Автор: Qingyu Chumo МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД
Спасибо, читатели!
Услышав слова доктора, она небрежно протянула руку, чтобы отпустить доктора, но в мыслях уже размышляла о том, как оставить вещи.
Спустя более десяти минут Тан Сяовэй проснулась от свистка горничной, пришла в себя, обнаружила, что доктора нет в комнате, только две горничные с ней.
Она нахмурилась. «Почему ты мне позвонил? что-то случилось? ”
— Нет, мисс Тан. Вы только что отвлеклись. Мы беспокоились о тебе. Кстати, доктор сказал, что с твоим телом все в порядке, вот он и вышел, — мягко ответила служанка.
Тан Сяовэй думала о своем плане уйти. Когда она услышала, что с ее телом все в порядке, она махнула рукой горничным. «Вы можете выйти. Я не звонил тебе. Не входи и не мешай мне. ”
Две служанки посмотрели друг на друга, затем кивнули. Они вышли и закрыли дверь.
Тан Сяовэй смотрел, как они уходят и закрыли дверь, тайком усмехнувшись.
Теперь, когда она ввела свой отпечаток пальца, даже если бы они закрыли дверь, она все равно могла бы выйти.
Подумав об этом более десяти минут, она уже придумала хорошую идею.
Так как днем здесь было много людей и она не могла выйти, то она выходила ночью.
Когда небо потемнело и все здесь отдохнули, она тихонько покинула это место и вернулась, чтобы расспросить отца.
… …
Ночь была густой.
На темном небе мигали лишь несколько звезд.
Ночной ветер был слегка холодным. Занавески на окне были развеяны ветром. Белая ткань развевалась на ночном ветру. Темнота комнаты и тьма ночи слились воедино, и тень от занавески стала похожа на привидение.
Внезапно рядом с окном появилась фигура.
На ней было светло-серое платье, длинные волосы падали ей на плечи.
Ночной ветер развевал подол ее платья и длинные волосы, делая ее похожей на белые занавески, на смертоносный призрак в ночи.
В следующую секунду она тут же завязала свои длинные волосы и завязала их в небольшой клубок над головой.
В следующую секунду она уже перевернулась и села на подоконник.
В этот момент с наступления темноты прошло более четырех часов. Она думала, что люди здесь рано лягут спать, но они не выключали весь свет до 10.
К тому же не все отдыхали. Она тайком открыла дверь и хотела выйти через парадную, но обнаружила, что на первой полосе коридора снаружи стоят несколько телохранителей в черной форме.
Сначала она думала, что сможет легко убежать в темноте. Увидев эту ситуацию, ей захотелось только выругаться.
У нее не было выбора, кроме как подойти к окну и планировала уйти отсюда.
Хоть она и видела это место днём и высота была не маленькая, она точно не погибнет и не покалечится, если спрыгнет вниз.
Однако она не была глупой. Если она не могла прыгать, то лезла.
Она протянула свою тонкую Белую Руку и схватила занавески, развевающиеся на ветру. Менгли потянула, и занавески тут же были сдернуты ею и превратились в большой кусок ткани.
Взяв шторы, она спрыгнула с подоконника и нашла в комнате ножницы. Не колеблясь, она тут же разрезала шторы на множество длинных полос ткани. Затем она бросила ножницы и завязала все полоски ткани в тугой узел. Первоначально большая занавеска тут же превратилась в крепкую веревку.
В этот момент Тан Сяовэй действительно почувствовал, что семья Хуанфу Ци Е действительно богата и готова тратить деньги.
Она была просто женщиной, которая выкупила его, но в комнате, в которой она жила, была очень роскошная мебель.
Напротив ее большой кровати стоял ряд изысканных и роскошных платяных шкафов. Они были очень красивыми и очень тяжелыми. Никто не мог их нести, и они были сделаны из красного дерева высшего качества.
Она видела это в Интернете. Такие шкафы определенно стоили бы миллионы, чтобы купить.
Раньше они ей нравились. Она не ожидала, что в комнате, в которой она жила сегодня, действительно будет такой шкаф. К сожалению, она не могла остаться и насладиться этим.
Привязала веревку к платяному шкафу, а осталось еще много.
Поэтому она протянула веревку за окном и полезла наверх. Без дальнейших промедлений она обмотала веревку вокруг руки и медленно спустилась вниз.
Ей понадобилось всего три минуты, чтобы подняться с подоконника на лужайку.
Хотя это было недолго и выглядело легко, все ее ладони и руки были в синяках.
Рана была небольшая, но все равно болела.
Но сейчас было не время заботиться о ране. Она отбросила тряпку, развернулась и побежала в определенном направлении лужайки поместья.
Днем она уже наблюдала за усадьбой из окна, поэтому знала, какое направление приведет ее к правильному расположению усадьбы.
Плохо только то, что эта лесная усадьба действительно построена в глухом лесу. Она увидела, что за стенами поместья повсюду росли деревья.
Хотя она очень боялась, она еще больше боялась, что Хуанфу Цие разрушит ее жизнь. Более того, она также чувствовала, что раз здесь живут люди, то и лес за пределами усадьбы точно не будет опасен.
«хм… хм…» она бежала очень быстро, задыхаясь без остановки…
Однако поместье семьи Хуанфу было действительно слишком большим, и лужайка тоже была очень широкой. Она чувствовала, что бежала уже десять минут, но так и не добежала до стены.
Днем, когда она наблюдала, есть ли выход наружу, она увидела в стене дыру, похожую на собачью. Ночью входную дверь охраняли люди, так что она вообще не могла выйти. Она могла выбраться только через отверстие, похожее на собачью нору.
Тан Сяовэй не смел остановиться. Она поспешно подбежала к норе перед собачьей норой, потом остановилась. Она наклонилась и тяжело задышала.
Через несколько секунд она забралась на мягкую траву. Ее голова просверлила собачью нору, и она также продолжила вылезать наружу.
Несмотря на то, что она выглядела и вела себя в плачевном состоянии, она не могла сдаться. Ей пришлось воспользоваться этой возможностью, чтобы сбежать.
Лесная усадьба этой семьи хуанфу определенно была не тем местом, где она хотела бы остаться.
С этой мыслью половина ее тела уже залезла в дыру.
Стена была построена очень толстой. Вся ее голова и верхняя часть тела влезли внутрь. Она протянула руку и едва коснулась травы за стеной.
Но этого было достаточно, чтобы она возбудилась.
Возможность прикоснуться к внешнему миру доказала, что она сделала правильный выбор. Она определенно могла выбраться из этой собачьей норы.
Она изогнулась всем телом и изо всех сил вылезла наружу.
Через две минуты она уже вылезла наружу.
Она встала на траву снаружи и посмотрела на длинную стену семьи Хуанфу. Наконец она вздохнула с облегчением.
«Наконец-то я вышел. ”
Она вздохнула и больше не задерживалась. Она развернулась и побежала в лес.
… …
В данный момент.
В самой роскошной спальне лесного поместья семьи Хуанфу молодой и красивый мужчина был одет только в пижаму. На талии его пижамы был только пояс, и вся его грудь была открыта воздуху.
Хуанфу Цие дьявольски сел на диван. Его стройные ноги были скрещены, а выражение лица было мрачным и холодным. В руке он держал бокал с вином, и красное вино дрожало в бокале.
Его взгляд был ленив, когда он смотрел на экран перед собой. На губах одной маленькой женщины, которая изо всех сил пыталась вырваться, играла чрезвычайно холодная улыбка.