Глава 176 — ВЕЧЕРИНКА (3)

Глава 176 — ВЕЧЕРИНКА (3)

«О верно!» Санни отложила платье Рейн, оно хоть и немного помялось, но, по крайней мере, оно уже высохло, пятно тоже едва было видно. «Ты должен остаться, пока вечеринка не закончится!»

«Во сколько это будет?» Рейн задавалась вопросом, позволит ли Торак ей остаться допоздна, иногда он был слишком строг со временем, когда она спит.

«Полночь.» Санни выбросила ткань, которой сушила платье Рейн, в мусорную корзину. «Позже будет красивый фейерверк».

«Полночь…» — повторил Рейн с сожалением. Обычно Торак позволял ей остаться только до одиннадцати часов, потому что час был очень поздний. «Я не думаю, что Торак позволит мне остаться до такой степени…»

Санни выглядела немного разочарованной. «Или, по крайней мере, тебе придется остаться до танца! Ты должна разделить с ним танец!» Она наклонилась и прошептала на ухо Рейн, глядя на двух женщин, вышедших из хижины, и на другую женщину в черном платье, которая, по-видимому, еще не закончила наносить макияж. «Эти женщины умрут от ревности!» Она хихикнула.

«Я не думаю, что хочу заставлять других женщин мне завидовать…» Рейн не считала, что разжигать женскую ярость — это хорошая идея. Они могли быть страшнее самого зверя. «Более того, я не танцую…»

«Вы должны попробовать это хотя бы один раз!» Санни настояла. «Я слышал, что мистер Донован никогда раньше не танцевал».

«Это хорошо… потому что я тоже не люблю танцевать». Рейн поспешно сказала, что ей нужно выйти из туалета.

Прошло почти пять минут с тех пор, как она покинула Торака, была ли это всего лишь шутка или нет, но она не хотела заставлять его волноваться.

«Вы неправы.» Внезапно вмешалась женщина в черном платье. «Мистер Донован раньше танцевал». Она сказала.

Не только ее заявление заставило Рейн остановиться, но и Санни повернулась к ней лицом. «С кем?» Она нахмурилась.

«Об этом мало кто знает. Но у мистера Донована раньше была девушка». Она сказала громко и ясно.

«Кто это? Я никогда не слышал ничего подобного». — возразил Санни. — Ты хочешь пустить слух?

«Почему я должен?» Женщина в черном платье кокетливо пожала плечами. «Вы никогда об этом не слышали, потому что не жили с ним в одном городе».

Почему-то Рейн не понравилось то, что она услышала или то, что собиралась услышать.

Санни, будучи занятой девушкой, спросила об этом. — Что ты имеешь в виду? Ты раньше жил в городе Иволга?

Обе женщины тоже слушали этот небольшой интересный разговор, переведя взгляд с Рейн на женщину в платье.

«Да, был. Я прожил там десять лет». — заявила она с гордостью.

Рейн не знала, почему эта женщина так надменна только для того, чтобы иметь возможность жить в том же городе, что и Торак, разве она не знала, что делит с ним одну постель?

«О, сначала позвольте мне представиться». Она элегантно отбросила свои темно-каштановые вьющиеся волосы с плеча. «Мой отец — Итан Харпер, а я — Элис Харпер».

n(-𝑜.)𝓥-/𝑒-(𝐋()𝑏/-I(-n

«Харпер… Итан Харпер…» — прошептала одна из женщин другой.

Судя по всему, семья Харперов была довольно известна среди бизнесменов, даже Санни была слегка озадачена этим фактом.

Но все, чего сейчас хотела Рейн, — это выбраться из туалета и побежать к Товарду, чтобы попросить его вывести ее с вечеринки. Она бы так и сделала, если бы Санни крепко не схватила ее за запястье. Ситуация становилась некомфортной.

«Семья Харпер — главный конкурент компании Донована…» — тихо сказала другая девушка подруге.

«Неудивительно, что они жили в одном городе». Другой ответил.

«Верно.» Элис хлопнула в ладоши и кивнула Рейн. — Ты теперь ее женщина? Она спросила прямо, без колебаний.

Рейн услышала вопрос Алисы, но не хотела на него отвечать, она чувствовала, что Алиса не привлекла должного внимания, упомянув что-то подобное, поэтому она хранила молчание и смотрела на Алису из-под своей белой маски.

«Это всего лишь нежное напоминание». Элис подошла к Рейн. «Не возлагай слишком больших надежд, но ты не первая женщина, которая была у мистера Донована, более того, ты выглядела такой молодой и незрелой».

Элис внимательно осмотрела тело Рейн с головы до ног, насмешливо улыбаясь.

«Кто была женщина с мистером Донованом?» — спросила Санни, хотя Рейн была там, но она не смогла удержаться от любопытства.

— Ты правда не знаешь? Алиса подняла брови. «Это была Дженедит. Его правая рука, конечно». Сказала она взволнованно.

«Ах! Я знаю мисс Дженедит!» Санни хлопнула в ладоши в знак признания. «До этого о них ходили слухи или два, но мистер Донован все это отрицал».

«Вы уверены, что мистер Донован все это отрицал?» Элис вызывающе посмотрела на Рейн. «Мистер Донован этого не отрицал, он использовал свой пиар, чтобы подавить слухи и позволить им пройти, поэтому только высшее в городе иволг знает это».

«Но почему они не вышли на публику?» – озадаченно спросила Санни.

«Должно быть, это потому, что они оба были слишком заняты и у них были дела поважнее, чем выставлять напоказ свои отношения перед публикой». Женщина, сказавшая это, многозначительно посмотрела на Рейн и даже хихикнула.

«На самом деле они хорошо смотрелись вместе». Одна из женщин высказала свое мнение. «Я помню, что г-жа Дженедит — женщина, о которой будут мечтать многие мужчины».

«Да, красивая, сексуальная и умная!» Другая женщина вмешалась: «Они подходили друг другу».

Выражение лица Рейн стало жестким, когда она услышала, как они хвалят Дженедит. Благодаря маске, которая могла это скрыть, но даже в этом случае ее жесты все равно выдавали, насколько сильно она пыталась сдержать свои эмоции.

— Подожди, куда ты идешь? Алиса остановила Рейн, когда она без слов попыталась выйти из той уборной и от своих раздражающих слов. — Наши слова тебя обидели?

«Вряд ли вы побежите к мистеру Доновану и расскажете о нас, верно?» Первая женщина сказала это с нервным выражением лица, но блеск в ее глазах выдал ее истинные намерения.

«Конечно, она не будет». Вторая женщина сложила руки на груди и угрюмо посмотрела на Рейн. «Этот поступок такой детский. Я не знаю, почему мистер Донован изменил свой тип. Но она очень отличается от мисс Дженедит».

С этими словами Элис и Санни посмотрели на Рейн с головы до пят.

«Правда, она полная противоположность мисс Дженедит». Алиса согласилась.

«Возможно, потому, что мистер Донован хочет забыть о мисс Дженедит, поэтому она встречалась с кем-то совершенно другим характером». Первая женщина высказала собственное предположение.

«Должно быть, в этом причина». Ее подруга тоже вмешалась.

«Нет, в этом есть смысл, может быть, мистер Донован переезжает в этот город и открывает здесь еще один бизнес, потому что хочет избегать мисс Дженедит. В конце концов, это первый раз, когда мисс Дженедит не идет за нами, верно?» Алиса повернулась и вымыла руки под краном, глядя на отражение Рейн в зеркале.

С другой стороны, Санни ничего не делала, она просто смотрела на Рейн и на трех других людей.

«Почему бы тебе не снять маску? Ты носишь ее с тех пор, как впервые вошел в эту комнату для вечеринок». – предложила женщина. «Что случилось с твоим лицом? Почему бы тебе не показать нам свое лицо?»

Пока ее подруга говорила, что другая женщина подошла, чтобы вырвать белую маску у Рейн.

Однако прежде чем она успела это сделать, дверь туалета внезапно распахнулась с такой силой, что ручка оставила вмятину на стене позади нее.

«Прошло пять минут». — строго сказал Торак. Его взгляд обшарил весь туалет, прежде чем остановился на единственной женщине, которая смогла привлечь его внимание.

Видя неловкое выражение лиц трех других женщин в комнате, включая женщину, которая привела сюда Рейн, Торак понял, что в этой ситуации что-то не так.

Торак преодолел расстояние между ними и схватил Рейн за руку. Сделав это, он почувствовал исходящее от нее напряжение. Его догадка оказалась верной.

«Мистер Донован…» Обе женщины и Санни запнулись, когда увидели, что Торак без колебаний вошел в женский туалет в поисках Рейн.

Санни, которая думала, что предупреждение Торака было всего лишь словами, опустила голову от страха и стыда, когда эти синие, жесткие взгляды смотрели на нее.

«Мистер Донован, я не думаю, что это хорошая манера с вашей стороны заходить в женский туалет, как вам хочется». Алиса прислонилась телом к ​​мылу для мытья рук и вызывающе скрестила руки на груди. «Если слова прозвучат, ваша репутация будет испорчена».

Торак даже не взглянул на Алису, когда сказал это. «Посмотрим, кто разорит первым». В его словах было предупреждение.

«Ты мне угрожаешь?» Алиса нахмурилась. Она осмелилась сделать это, потому что ее семья была на одном уровне с компанией Донована.

«Да.» Торак ответил коротко, не желая тратить на нее лишних слов. «Приходить.» Он схватил Рейн за руку и, ничего не сказав, увел ее из туалета.

Торак и Рейн молча прошли по коридору, прежде чем он остановился и посмотрел на Рейн. — Что случилось? Тебя что-то беспокоит?

Рейн опустила голову. «Ничего.» — угрюмо сказала она. Она была раздражена сама собой, потому что не могла с ними разговаривать.

Что ей сказать, если она ничего не знает? Рейн кое-что вспомнила, когда впервые встретила Дженедит.

Ее слова подразумевали, что с Тораком у нее было что-то особенное. Рейн тоже слышала о чем-то вроде; если Торак не найдет ее, то Луной стаи станет Дженедит. Равный статус с Альфой стаи.

Многие согласятся, что она идеально соответствовала статусу Луны или женщины Торака.

Красивая, сексуальная и умная…

Рейн сжала руку Торака, вспомнив эти слова. Чего-то, чего ей не хватает. Чем больше она вспоминала об этом, тем больше злилась Рейн и тем больше сожаления она чувствовала из-за того, что не могла с ними поговорить.

Но что она могла сделать, если ничего об этом не знала?

«Я в порядке.» Сказала Рейн, когда Торак продолжал смотреть на нее.

— Что ты имеешь в виду под словом «ничего», любовь моя? Торак снял маску с ее лица и показал угрюмое выражение лица Рейн. Даже когда она была так взволнована, она выглядела потрясающе. «Ты совсем не в порядке».

«Все нормально.» Рейн отвернула лицо в сторону, чтобы избежать взгляда Торака.

— Скажи мне, что они говорят? Тон, который использовал Торак, был похож на уговоры маленького ребенка. — Что тебя так беспокоит?

Альфа не могла придумать ничего, что они могли бы ей сказать, пока у нее не было такого плохого настроения.

— Они… — слова Рейн застряли у нее в горле. Она вспомнила слова другой женщины, которые говорили; было бы ребячеством, если бы она пожаловалась Тораку на то, что они сказали.

«Да?» — подтолкнул Торак, но Рейн не стала продолжать свои слова, а тревожно пожевала нижнюю губу. «Скажи мне, моя любовь.» Он обхватил лицо Рейн своими теплыми ладонями и призвал своего расстроенного маленького друга посмотреть ему в глаза.

«Они сказали, что у тебя с Джен особые отношения». Рейн пробормотала. Торак не останавливался, пока не получил ответ, а Рейн не умела лгать, поэтому был только один способ положить конец этому неприятному чувству. «Они также сказали, что вы скрываете свои отношения с Джен, потому что вы оба слишком зрелые, чтобы удосуживаться объяснить это публично».

Торак поднял брови; женщины были уверены, что имеют свой способ расстроить других людей.

«Они также сказали, что ты переехал сюда, потому что у тебя разбито сердце и ты хочешь забыть свои прошлые отношения с Джен». Рейн подняла голову и посмотрела Тораку в глаза, слегка нахмурившись. «Я возражал против этого, потому что знаю, почему ты переехал сюда».

Торак слегка усмехнулся и потер Рейн по голове. Он потерял дар речи от ее логики. Если она возражала против последнего, почему она не возражала и против двух других?