Глава 161 — Условия

Фан Сяонуань подмигнула мужу. Она хотела сказать: «Рожать ребенка? Между нами еще ничего не произошло. Как мы можем родить ребенка, просто целуясь?»

Цзи Линчэнь поднял брови. Он имел в виду: «Должны ли мы попробовать?»

Фан Сяонуань увидела реакцию мужа и так испугалась, что убежала. — Мужик, если ты не хочешь подниматься, я ухожу.

Ей очень не хотелось больше слушать, как все уговаривают ее родить, поэтому она побежала наверх.

Фэн Ци улыбнулась. «Сяонуань еще слишком молод. Она стесняется, когда дело доходит до таких тем».

Затем семья высказала все свои мысли Цзи Линчэню.

«Линчэнь, когда вернешься в комнату, скажи Сяонуаню, что ранние роды имеют много преимуществ».

«Линчен, ты уже не молод. Когда твой брат был в твоем возрасте, он уже был отцом.

«Брат, лучше относись к Сяонуань и уговори ее родить ребенка».

Только у Цзи Вэня было другое мнение, он сказал Цзи Линчэню: «Дядя, я только что намеренно провоцировал Фан Сяонуаня. На самом деле, я не думаю, что ей сейчас уместно заводить ребенка. Конечно, как твой племянник, я также надеюсь, что ты сможешь стать отцом как можно скорее. Но в этом году ей всего 20 лет. Другие люди в этом возрасте все еще остаются заветными детьми в глазах своих родителей. Если она сейчас станет мамой, о ней будут сплетничать в школе. Они уже сплетничают о ее замужестве. Если она забеременеет, эти обсуждения будут еще громче».

Цзи Вэнь и Фан Сяонуань знали друг друга более десяти лет. Как хороший друг, это был его совет.

Услышав это, все замолчали.

Фэн Ци поняла, что если бы ее дочери было 20 лет, а ее родственники приставали к ней, чтобы она родила, она сочла бы это неприемлемым.

Старый Матер Цзи тоже пришел в себя. Он как раз думал о пополнении семьи Джи и забыл, что его невестка все еще учится.

Цзи Линчэнь сказал: «Мы вдвоем обсудим это. Лучше подождать, пока Сяонуань закончит учебу, и какое-то время наслаждаться свободой. Тогда мы подумаем о ребенке».

Сказав это, он встал и взял розы. — Сначала я пойду наверх. Все, ложитесь спать пораньше».

Фан Сяонуань, которая подслушивала, услышала, что обсуждение в гостиной закончилось, и быстро вернулась в свою спальню.

Цзи Линчэнь вернулся в свою комнату и увидел, что его жена сидит на диване и читает книгу вверх ногами. Он сказал: «Сяонуань, книга перевернута».

Фан Сяонуань пригляделся. О, это действительно было вверх ногами! Она тут же перевернула книгу и продолжала делать вид, что читает ее. На самом деле, она не могла обработать ни единого слова.

Цзи Линчэнь ничего не сказал. Вместо этого он ходил по комнате, держа в руках букет роз. После долгих поисков он наконец нашел подходящий контейнер для своих роз.

Увидев, что ее муж нашел бутылку, Фан Сяонуань побежала на помощь. Она была девушкой, поэтому у нее определенно лучше получалось расставлять цветы, чем у ее мужа.

Цзи Линчэнь увидел, как его жена взяла цветы, и отошел в сторону, чтобы посмотреть. Она возилась с цветами и обрезала листья.

— Ты слышал, что мы только что сказали в гостиной? — спросил Цзи Линчэнь.

Фан Сяонуань надулся и кивнул. — Мужик, у нас действительно будет ребенок? Если бы они хотели иметь детей, их семейная жизнь изменилась бы.

Однако ее удивило то, что Цзи Вэнь всегда ссорился с ней, но теперь он смог заступиться за нее. Она была немного удивлена ​​и тронута.

Цзи Линчэнь погладил волосы своей жены и сказал: «Хотите ли вы иметь ребенка или нет, решать вам. Сяовэнь прав. Если вы выйдете замуж, пока вы еще учитесь в школе, вы попадете в эпицентр бури. Если у тебя сейчас будет ребенок, о тебе будет еще больше сплетен».

После того, как Фан Сяонуань уложила цветы, она распахнула руки и бросилась в объятия своего мужа.

Цзи Линчэнь гладил волосы жены. Она была цепким котенком, отчего ему хотелось обнять ее, приласкать и поцеловать.

В объятиях мужа Фан Сяонуань наконец расслабилась и сказала: «На самом деле, дело не в том, что я не могу иметь детей». Она не боялась дискуссий. Она боялась, что ее отношения с мужем недостаточно стабильны. Если бы они столкнулись с какими-либо семейными проблемами сейчас, с этим было бы несложно справиться. Однако, как только у нее родятся дети, если что-то случится между мужем и женой, придется страдать и детям.

Хотя ее жизнь с мужем была очень сладкой, в конце концов, их брак только начался. Не прошло и ста дней. За такой короткий промежуток времени она не до конца поняла человека перед ней.

Сколько бывших у него было? Была ли его личная жизнь хаотичной? Были ли у него проблемы со здоровьем? Ей нужно было многому научиться.

Ей нужно было хотя бы понять отца будущего ребенка, а не торопиться завести ребенка из-за сиюминутной влюбленности. Хотя она была молода, она обдумала все это. Тот факт, что она уступила теперь, указывал на то, что она хотела иметь будущее со своим мужем.

Ее слова заинтересовали Цзи Линчэня, и он спросил: «Каковы ваши условия?»

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!