Автор: Qingyu Chumo МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД
Спасибо, читатели!
Двое из них не остались в школе. Тан Сяовэй подумала, что недавно она отстала от домашней работы, поэтому она приготовилась пойти в библиотеку, чтобы прочитать и проверить свою домашнюю работу.
Лин Ицзюэ пришла в школу, чтобы защитить ее. Если она пошла в библиотеку, он, естественно, тоже должен был пойти.
Так что они вдвоем, а также Уиллам и Джек тоже пошли в библиотеку.
На самом деле в библиотеке было довольно много людей.
Но посадочных мест тоже было много, и внутри было очень тихо.
Тан Сяовэй не пошел искать книги. Она сразу же нашла место и села. Потом она достала из сумки книгу и начала писать.
Лин Ицзюэ не хотела ничего делать, кроме как смотреть на нее.
«Если вам скучно, вы можете вернуться в замок или выйти на прогулку. Вы также можете лечь и поспать. Не продолжай пялиться на меня. Мне очень страшно. Тан Сяовэй почувствовал его взгляд. Она хотела избежать этого, но не могла. Она могла только улыбаться. Она собиралась напомнить ему в шутливой форме.
Хотя Линг Ицзюэ иногда был властным, он не был таким толстокожим, как Хуанфу Цие.
Когда он услышал, как Тан Сяовэй сказал это, ему сразу стало немного неловко.
Он откашлялся и сказал: «Я собираюсь найти книгу для чтения. Я не собираюсь. ”
— О, это тоже хорошо. Тан Сяовэй кивнул и улыбнулся. Затем она перестала смотреть на него и перевела взгляд на учебник.
Лин Ицзюэ встала и ушла. Уиллам тоже последовал за ним.
Однако он махнул рукой и больше не следовал за Уилламом. Уилламу ничего не оставалось, как вернуться и сесть. Изначально Уиллам и Джек хотели стоять, но это была библиотека. Все сидели здесь. Было бы странно, если бы они оба были такими высокими и все еще стояли. Поэтому Линг Ицзюэ попросила их сесть.
Вскоре после ухода Лин Ицзюэ Тан Сяовэй почувствовала сонливость после некоторого чтения.
Казалось, она проснулась этим утром слишком рано, и здесь было слишком тихо. Кроме того, она только что пообедала, поэтому ей хотелось спать.
Она облокотилась на стол и накрыла голову книгой, собираясь вздремнуть.
Напротив нее Уиллам и Джек переглянулись. Они не смели говорить или смотреть, поэтому могли только стоять на страже.
Через некоторое время Линг Ицзюэ вернулась.
Увидев, что Тан Сяовэй спит, выражение его лица стало нежным.
Он позволил Уилламу и Джеку выйти, затем сел рядом с Тан Сяовэй, снял пальто и нежно прикрыл ее плечо.
После этого он спокойно стоял рядом с ней.
… …
Тан Сяовэй почувствовала, что вернулась в детство.
Она не помнила, сколько ей было лет, но это было определенно до того, как ей исполнилось семь лет, потому что в то время она все еще жила со своими родителями.
Ее родители были очень любящими.
Ее отец, Шангуань Ли, и ее мать, Шангуань Юй, оставались дома с ней каждый день, и она была полностью избалована, как маленькая принцесса.
Однако много раз ее родители внезапно исчезали с виллы, и она не могла их найти, даже если обыскивала всю виллу.
Она помнила, что ее родители всегда исчезали каждые несколько дней, каждый раз на день.
И ее привела экономка.
Ее родители появятся только через день, но лицо ее матери было очень бледным, как будто она серьезно больна.
Она была так рада видеть своих родителей, что хотела их обнять. Только отец обнимал ее, а он строго просил не обнимать мать, говоря, что она больна.
В то время она не знала, что произошло, но беспокоилась о своей матери.
Но после этого ее отец и мать все чаще и чаще пропадали, и она слышала, как отец говорил, что ее мать все чаще и чаще болеет.
Пока однажды ее отец и мать снова не исчезли. Она хотела узнать, почему пропали ее родители, поэтому обманула домработницу, чтобы она купила ей мороженое, а потом стала бегать по вилле, разыскивая людей.
Наконец она услышала голос отца, доносившийся из комнаты у двери странного чердака на верхнем этаже виллы.
Она тихо подошла и обнаружила, что одна из дверей не закрыта. Она увидела в щель двери, что мать рвет кровью, а отец от боли обнимает мать, беззвучно плача.
Она тогда испугалась и сразу упала на ковер.
Ее рвало кровью только тогда, когда она видела по телевизору кого-то раненого и больного.
А ее отец всегда говорил, что ее мать больна. Значит, ее мать вырвало кровью, потому что она была больна?
В то время ее все еще звали Шангуань Цюнвэй. Она очень боялась потерять мать, поэтому ей было все равно, и она начала громко плакать за дверью.
Услышав ее плач, Шангуань Ли и Шангуань Юй были потрясены.
Затем в дверях появился Шангуань Ли и посмотрел на свою маленькую дочь, которая сидела на ковре и плакала.
«Цюнгер, почему ты плачешь? Шангуань Ли присела на корточки и подняла ее.
Тан Сяовэй чувствовала себя все более и более неловко, когда плакала. Она хотела сказать отцу, что не хочет потерять мать и что она должна хорошо заботиться о своей матери и сопровождать их в будущем.
Однако, как ни старалась она говорить, она не могла издать ни звука. Она могла только плакать без умолку.
Затем картина перед ней начала меняться.
Отец снес ее вниз и передал другим служанкам. Затем, на следующий день, состояние ее матери улучшилось. Мать и отец снова взяли ее поиграть.
Когда сцена достигла этого момента, она все еще чувствовала боль в сердце. Она никак не могла быть счастлива.
Затем, в следующую секунду, она вдруг осознала, что все ее тело испытывает боль. Она лежала на земле от боли на месте жестокой автомобильной аварии. Впереди стояло несколько машин, все были разбиты и дымили. Тем временем ее родители, казалось, все еще были в машине. Их тела были залиты кровью. Казалось, они в коме.
Она протянула руку и поняла, что она очень маленькая. На ней были пятна крови, и она не могла дотронуться до родителей в машине впереди нее.
Ей было еще больше страшно и больно. Это ясное чувство потери обоих родителей поразило ее сердце. Она могла только чувствовать, что ее сердце было так сильно болит, что она как будто не хотела больше жить. Ее слезы продолжали литься.
И в этот момент она как будто услышала, как кто-то зовет ее.
«Сяовэй, Сяовэй, что случилось? Просыпайся скорее…»
Голоса в ее ушах становились все громче и громче. Она медленно не могла ясно видеть машину перед ней и ее родителей. Затем она проснулась.
Когда она открыла глаза, то обнаружила, что все еще находится в библиотеке. Однако она ничего не могла видеть ясно. Когда она коснулась своих глаз, они были полны слез.
Рядом с ней Лин Ицзюэ с тревогой смотрела на нее.
«Сяовэй, тебе только что приснился сон? Почему ты так плачешь? Лин Ицзюэ увидел, что ее глаза покраснели, поэтому он поспешно достал салфетку и протянул ей.
Только что он обнаружил, что она, которая спала, вдруг расплакалась от волнения.
Он был так взволнован, что у него не было выбора, кроме как окликнуть ее по имени.
Он не знал, что ей приснилось.
Тан Сяовэй ошеломленно взяла салфетку, но почувствовала, что что-то не так.
Она не ответила Линг Ицзюэ. Вместо этого она внезапно встала, поджала губы и вышла с красными глазами и бледным лицом.
«Сяовэй, куда ты идешь? Увидев ее такой, Лин Ицзюэ забеспокоилась еще больше. Он поспешно встал и погнался за ней.