Глава 217 — РАЗБОРКА

Глава 217 — РАЗБОРКА

Серефина знала этого охотника на волшебников. Они встретятся друг с другом через два столетия и станут заклятыми врагами.

Однако охотник на волшебников по имени Брэд был весьма удивлен, поскольку Серфина знала его.

Он поднял брови и ухмыльнулся. «Я очень удивлен, что вы знаете мое имя». Брэд слегка изогнулся, издеваясь над ней. «Такая честь для меня».

Когда они увидели Серефину, среди охотников на волшебников послышался тихий шепот.

«Она выжила после нападения тех ведьм?»

«Ни в коем случае. Среди них наверняка есть предатели».

«Да, эти ведьмы не заботились о своей семье».

Даже самая могущественная ведьма, не чистокровная, не выдержала бы двадцати ведьм одновременно, поэтому они не верили, что Серефине удалось уйти с поля боя нецарапанной.

«Сохраните свою честь для себя, раз уж ее у вас нет». Серефина ответила, подняв обе руки: на обеих ее ладонях были синие огненные шары, готовые к выстрелу. «Оставь его сейчас, потому что я все еще хороший».

Брэд поднял брови. «Вы, конечно, очень высокомерная юная леди».

n-.𝓸.)𝑣..𝖾.-𝐿()𝔟/-I-)n

«Высокомерный? Ты слишком быстро меня осуждаешь, Брэд, ты не видел моей высокомерной стороны». Серефина ухмыльнулась, бросила два синих огненных шара из руки и расстреляла ближайших охотников-волшебников.

Два охотника на волшебников, в которых был нацелен синий огненный шар, вовремя уклонились от внезапной атаки, направив кнут в сторону Серефины.

Увидев, что кнут закружился в воздухе и ускорился к ней, Серефина даже не удосужилась остановиться и лишь взмахнула рукой, чтобы отразить атаку.

В мгновение ока кнут загорелся синим пламенем, что заставило двух охотников за волшебниками вскрикнуть от шока.

«Как такое могло произойти?!» Они оба отступили и остались позади Брэда. «Она не должна иметь возможность сжечь кнут!»

Этот кнут был защищен, поэтому никакие ведьминские заклинания не могли ему повредить, но лишь легким движением пальца Серефина сожгла его, как будто ничего и не было.

Самодовольная улыбка появилась на ее красных губах, когда она приближалась к ним шаг за шагом, словно наслаждаясь недоумением и растерянностью в этих глазах.

«Заблудись, пока есть шанс». — спокойно сказала Серефина, позволив охотникам-волшебникам окружить себя и стать центром атаки.

«Тебе нужен этот мужчина?» Брэд пнул Фабиана по ноге носком обуви. «Как насчет того, чтобы поработать со мной, и я дам тебе силу».

Внезапно Серефина рассмеялась. Она очень сильно смеялась, пока ее тело не согнулось, держась за живот, и из уголков ее глаз не выступили слезы.

Этот поступок, конечно, разозлил всех охотников за волшебниками и задел гордость Брэда. Его глаза помрачнели, как будто их покрыла темная тень. Он стиснул челюсти и опасно прищурился на Серефину.

Но ведьма даже не собиралась останавливаться, наслаждаясь своими шутками.

«ПРЕСТАНЬ! НАД ЧЕМ ТЫ СМЕЕШЬСЯ?!» Брэд больше не мог сдерживать свой гнев, и его голос ревел по этой огромной земле, заставляя Серефину уделить ему немного внимания.

Наконец Серефина перестала смеяться, вытерла оставшиеся слезы в уголках глаз и презрительно посмотрела на Брэда.

«Ты…?» Серефина подняла глаза вверх и вниз, оценивая фигуру Брэда перед собой. «… Даст мне силу?» Она указала на себя и насмешливо посмотрела на Брэда. «Ты даже не можешь победить меня, и теперь ты говоришь о том, чтобы дать мне силу?»

Вопросы Серефины были слишком сложными для охотников за волшебниками, поскольку они были одними из надменных людей и не могли хорошо воспринять слова Серефины.

Таким образом, без команды Брэда все они немедленно надели маски на лица и бросили дымовую шашку в сторону Серефины. Все они одновременно.

В мгновение ока Серефину покрыл густой красный туман, сжигавший траву под ней. Этот дым на самом деле был ядом. Он мог сжечь что угодно, если его вдохнуть и попасть в тело.

Дым может сжечь ваши легкие и кровь.

Увидев это, Брэд унес Фабиана из этого места и остался подальше, чтобы не вдохнуть ни капельки.

Из-за количества дымовой шашки, которую охотники за волшебниками бросили в Серефину, эта ведьма не сможет выжить, даже трава превратилась в пыль, а почва стала темнее древесного угля.

Она не могла этого вынести.

Однако реальность говорила об обратном.

Красный туман застыл в воздухе и закружился в странном движении, прежде чем рассеяться в воздухе, не оставив после себя ни единого следа.

Посреди обломков красиво стоит женщина с огненно-рыжими волосами, неприкасаемая, даже на ее белом платье вообще нет пятен.

Она стояла там, на темной земле, как будто ничего не произошло. Ее светло-зеленые глаза привлекательно блестели в лунном свете.

Все охотники на волшебников вокруг нее, прижавшиеся к земле, ошеломленные, как будто не могли найти голоса, были очарованы тем, что стали свидетелями.

«Вот и все?» Серефина подняла свои идеальные брови и бросила на Брэда убийственный взгляд. «Двигаться!» Она сказала.

И, как чудо, в то же время Фабиан открыл глаза и застонал. Он свернулся в клубок и крепко сжал горло. Горло горело.

Серефину не волновали взгляды вокруг нее и еще одна дымовая шашка, которую охотники на волшебников бросят в нее, пока она пойдет вперед.

«Отступление.» Сказал Брэд, отойдя на несколько шагов назад вместе с Серефиной, которая прошла вперед и присела на корточки рядом с Фабианом.

Брэд взглянул на ведьм, в его глазах была тень негодования, прежде чем он развернулся и покинул территорию вместе со своими людьми, исчезнув в темноте.

Серефина попыталась удержать тело Фабиана от падения на землю. «Стой! Дай-ка я посмотрю, чем тебя кормили!»

Тем не менее, Фабиан все еще рычал от боли, и как только он открыл глаза, они были такими темными, как пропасть бездны.

Но шокировало не это, потому что как только Серефина коснулась его руки, Фабиан подпрыгнул и задушил ее на земле.