Глава 569: ЕГО НАДЕЖДА

Глава 569: ЕГО НАДЕЖДА

«Вы не знаете, о чем говорите». Кейс все еще находился в своей оборонительной стойке, когда его глаза встретились с Хоуп. Он стиснул зубы, чтобы скрыть то, что на самом деле хотел сказать.

«Я никогда не узнаю, если ты не захочешь поговорить со мной об этом». Хоуп подняла руки и обхватила его лицо своими маленькими руками, заставляя его слегка наклонить свое высокое тело к ней, чтобы она могла смотреть прямо ему в глаза. «Я видел, как ты плачешь».

«Я никогда не плачу». Взгляд Кейса стал жестким, когда он услышал это, хотя он и нахмурил брови, он не помнил, чтобы когда-либо плакал перед ней, ни разу.

«Когда ты был без сознания, мне приснился этот сон», — сказала Хоуп с серьезным выражением лица.

— Итак, ты видел, как я плакала во сне? Настроение Кейса немного улучшилось, когда он усмехнулся, услышав, что сказала Хоуп. «Это был всего лишь сон».

«Да, точно так же, как во сне, когда я увидел, как твой зверь исчез и превратился в светлячков.??? Выражение лица Хоуп все еще не изменилось, но Кейс изменился. «Я не думаю, что сны — это просто обычные сны. Я думаю, что за этим должен быть смысл. В конце концов, как ты и сказал, мы друзья. Наши души связаны.» по крайней мере, последняя часть была тем, что Росси рассказала ей об этих вещах с партнером, но это не означало, что в этом не было ничего серьезного, верно?

Когда Хоуп рассказал о том, что его зверь превратился в светлячков, он также вспомнил последнее, что показала ему свечница о том, что его зверь ищет помощи у своей подруги. Все это время Кейс отмахивался от этого факта и думал только, что это был всего лишь его сон или что-то в этом роде.

Кейс никогда не думал, что Хоуп видит то же самое. Означало ли это, что они встретились примерно в то же время? Их души? Это звучало смешно, но какая-то часть его сердца верила этому.

«Я думаю, эти сны что-то значили». Надежда продолжалась. — Ты забыл? Ты потерялся из-за своего зверя, когда мы были на корабле.

Конечно, Кейс это помнил. Когда это произошло, он почувствовал, что превратился в другую личность. Было такое ощущение, будто кто-то вторгся в него, хотя этот «кто-то» тоже был частью его самого.

Ощущение зверя, пронизывающее его существо. Его зверь был формой его обиды на самого себя. Та его часть, которую Кейс ненавидел больше всего.

Он ненавидел и ненавидел своего зверя, поэтому презирал себя и сторонился от себя других людей, потому что не хотел, чтобы они видели эту часть его.

Но когда он встретился с кентаврами, они были формой одного из величайших грехов, которые он когда-либо совершал.

Это его стыд заставил его так обращаться с ними.

Если Хоуп спросила, что сделала Карина, чтобы Кейс так с ней обращался, то в Карине и кентаврах не было ничего плохого, это был он.

«Мне жаль, если я обидел тебя, когда это произошло», — жестко сказал Кейс, избегая взгляда Хоуп.

Хоуп отпустил лицо и вместо этого крепко обнял его: «Ты ничего не можешь поделать со своим прошлым, и ты достаточно навредил себе».

Нет.

Этого никогда не будет достаточно.

Те грехи, которые совершил Кейс.

Эти слезы, кровь и гневный рев, пропитанные болью и агонией существ, потерявших свою пару.

Звук их голосов и проклятия, которые он слышал, будут преследовать Кейса всю его вечность.

Однако Кейс ничего не сказал о своих мыслях, уткнувшись лицом в изгиб ее плеча и вдыхая аромат своей пары. Единственное, что могло его успокоить…

Единственное, что могло дать ему временное спокойствие, в котором он нуждался.

Его надежда…

Его единственная надежда.

Послеполуденное солнце светило над ними и сделало все кристально ясным в глазах Кейса, особенно девушку в его руке.

Но он почувствовал ее запах еще до того, как Хоуп отреагировала. Его подруга извивалась всем телом, произнося свое имя.

«Лана…» Хоуп покраснела, потому что Лана наблюдала, как она обнимает Кейса… она не знала, как долго Лана смотрела на них. «Ты проснулась», сказала она счастливым голосом, но застенчиво посмотрела на нее, когда она подошла к Лане с распростертыми объятиями.

— Я что-то мешаю? Лана хотела, чтобы ее голос звучал беспечно, но ее глаза говорили иначе, особенно о том, что она на самом деле чувствовала внутри.

Ей не следовало быть там, она осталась и наблюдала за ними. Но по какой-то причине Лана не смогла пошевелить ногами и спасла себя от душевной боли, вызванной этой сценой.

— Конечно нет, — Хоуп крепко обняла ее. «Я рад, что ты проснулся!» — весело сказала Хоуп, не обращая внимания на выражение лица Ланы.

«Я тоже счастлива.» Лана небрежно ответила на объятие взаимностью. — Здесь все в порядке?

n-/𝓸(-𝓥-(𝖊-(𝓁-(𝐁(.I).n

«Да», Кейс подошел к Хоуп и с любовью погладил ее по голове. «Давай вернемся.»

Ликан сделал это намеренно, из-за чего Лане пришлось опустить голову, чтобы скрыть глаза и лицо. На самом деле, Кейс знал, что Лана рядом, еще до того, как Хоуп заметила ее, но позволил ей наблюдать за этим.

Кейс не хотел делать маленький жест, который мог быть неправильно истолкован молодой волчицей.

Лана уже давно знала, что ее чувства ей ничего не принесут и что нужно немедленно прекратить это. У Кейса уже было так много проблем, и ему не нужно было с чем-то сталкиваться.

— Хорошо, — Кейс утащил Хоуп, держа ее за талию, пока они шли назад.

«Г-н Лори спросил, не хотите ли вы присутствовать на похоронах в деревне». Лана шла за ними, но пристально посмотрела на деревья слева от себя. «Кентавр просил его спросить тебя об этом».

Хоуп подняла голову и посмотрела на Кейса. «Я, Лана, Ян и Итан можем пойти в деревню и попросить о встрече со жрицей. Может, она знает, где Лидия. Ты можешь остаться». Она знала, что Кейсу будет трудно присутствовать на похоронах.

Однако Кейс передумал. «Мы пойдем туда вместе».