Глава 29

— Это хорошо, Нуаннуан. Если кто-то снова запугивает вас, вы можете ударить его в ответ. Мой брат говорит, что самооборона не является незаконной!» Хэ Лили протянул Фан Сяонуань салфетку и похлопал ее по плечу.

Настроение Фан Сяонуаня значительно улучшилось. Она кивнула своей лучшей подруге и заставила себя улыбнуться.

Он Лили сказал: «Если ты расстроена, ты должна просто плакать! Ты понятия не имеешь, что твоя натянутая улыбка еще уродливее, чем твое плачущее лицо».

Той ночью Хэ Цюнь пошел домой с работы. Он намеренно накинул пальто на руку. Он Кун выглядел прилично, и он был полон праведности. Он выглядел дотошным человеком, но когда он был с Хэ Лили, на его лице всегда была дружелюбная улыбка.

Находясь рядом с Хэ Лили, Фан Сяонуань действительно чувствовал себя непринужденно. Внимательный Фан Сяонуань заметил пальто на руке Хэ Цюня. Она подумала: «Пальто ему сейчас не нужно, но он носит его с собой».

Только когда она увидела руки Хэ Цюня, Фан Сяонуань понял, что он намеренно использовал пальто, чтобы прикрыть что-то в своих руках.

Когда Хэ Лили подошла, Фан Сяонюань напомнил ей: «Посмотри, что твой брат держит под пальто!» Когда Хе Лили услышала это, она взяла одежду из рук брата, застигнув его врасплох.

Затем Хэ Цюнь быстро прикрыл одеждой то, что держал в руках. Он спросил: «Маленькая прожорливая кошечка, хочешь выпить?»

«Мой брат самый лучший!» Он Лили улыбнулась, и ее глаза заискрились. Ее брат души не чаял в ней и давал ей все, что она хотела.

Хэ Цюнь посмотрел на Фан Сяонуаня, и в его глазах промелькнула тень непредсказуемости. «Без сахара, не волнуйтесь. Вам, ребята, весело. Я сейчас пойду.

Хэ Лили взяла чай с молоком и потащила Фан Сяонуань обратно в свою комнату. Они вдвоем весело болтали.

Когда она была с Хэ Лили, Фан Сяонуань забыл, что она уже замужем. Все казалось таким же, как прежде. Она по-прежнему была дочерью семьи Клык, драгоценным сокровищем, которое семья Клык лелеяла в своих сердцах, старшей дочерью семьи Клык, которую никто не осмеливался провоцировать. Ей не нужно было сдерживать свой гнев, и ей не нужно было подавлять свой гнев.

Ей с самого начала нравилась ее свобода. Ей не нравилось, что ее запирают в спальне шириной всего в несколько десятков квадратных метров, чтобы она не ввязалась в очередной спор. Когда она была со своей лучшей подругой Хэ Лили, Фан Сяонуань забыла обо всех своих заботах и ​​болтала с ней, пока не стало поздно.

Однако Фан Сяонуань не знала, что семья Цзи искала ее повсюду.

Цзи Линчэнь понял, что не может больше ждать, поэтому он позвонил своим подчиненным и попросил их сосредоточиться на семье Цзи и начать поиски Фан Сяонуаня. Затем он позвал на помощь своего лучшего друга.

Е Мубай, который собирался лечь спать, получил звонок от своего лучшего друга. «Что? Кто такой Фан Сяонуань? Ты женат? Бля, мой брат женат, а я не знал? Какова ситуация сейчас? Ты потерял свою жену?

От его череды вопросов у Цзи Линчэня разболелась голова. Он изменил свое обычное холодное поведение и терпеливо ответил: «Я женат. Фан Сяонуань — моя женщина. Теперь она потеряна».

— Подожди, позволь мне ущипнуть себя. Я мечтаю?» Е Мубай вел себя так, будто услышал большую шутку. Он долго не мог прийти в себя. Он просто не мог в это поверить.

Цзи Линчэнь сказал: «Я даю тебе три секунды, чтобы проснуться. Немедленно вставай и помоги мне найти ее.

Е Мубай был так потрясен, что упал с кровати. Теперь он знал, что не спит. Его хороший друг тайно женился. Он не только женился, но его жены нигде не было.

Таким образом, через несколько минут после того, как Цзи Линчэнь повесил трубку, его мобильный телефон был завален звонками от его хороших друзей, живущих за границей. Все они позвонили и спросили: «Линчен, я слышал от Мубаи, что твоя жена сбежала с кем-то сразу после того, как ты женился?»

Цзи Линчэнь знал, что большой рот Е Мубая доставит ему неприятности. Если бы он не был так озабочен, то точно не сказал бы ему об этом.

«Брат, по логике вещей, с тобой этого бы не случилось! Ваше обаяние не так уж и плохо. Почему ваша жена сбежала с кем-то сразу после того, как вы поженились?

Цзи Линчэнь глубоко вздохнула. «Если бы мне сейчас не был нужен Е Мубай, я бы точно зашил ему рот!» Нет, он просто отравил бы его сильным лекарством!

«Я не сержусь, я не сержусь. Как твой хороший друг, я вернусь и провожу тебя прямо сейчас. Муронг услышал, что жена его хорошего друга сбежала с кем-то другим, и сразу же решил связаться с Цзи Линчэнем.

В это время хорошие друзья должны были быть рядом с ним, чтобы они могли сопровождать его в этот период тьмы.

Муронг решил помочь, как и трое других друзей Цзи Линчэня. Все они утверждали, что хотят помочь, но на самом деле они просто хотели посмотреть, какая женщина сможет успокоить великого Цзи Линчэня.