Глава 152: Жизнь была спасена

Цзи Линчэнь усмехнулся. «Ты действительно ребенок. Ты так легко плачешь. Он протянул руку, чтобы вытереть слезы жены, и сказал: «Поскольку ты того стоишь, мы все готовы хорошо к тебе относиться и обожать тебя».

Фан Сяонуань понятия не имела, что они в ней нашли. Она чувствовала, что выиграла в лотерею. В будущем, когда у нее будет возможность, она обязательно пойдет в храм и поблагодарит небеса за заботу о ней.

— Пойдем спать? — спросил Цзи Линчэнь.

Фан Сяонуань вытерла слезы и послушно забралась в постель. Цзи Линчен последовала за ней в постель.

Ночью Фан Сяонуань схватила мужа за руку и использовала ее как подушку. Прежде чем ее муж перевернулся, чтобы обнять ее, она уже попала в его объятия. Она посмотрела на мужа и спросила: «Мужик, ты сегодня разозлился?»

Цзи Линчэнь спросил: «Сяонуань, почему ты продолжаешь спрашивать меня, злюсь ли я?»

Фан Сяонуань не знал, как это объяснить. Она могла только описать свои истинные чувства. «Я боюсь, что если ты рассердишься на меня, ты перестанешь со мной разговаривать. Тогда, возможно, я тебе больше не нравлюсь. Тогда ты оставишь меня. Всякий раз, когда я думаю, что вы могли бы. оставь меня, мое сердце словно раздавлено валуном. Это так неудобно. Я ничего не могу с этим поделать, и мне просто хочется плакать».

Цзи Линчэнь наклонился, чтобы посмотреть на свою жену, и спросил: «Если я уйду от тебя, тебе будет грустно?»

Фан Сяонуань энергично кивнул и обиженно сказал: «Я не знаю, что бы я сделал, если бы ты оставил меня. Всякий раз, когда я думаю об этом, мое сердце сжимается».

«Сяонуань, можешь повторить то, что только что сказал?» — спросила Цзи Линчэнь с глазами, полными звездного света.

Фан Сяонуань повторил это снова в оцепенении. Она думала, что просто повторяет то, что сказала. Однако своему мужу она повторяла свою любовь к нему.

«Сяонуань, пока ты не оставишь меня, я никогда не оставлю тебя. Если ты когда-нибудь покинешь меня, я сокрушу твои кости и развею твой прах, — сказал Цзи Линчэнь. То, как он выражал любовь, всегда отличалось от того, как это делали другие.

Фан Сяонуань задрожала от страха от слов мужа. «Муженек, как ты думаешь, что считается уходом от тебя?» Чтобы быть в безопасности, она должна была спросить и убедиться.

Цзи Линчэнь поцеловала ее в макушку и мягко сказала: «Если я не вижу тебя и не чувствую твоей любви, это считается уходом от меня. Эти две вещи необходимы!» Он хотел и того, и другого, и без него не обошлось!

Фан Сяонуань была напугана до слез словами мужа.

Цзи Линчэнь с любопытством спросил: «Почему ты плачешь?» Он вдруг почувствовал, как ее слезы промокли на его рубашке. Он посмотрел вниз и увидел, что его жена плачет.

Она рыдала. «Муженек, я боюсь. В следующий раз, если я отправлюсь в путешествие, ты можешь убить меня, потому что не сможешь меня увидеть, — закричал Фан Сяонуань.

Цзи Линчэнь потерял дар речи.

«Как я могу? Я не такая уж неразумная, — быстро утешила ее Цзи Линчэнь.

Фан Сяонуань почувствовала, что ей пощадили жизнь, но она вдруг кое о чем подумала. Она снова заплакала: «Но, если мое сердце не будет с тобой в будущем… Ах, не шлепайте меня! Муженек, послушай мое объяснение!»

Цзи Линчэнь положил руку на задницу Фан Сяонуань, ожидая ее объяснений. Если ему не понравится, как это прозвучит, она будет в опасности.

— Говори, — сказал Цзи Линчэнь.

Фан Сяонуань объяснил: «Я имею в виду, если мое сердце будет с твоим ребенком в будущем, ты убьешь меня?»

Цзи Линчэнь спросила: «Кто является биологической матерью моего ребенка?»

Фан Сяонуань ответил: «Конечно, я!»

Цзи Линчэнь усмехнулся и сказал: «Это тоже хорошо. Я с нетерпением жду возможности увидеть маленького тигренка, который вырастет из живота моего котенка».

Лицо Фан Сяонуаня покраснело от его поддразнивания. Она сердито сказала: «Я больше с тобой не разговариваю. Я иду спать!» Она очень хорошо спала. Вскоре после этого стало слышно ее ровное дыхание. Она лежала на боку в руках мужа. Она была еще больше похожа на маленького ребенка.

Между тем, с тех пор как Лю Сию вернулась домой, она пряталась в спальне. Она не осмелилась выйти.

После того, как Лю Сиянь вышел с работы, он постучал в дверь своей сестры и сказал: «Поторопись! Выйди и объясни, что произошло. В противном случае, когда я войду, не будет места для обсуждения!»

Лю Сию сказала: «Брат, я уже легла спать. Мы можем поговорить об этом завтра!»

Лю Сиянь пригрозила: «Ты заставляешь меня пройти через окно?»

Услышав это, Лю Сию поспешно вскочила с кровати и заперла окно.

Лю Сиянь знал, что больше всего волнует его сестру, поэтому он намеренно сказал: «Разве ты не хочешь знать, как сильно два твоих хороших друга пострадали в тюрьме?»

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!