Глава 647: Покрасуйся!

Глава 647: Покрасуйся!

«Ну, ты сам сказал, что не хочешь есть ничего, что тебе предложит враг. Но в то же время ты остаешься здесь». Тордофф небрежно махнул рукой. «В логове твоего врага».

Если подумать еще раз, это было совершенно правильно. Это было точно. Даже Лайлак расстроилась, признав свою правоту. Однако какой у нее был выбор? Хотя остаться в его замке было не лучшим решением, которое она когда-либо принимала. Но это было сделано после долгих, хороших и тщательных размышлений.

Лайлак не вошла бы сюда без тщательных расчетов. Она убедилась, что готова. К тому же, она была прекрасно вооружена. Она лучше, чем кто-либо другой, знала о худшем положении. Последствия ее поступка обойдутся ей невыразимой ценой. Ее жизнь.

«Вы не можете меня за это судить». Лайлак нахмурилась.

«Я не сужу тебя». Тордофф покачал головой. «Но я знаю, что ты здесь не просто так».

«О, я так рад, что ты, по крайней мере, обращаешь на это внимание. Но знаешь ли ты, что одна из моих причин — убить твоего Альфу?» – саркастически спросила Лайлак. Она заметила изменение в выражении лица Тордоффа и ухмыльнулась этому.

«Я не буду с тобой так дружелюбен, как сейчас, когда ты в следующий раз будешь так говорить о Его Величестве Альфа-короле». даже то, как он говорил, изменилось.

«Не волнуйся.» Лайлак откинула с плеча свои длинные черные волосы. «Как бы мне не хотелось это признавать, моя сила недостаточно сильна, чтобы уничтожить твоего прекрасного Альфу. К тому же, я могу заверить тебя, что он нужен мне больше живым, чем мертвым».

Тордофф скрестил руки на груди. Он был прав. Девушка действительно была исключительно интересной. Однако тишина между ними исчезла в тот момент, когда у Лайлак внезапно заурчало в животе. Это было так громко, что Тордофф рассмеялся. — Видишь? Я был прав, когда сказал, что ты смешной.

n.-𝗼/)𝑣./𝗲)(𝑙)(𝑏—1(-n

Лайлак пристально посмотрела на него, чтобы скрыть свое смущение.

«Пойдем в центр города, пока этот звук не напугал всю охрану». Тордофф махнул рукой, приглашая Лайлак следовать за ним.

==============

Вот они шли бок о бок. Лайлак прогуливалась рядом с Тордоффом внутри замка – какое странное зрелище. Это было вполне естественно, потому что тот, кто увидел их тогда, недоверчиво расширил глаза. Потому что в их памяти еще были свежи воспоминания о том, как Лайлак в одиночку разрушила их огромный зал. Мало того, она также сражалась с генералами и самим Его Величеством Альфа-Королем, прежде чем ее удалось победить.

С другой стороны, Лайлак скорее наслаждалась их замешательством и страхом за нее. Им следует знать, что лучше не связываться с ней.

«Так что же ты ел последние три дня, если не ешь ту еду, которую тебе доставили?» Тордоффу было любопытно. Хотя Лайлак решила держаться на расстоянии между ними, он позаботился о том, чтобы ангел-хранитель ясно слышал его голос.

«Я съела это», — сказала Лайлак, одновременно швыряя яблоко в Тордоффа.

Генерал поймал его и поднял красное яблоко. «Этот?» Он был немного смущен. «Я не смогу ходить, если буду есть только это три дня подряд».

О том, насколько велик аппетит оборотней, было хорошо известно. Яблоко не могло считаться для них пищей, даже близкой к закуске, потому что оно было легким. Между тем Лайлак нечего было сказать по поводу своего заявления. Итак, она промолчала, но, увидев, что Тордофф яблоко не ест, спросила. «Почему бы тебе это не съесть? Ты не любишь фрукты? Фрукты полезны для твоего тела».

«Та же причина, что и твоя», — ответил он, ухмыляясь.

Лайлак закатила глаза и выхватила яблоко из его руки. Затем она откусила его, чтобы доказать, что яблоко не представляет угрозы. «Вы тратите еду зря», — сказала Лайлак. Генерал снова рассмеялся, и это только заставило Лайлак нахмуриться. Теперь он посмотрел ей под ноги.

Он указал на ее крошечные ножки: «А могу ли я узнать причину, по которой на тебе нет ни туфель, ни тапочек? Ты понимаешь, что ходишь босиком?» Он никогда не видел женщину, которая бы сделала это.

«Да. Потому что мне так нравится. Я чувствую землю под ногами». Лайлак знала, что ходить босиком в любых мирах, кроме того, которое создала для нее Богиня Луны, будет считаться странным. Для нее это была старая привычка, а люди говорят, что от старой привычки трудно избавиться.

==============

После того, как ее голод был утолен и она сделала покупки, Лайлак согласилась вернуться в замок с Тордоффом. Хотя ей хотелось бы поискать еще, она пошла в другой магазин, чтобы услышать еще больше жалоб от Тордоффа. Но ей пришлось признать, что пора уходить. Ее ноги устали идти, и она снова не смогла сдержать зевок.

Что еще она могла сделать? Она не спала всю ночь и не спала со вчерашнего вечера. И все это из-за Джедрека и его «поцелуев на ночь». Лайлак внутренне ругала себя, когда эта мысль внезапно пришла ей в голову. Солнце почти село, и весь свет на улицах был включен. Лайлак решила сдаться и последовала за Тордоффом обратно в замок, наконец остановившись на том, чтобы усложнить задачу генералу.

Она могла сказать, что Тордофф на самом деле будет замечательным человеком, с которым можно будет пообщаться. Что, если бы он не был одним из генералов Джедрека, если бы он не был врагом, если бы только они не оказались в такой ситуации. Лайлак нравилось, каким заботливым и сварливым он был в тот день, когда они были в центре города.

Всю свою жизнь Лайлак жила в другом мире. В качестве друга, наставника и всего, что она знала, у нее была только Селена. Она не слишком хорошо общалась с другими людьми. Хотя в некоторых редких случаях Лайлак разрешалось покинуть королевство и наблюдать за своей семьей издалека. Но это не помогло ее способности общаться с другими людьми.

«Так почему же Джедрек хочет, чтобы меня защищали?» — спросила Лайлак, пока ела закуску. Она отказалась сесть в карету раньше, и именно поэтому они шли к замку. Затем, с ее стороны, Тордофф сказал: «Я не знаю», и доел торт, который купил. «Никогда не подвергал сомнению его приказ».

«Серьезно!» Лайлак драматично закатила глаза. Но прежде чем она успела добавить еще одно саркастическое слово, Тордофф схватил ее за руки и притянул ближе к себе. Его глаза были устремлены в определенном направлении на пустую дорогу. Могут ли они быть в опасности?

«Что это такое?» Лайлак проследила за его взглядом в ту сторону, куда он пристально смотрел. Все, что она могла видеть, это слегка покачивающиеся кусты. — Кот? Мышь?

«Меня бы не волновало, если бы это были всего лишь какие-то вредители», — сказал Тордофф и двинулся вперед. «Я что-то чую. Что-то не так. Оставайся здесь».

Она предпочла не спорить с ним. Затем она сразу же упала на колени и почувствовала землю под ладонью. Почти в одно мгновение кусты раскинулись, и за ними открылась линия деревьев. Она почувствовала там движение и решила послать свои усики следовать за тем, кто там был. И в мгновение ока она там что-то поймала.

Тем временем Тордофф мог только стоять в трепете, прежде чем жаловаться: «Выпендривайся!»