Глава 74 — ОН ХОРОШО ЗАБОТАЕТ О ВАШЕЙ ЖЕНЩИНЕ

Глава 74 — ОН ХОРОШО ЗАБОТАЕТ О ВАШЕЙ ЖЕНЩИНЕ

«Как мне вернуть свою гордость, когда этот проклятый Альфа украл все, что у меня было, прямо у меня под носом!» – крикнул Рейнольд на очаровательного мужчину.

«Брат, кто он?» Стефан съежился за спиной брата, несмотря на божественные черты человека, что-то от него кричало об опасности. — Как он сюда попал?

Однако никто из двоих мужчин не прислушался к его вопросам.

«Что бы он ни украл у тебя, ты, конечно, сможешь отобрать это обратно, как только свалишь его с ног, заползая под ноги». Мужчина придвинулся ближе к Рейнольдсу и Стефану. «Как только он станет не чем иным, как жалким волком, которого вы свергнете, вы сможете стать единственным правителем в этом царстве, возродив гордость как божественное существо, Дракон».

В этот момент этот человек стоял перед ним с дьявольской улыбкой, украшавшей его губы. «Дай мне руку». Он протянул руку, ожидая руки Рейнольдса.

— Где Бельфегор? Рейнольд уставился на протянутую к нему бледную руку со сложными глазами. «Где моя женщина?»

«Не волнуйся, он хорошо заботится о твоей самке». Мужчина ответил небрежным тоном.

Однако для Рейнольдса это прозвучало неправильно, поскольку гнев поглотил его, он бросился к человеку с полусдвинутой рукой, его когти вытянулись из чешуйчатых пальцев, готовый разорвать этого человека на части.

В одну секунду этот человек был здесь, но в следующую секунду, когда Рейнольд чуть не вырвал ему сердце, он исчез из его поля зрения.

«Это не мудрый шаг». Этот мужской голос раздался сзади Стефана.

Услышав этот знойный голос, Стефан дернулся и побежал к Рейнольдсу, снова спрятавшись за его спиной.

«Когда я сказал, что Бельфегор хорошо о ней заботится, это имело в виду буквально». Этот мужчина прислонился спиной к подоконнику. «Он слишком ленив, чтобы возиться с бессознательной женщиной». Он пробормотал, как будто делал выговор своему товарищу из-за отсутствия у него интереса.

«Клянусь, я убью тебя, если ты прикоснешься к ней!» Рейнольд рявкнул, и его желтые глаза покраснели от гнева.

Однако этот человек от души рассмеялся, когда услышал, как Рейнольд ему угрожал. «Повелитель Драконов, я даже не живой, чтобы ты мог убить меня. Куда мне идти, если черт возьми мой?»

Этот мужчина наклонил голову и с интересом разглядывал Рейнольдса, когда Рейнольд крепко стиснул челюсти, его вена вздулась от давления.

«Я слышал, что Торак пришел со своей подругой. Как он с ней обращался?»

«Ты действительно думаешь, что у него будет пара? Разве ты не знаешь, что Донованы снисходительны к тому, что у него ее нет!?» Рейнольд презрительно выплюнул.

«О боже, ты ничего не знаешь о Богине Луны». Этот человек снова подошел к Рейнольдсу, но на этот раз он не пытался снова напасть на него. «Иногда она бывает довольно непостоянной».

n𝔒𝒱ℯ(𝓵𝓫-1n

«Она действительно его пара». – пробормотал Стефан за спиной брата.

«Что вы сказали?» Рейнольд убрал когти и посмотрел на Рейнольдса через плечо.

«Он пришел с девушкой, я смотрел и немного флиртовал, она выглядит такой слабой и пахнет человеком, но Альфа Торак пригрозил выколоть мне глаза, если я продолжу на нее смотреть».

Рейнольд закрыл глаза, чтобы сдержать раздражение. «Конечно, он это сделал! Как ты думаешь, приятель или нет, он тебя отпустит, если ты флиртуешь с его спутницей!?»

Однако этого было достаточно, чтобы удовлетворить любопытство этого человека, когда он протянул руку и схватил перевязанную руку Рейнольдса в свою.

Прежде чем Рейнольд успел убрать руку и отойти, внезапная боль, которую он никогда раньше не чувствовал, пробежала по рукам к телу, ногам и голове, и онемел его разум.

Пронзительный крик агонии снова наполнил поместье, когда он упал на колени, боль была невыносимой, даже хуже, чем в тот момент, когда ее отрезали.

Его тело тряслось, скручивалось и конвульсировало, пока он плакал, пытаясь остановить боль.

Стефан ошеломлен, когда увидел текущее состояние своего брата, и в тот момент, когда он вышел из него, он бросился к двери, говоря бессвязно. «Брат, я вызову охрану!»

Стефан в ярости кричал, чтобы он вызвал охрану, как только оказался в коридоре.

Услышав безумный зов своего Лорда, семь драконов-оборотней поблизости бросились к нему.

«Что случилось, мой Лорд?» Один из них крикнул в ответ, он сейчас бежал к нему, и спросил, как только увидел Стефана, стоящего перед дверью Рейнольдса.

«Быстро! Быстро! Кто-то напал на моего брата!!!» Рейнольд провел их внутрь.

Семь стражников-драконов-оборотней ворвались в комнату, готовые к бою.

Однако они ничего не увидели.

Внутри не было ни злоумышленников, ни признаков драки.

Был только Рейнольд, тупо смотрящий на свою перевязанную руку.

«Брат, куда он идет?» Стефан присел рядом с Рейнольдом, осматривая окрестности, пока семеро охранников прочесывали комнату в поисках любых признаков опасности.

Рейнольд не ответил на его вопрос, продолжая смотреть на свою руку.

«Брат, скажи мне, куда он идет? Он тебя обидел? Ты где-то ушибся?» Он задал ряд вопросов, на которые ни один Рейнольдс не ответил.

Вместо этого он медленно развязал повязки, которыми была обернута его рука. Стефан попытался остановить его намерение, но был отброшен им.

Когда последние бинты упали на землю, от них обоих послышался вздох шока.

«Брат, твоя рука…» Стефан указал на руку Рейнольдса, дрожащую от недоверия. «Оно вернулось…»

Рука, которая должна была быть безрукой, теперь стала прекрасной, как перышко, без каких-либо повреждений.