разобраться в ситуации в этот момент…

Линг Ицзюэ услышал это, и только тогда ему удалось совладать со своим волнением, когда он увидел, что она проснулась.

Затем он слегка отпустил ее и сел у кровати. Однако его большая рука все еще крепко держала ее руку.

«Когда я пошел в больницу, я случайно увидел, что над тобой издеваются, поэтому я привел тебя к себе. Это мой дом. Отныне ты можешь отдыхать здесь. Он объяснил ситуацию и нежно посмотрел на нее.

«Ты забрал меня? Но мое тело… — внезапно вспомнила Тан Сяовэй, прежде чем потерять сознание. Она действительно слышала, как кто-то зовет ее по имени. Она подумала, что ослышалась. Значит, это был он. Поэтому он спас ее из рук тех врачей, а потом увез.

Однако в ее теле был ужасающий яд, который постоянно подтачивал ее жизнь.

Ей пришлось продолжать ждать в больнице под именем семьи Моки, потому что без противоядия от босса семьи Моки она не могла продолжать жить.

— Я понимаю, поэтому я помогу тебе найти противоядие. Вам не о чем беспокоиться. Лин Ицзюэ знал, о чем она беспокоится, поэтому сразу же утешил ее.

Более того, если он не встретится с ней, то не попадет в больницу до этого года.

И если бы они не встретились, она не смогла бы получить лекарство до конца своей жизни.