Глава 851: ДЕНЬ КАЗНИ (3)
Лайлак впервые видела такое жестокое наказание, и она заставила себя смотреть, как эти пять человек сгорели заживо.
Она видела в их глазах страх, но и решимость. Две эмоции смешались вместе с пламенем, которое дюйм за дюймом сжигало стог сена, пока огонь не лизнул их копыта и не распространился быстрее по их телам.
На мгновение волнение в толпе утихло, и все воцарилось в полной тишине, пока они торжественно наблюдали, как предатели получают свое наказание.
Сцена, представшая перед их глазами, вселила в их сердца страх, охвативший их души, и была слишком жестокой, чтобы эти юные души могли ее смотреть. Их матерям пришлось закрывать глаза своим детям и отворачивать их от жестокого зрелища.
Большинство женщин-кентавров не могли вынести вида людей, с которыми они прошли вместе, несмотря ни на что, и таким образом встретили свой конец. Они обернулись и тихо рыдали.
Некоторые женщины из толпы горожан отвернулись и нахмурились, но не почувствовали никакой печали, так как считали, что как предатели они заслужили такое наказание.
Тем временем охотники ничего не могли сделать, но сожалели о содеянном Хироном и Кариной, а также о трех кентаврах, умиравших вместе с ними.
Они понимали, что предательство в такой ситуации является высшим грехом. Они не могли винить в этом Джедрека, поскольку в плену находилась его пара, но если бы им пришлось подумать еще раз; столетия назад, разве Джедрек не сделала то же самое с товарищами тех кентавров?
Было чудом, что еще осталось несколько женщин-кентавров, которым посчастливилось пережить это испытание и произвести на свет молодое поколение.
Однако две ошибки не сделали правильного.
Теперь все казалось размытым, когда добро и зло смешались воедино, и ничто не было достаточно справедливым ни для кого.
Как король, Джедрек был обязан следить за тем, чтобы правосудие восторжествовало без каких-либо проблем. С другой стороны, он не мог оставить их в живых после похищения.
Кроме того, как король, если бы Джедрек не применил бы силу и не применил бы такое наказание, эти ликантропы начали бы сомневаться в нем как в своем суверене, и для него было бы опасно быть допрошенным своими подданными.
И было общеизвестно, что большинство ликантропов склонны склоняться к характеру своего зверя, который был крайне диким и жестоким. Они поклялись в верности только самому могущественному из когда-либо существовавших, и если Джедрек не проявит себя как таковой и не сможет оправдать их ожидания, дела у него пойдут не очень хорошо.
«Неужели так и должно быть?» — спросила Лайлак, не сводя глаз с пятерых кентавров, которые начали стонать от боли, пытаясь освободиться от цепей, которые удерживали их прикованными к месту, но безуспешно. Боль исказила их выражения, и это запечатлелось в сердце Лайлак.
«Это нужно сделать вот так», — сказала Джедрек, подчеркивая каждое слово. Он чувствовал тревогу и горечь Лайлак из-за того, что им пришлось пережить, но сейчас было неподходящее время, чтобы проявлять к ним милосердие, и простить их было совсем другое.
В это время они услышали чье-то пение среди ворчания и рычания боли. Это была Карина, она что-то пела.
«Ибо она была его тайным сокровищем
Она была его позором и его блаженством
И цепь и крепость — ничто
По сравнению с женским поцелуем
Ибо золотые руки всегда холодны
Но руки женщины теплые
Ибо золотые руки всегда холодны
Но руки женщины теплые
И там он стоял с мечом в руке
Последний из десяти Дэрри
И красная трава под его ногами
И красные его знамена яркие
И красное сияние заходящего солнца
Это купало его в своем свете
Давай, давай, великий господин позвал
Мой меч все еще голоден
И с криком дикой ярости
Они роились через ручей
И с криком дикой ярости
Они роились через ручей
Он ехал по улицам города
Вниз со своего холма на высоте
О ветрах, ступенях и булыжнике
Он поехал на вздох женщины
Потому что она была его тайным сокровищем
Она была его позором и его блаженством
И цепь и крепость — ничто
По сравнению с женским поцелуем».
Голос Карины прекрасно раздавался среди кентавров, сначала эту песню пела только она, но затем запел и Хирон, за ним последовали еще трое кентавров, а затем к ним присоединились и остальные кентавры.
Это было их последнее прощание со своими собратьями-кентаврами, и оно также считалось последним проявлением уважения к своему вождю. Даже Заррну пришлось сжимать кулаки рядом со своим телом, поскольку он не мог не подпевать им, пока они смотрели, как их тела охватило густое пламя, и их голоса дрожали от боли, которую им приходилось терпеть, но они продолжали петь.
Песня кентавров заставляла всякого, кто ее слышал, дрожать от печали и горечи того, как ее описывал их голос.
Тем временем, сидя на троне, Лайлак пришлось закусить губы, чтобы сдержать слезы, которые скопились у нее на глазах, грозя пролиться в любой момент. Она крепко сжала руку Джедрек, чтобы подавить свои эмоции, особенно когда Карина начала плакать от боли, когда огонь уже достиг ее лица и окутал ее ярким пламенем, которое превратило ее в пепел за считанные минуты.
n..𝕠).𝗏/.𝚎/)𝑙)/𝑩)/1/(n
Боль, должно быть, была невыносимой даже для кентавров-самцов, поскольку они перестали петь и начали плакать от сильной боли.
Агония, которую они чувствовали, была слишком велика, чтобы ее вынести, и Лайлак больше не могла этого выносить. Она встала, отпустив руку Джедрек, и сделала плавное движение руками, и, конечно же, пламя мгновенно погасло, когда усики охватили ту часть платформы, где сжигались те пять кентавров.
Люди ахнули, когда увидели это, и кентавры перестали петь, поскольку каждая пара глаз устремилась к Лайлак.
Они думали, что она их спасла, но когда они присмотрелись, то увидели, что это не входило в ее намерения.