Глава 143 — Глава 143: Даже если мне придется выйти замуж, я бы не женился на тебе

Глава 143: Даже если мне придется выйти замуж, я бы не женился на тебе

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Ночь была прохладной, но туманной, когда неоновые огни освещали Андалас.

В гостиной резиденции Риверс Селена и Хелена Тернер играли с Евой Грант. Еве было почти два года, и она уже могла произнести несколько простых слов. Хотя обычно они больше напоминали лепет, ее все равно можно было понять, если внимательно прислушаться.

Джон сидел на одноместном диване с чашкой чая в руках, рассеянно смотрел телевизор и время от времени поглядывал на вход. Смех, доносившийся до его ушей, не мог успокоить беспокойство в его сердце.

Селена скормила Еве Грант несколько кусочков печенья и посмотрела на Джона. Она увидела, как он ошеломленно смотрит на вход. Селена выглянула в окно и заметила, что небо уже потемнело.

Затем она повернулась к часам на стене и увидела, что уже девять часов. — Почему Серена еще не вернулась?

Хелена Тернер коснулась красивой и нежной щеки Евы Грант и сказала: «Она всего лишь секретарь. Я не знаю, почему всегда приходится посещать так много общественных мероприятий».

Джон все еще был в оцепенении, держа чашку с водой, не замечая, что вода вот-вот выльется. Он даже не слышал разговора между ними.

Селена позвонила Серенити по стационарному телефону, но никто не взял трубку. Повесив трубку с легким разочарованием, она взяла чашку из рук Джона и поставила ее на кофейный столик. «Никто не взял трубку Серены, и я боюсь, что с ней что-то случилось. Я думаю, тебе стоит пойти поискать ее.

Джон непонимающе посмотрел на нее. Его глаза были темными, как будто он спрашивал ее, что она хочет сказать.

Селена повторила то же самое, и он, наконец, встал, хотя и медленно, и вышел из зала.

Но затем резные ворота резиденции Риверс медленно открылись, когда въехал Кэлвин Гилберт, шелестя зонтиками по обе стороны подъездной дорожки от ночного ветра.

Он припарковал машину и вышел, чтобы открыть дверь для Серенити. Он внимательно наблюдал, как она вышла из машины с ограниченной подвижностью. — Ты уверен, что с тобой все будет в порядке?

— Иначе ты понесешь меня? У нее болели ноги и живот. Боль и страдания были ее нынешним статусом.

Глаза Кэлвина Гилберта загорелись, когда он потер подбородок и сказал: «Тогда я понесу убытки, так как позволил тебе воспользоваться мной».

Серенити не знала, смеяться ей или плакать. Разве не он ею воспользовался?

Кэлвин Гилберт поддержал ее. «Я не смею нести тебя на своей спине. Если твои родители увидят нас такими и будут настаивать, чтобы я взял на себя за это ответственность, разве я не потеряю больше, чем одну выгоду?»

Что-то было не так с его логикой. Была ли она настолько непривлекательна, что он так не хотел?

«Все в Андаласе знают, насколько вы печально известны, мистер Гилберт. Но на ком бы я ни женился, я не выйду за тебя, иначе мне придется развестись в будущем».

Они болтали на ходу. «Боишься, что я буду пренебрегать тобой? Или ты боишься остаться один в пустом доме?»

Серенити только что подняла голову и увидела Джона, стоящего на ступеньках возле гостиной. На нем была повседневная одежда на фоне яркого хрустального освещения гостиной, отчего он выглядел худощавым и высоким.

Его лицо было скрыто в темноте, поэтому она не могла сказать, какое выражение у него на лице. Но она знала, что он смотрит на них.

Кэлвин Гилберт тоже увидел его и поднял руку. «Джон.»

Джон наблюдал за ними с тех пор, как они вышли из машины. Хотя он и не понимал, о чем они говорили, пока шли, он увидел ее улыбку, такую ​​милую и мягкую, как белый лотос, цветущий в ночи.

Сколько времени прошло с тех пор, как он в последний раз видел ее такой улыбкой?

Вероятно, три года назад, когда она еще была беззаботной и щедро улыбалась и смеялась, напоминая ему гардении и колокольчики.

Тогда, пока она была рядом с ним, он был в хорошем настроении. Они были чисты и счастливы..