Автор: Qingyu Chumo МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД
Спасибо, читатели!
Человек, который только что привел Сяо Анана сюда, был Хуанфу Цие. В то же время он сказал, что Тан Сяовэй был болен, а также Хуанфу Цие.
Изначально он не хотел верить тому, что сказала Тан Сяовэй, и он также не хотел слушать то, что она сказала.
Но в этот момент Тан Сяовэй внутри не знал, что он был здесь, и Сяо Анань тоже слушал его слова и не проболтался.
Однако, когда в комнате больше никого не было, Тан Сяовэй внутри не случайно учила Сяо Анань нести чепуху и не внушала случайным образом какие-либо ужасающие мысли Сяо Ананю.
Ее голос был таким нежным, что с него капала вода. Она на самом деле уговаривала ребенка таким обожающим голосом, рассказывая ему истории и даже рассказывая об интересных вещах, которые она пережила с Сяо Ананом в прошлом, чтобы рассмешить Сяо Анана.
У нее фактически не было никаких схем. Это означало, что она действительно любила этого ребенка и не относилась к нему как к инструменту.
Значит, ее словам тоже можно было верить?
Сяо Анань так сильно любил ее, что даже сказал, что его обманули, сказав, что он, Тан Сяовэй и Сяо Анань были семьей.
Хуанфу Цие протянул руку и потер больную голову. Он изо всех сил пытался вспомнить, но ничего не мог вспомнить. Он только чувствовал, что у него сильно болит голова.
Его дедушка многое скрывал от него. Сю Юань и Сю Руксю очень его ненавидели. Сю Лулу также загипнотизировал его.
С другой стороны, Сяо Анань и Тан Сяовэй не причинили ему вреда. Они всегда хотели, чтобы он восстановил свои воспоминания.
Он действительно чувствовал, что его нынешние воспоминания были очень редкими и ненормальными. Хотя его дедушка сказал, что это произошло из-за несчастного случая, что именно произошло? Дедушка толком не объяснил.
Более того, он уже начал сомневаться, так что теперь ему нужно было только найти улики, чтобы все объяснить.
Помимо слов Сяо Анана, которые были несколько правдоподобными, не должен ли он также попытаться поверить словам Тан Сяовэя?
Говоря об этом, он вспомнил, что сегодня она внезапно прыгнула в море. Его сердце снова начало слабо болеть, и от такой боли он почти не мог дышать.
В коридоре его фигура вдруг стала несколько неустойчивой.
Чтобы не издавать ни звука, Тан Сяовэй внутри знал, что он подслушивает. В конце концов, теперь он не мог полностью доверять ей, так что ему все еще приходилось быть начеку. Поэтому он сразу развернулся и пошел вниз.
В комнате Тан Сяовэй понятия не имел, что Хуанфу Ци Е только что была снаружи.
Однако, даже если бы она знала, она не хотела бы видеть его сейчас.
Хотя она специально прыгнула в море, она действительно почувствовала, что ее сердце было разбито в тот момент.
Слова, которые он сказал после потери памяти, были действительно слишком ранящими. В то время она действительно почти не могла этого вынести.
«Мама, у этого плохого старика сегодня есть кое-какие дела. Я могу сопровождать вас еще некоторое время. Может ли Ан немного поспать рядом с тобой? Сяо Анань посмотрел на Тан Сяовэя, его большие глаза были полны предвкушения.
Он спал со своей матерью с детства. Хотя он спал один, когда стал старше, его мать иногда обнимала его, чтобы он не боялся.
За это время он и его мать были вынуждены расстаться. Много ночей, когда он спал в незнакомом месте, ему снились кошмары. Проснувшись, он не увидел маму. Испугался он только тогда, когда увидел незнакомого слугу.
Теперь, благодаря отцу, он, наконец, смог остаться здесь еще на какое-то время. Сяо Анань хотел побыть какое-то время в объятиях матери, но знал, что мать больна, и боялся ее побеспокоить.
Тан Сяовэй была очень счастлива, когда услышала, как ее ребенок сказал это. Помимо того, что она видела ана этим утром, последний раз, когда ан приходил к ней в гости, она задержалась всего на несколько минут, прежде чем уйти. Она тоже очень скучала.
«Конечно, вы можете лечь здесь. Мамочка тоже очень хочет тебя обнять. Тан Сяовэй немедленно освободил для нее место и с улыбкой посмотрел на него.
Сяо Анань был очень счастлив, когда увидел это. Он поспешно обнял Тан Сяовэй за талию и лег рядом с ней.
Тан Сяовэй чувствовала радость ребенка, но ее сердце было наполнено и счастьем, и печалью.
Однако она этого не показала. Она протянула руку, коснулась маленькой головки сына и мягко сказала: «Если ан хочет спать, поспите немного. Мама будет сопровождать вас. Не бойся, понял? ”
«Да, да. Ан знает. Сяо Анань послушно кивнул, а затем закрыл глаза.
После этого мать и сын больше не разговаривали. Сяо Анань быстро заснул.
Что касается Тан Сяовэй, то она не очень хотела спать и не осмеливалась спать. Она боялась, что после того, как проснется, Сяо Анань увлечется кем-то другим.
Она тихо лежала и охраняла ребенка.
… …
Хуанфу Цие долго ждал внизу, но не видел, как Сяо Анань спускался вниз. Его настроение значительно улучшилось, но он не хотел идти наверх.
Он боялся, что чем ближе он будет к Тан Сяовэй, тем более необъяснимую боль он будет чувствовать.
Он приказал горничной подняться и проверить ситуацию.
Вскоре после этого служанка бросилась вниз и осторожно сказала: «Молодой господин Ци Е, молодой господин спит рядом с мисс Тан. Тан Сяовэй сопровождает его. ”
«Они оба спят? Хуанфу Цие посмотрела на горничную и сказала холодным и жестким тоном.
«Только молодой господин спит. Мисс Тан не спит. Служанка опустила голову и испуганно ответила.
Хуанфу Цие нахмурился. Он не понимал, что делает Тан Сяовэй, но казалось, что он мог только продолжать ждать.
Он махнул рукой, чтобы отпустить служанку.
Затем он продолжил сидеть на диване и ждать.
… …
В темном подвале.
В этот момент спина Сю Лулу была вся в следах от хлыста. После того, как люди, которые ее наказывали, остановились, они поняли, что она уже потеряла сознание. Затем они приказали людям прийти и забрать ее.
Поэтому несколько телохранителей отправили Сю Лулу обратно в свою комнату. Затем они попросили горничную найти для нее врача.
Только когда доктор обработал ее раны, все остальные покинули ее комнату. Она была единственной оставшейся.
В этот момент она застонала от боли и открыла глаза.
Ей действительно было очень больно от побоев, особенно вначале.
К счастью, она притворилась без сознания, поэтому силы палача были намного легче. Иначе ее точно бы били, пока не вырвет кровью.
Она лежала на кровати, не в силах пошевелиться, потому что вся ее спина болела.
Поэтому она могла только протянуть руку и коснуться его. Затем она коснулась своего телефона и позвонила Хуанфу Цие.
Телефон долго звонил, прежде чем трубку сняли.
Голос Хуанфу Цие был немного холодным. — Лулу, в чем дело? ”
Когда Сю Лулу услышала его вопрос, она была в очень плохом настроении. Из-за того, что она была так сильно наказана из-за него, он на самом деле не пришел к ней. Теперь он все еще спрашивал ее, в чем дело. Относился ли Хуанфу Цие к ней как к своей невесте?
«Меня только что наказали люди ДЕДУШКИ. ”