Глава 159 — Глава 159: Ты не можешь жить без него?

Глава 159: Разве ты не можешь жить без него?

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Спасибо.» Сегодня вечером она уже много раз поблагодарила его.

Габриэль развернулся и вышел. Как только он положил руку на дверную ручку, он остановился как вкопанный и повернулся, чтобы посмотреть на нее. — Я попрошу Франческу позвонить домой. Спите спокойно».

Когда она собиралась еще раз поблагодарить его, он закрыл дверь. Она не могла не рассмеяться над тем, насколько претенциозной она вела себя сегодня вечером.

После того, как Габриэль ушел, она подошла к окну и раздвинула шторы. Саут-Бэй была единственной виллой в этом районе. За окном не было света, только лужайка и цветник.

Она стояла у окна и некоторое время наслаждалась ветерком. Ее запутанный разум постепенно прояснился. Увидев, что уже почти полночь, она пошла в ванную, чтобы принять душ.

Выйдя из ванной, она вытерла волосы и легла на кровать. Возможно, это произошло потому, что сегодня вечером произошло слишком много всего, или потому, что она находилась в незнакомой обстановке, но она не могла заснуть, что бы она ни делала. В конце концов она открыла дверь и вышла в коридор.

Миссис Уинстед уже спала, поэтому остальная часть дома была пуста. Лунный свет проникал сквозь стеклянную стену столовой от пола до потолка и отражался от пола.

Она ощупью спустилась по лестнице к отдельной барной стойке в северо-западном углу гостиной. Он был наполнен всевозможными спиртными напитками разной выдержки, каждый из которых явно был дорогим.

Она взяла стакан французского красного вина 1982 года, взяла стакан, открыла бутылку и налила себе стакан.

Габриэль недавно заснул, но потом у него во рту стало немного пересохнуть. Он надел халат и спустился вниз. Он взял пустую чашку из автомата с водой и собирался вернуться в свою комнату.

Сделав два шага, он понял, что что-то не так, заметив, что воздух наполнен запахом алкоголя. Он обернулся и увидел женщину, лежащую на диване. Ее голова лежала на подлокотнике, но были видны только волосы, похожие на водоросли.

Он обошел вокруг и увидел, что Серенити уже была пьяна, а на кофейном столике лежала пустая бутылка из-под вина. Она подняла бокал с вином в руке с ошеломленным выражением в глазах. — Хочешь стакан?

Габриэль нахмурился, глядя на нее. Вино, которое он имел, было высшего качества. Некоторые поначалу могли показаться приятными на вкус, но обычно имели сильное послевкусие. Она выпила целую бутылку одна?

Когда она лежала, воротник ее халата был слегка расстегнут, обнажая белоснежную кожу.

Он взял у нее бокал с вином и поставил его на стол. Затем он посмотрел на нее и сказал тихим голосом: «Это всего лишь мужчина. Неужели ты не можешь жить без него?»

«Какой мужчина?» Ее красивое лицо было красным, как розовое облако, а глаза были размытыми. «Я просто… я просто не могу спать в чужом месте».

Габриэль посмотрел на нее пристальным взглядом, как будто пытаясь определить истину в ее словах. После минуты молчания он сказал: «Даже если ты не можешь заснуть, вернись в свою комнату и ляг. Завтра тебе придется работать».

Алкоголь был для нее слишком силен, и у нее сильно болела голова. Она оперлась на подлокотник дивана и несколько раз попыталась встать. Когда она выдохнула, в воздухе витал запах алкоголя. «Правильно, завтра… Мне еще на работу… Мне еще надо идти на работу…»

Она сделала неуверенный шаг вперед, и ее ноги обмякли, когда она сделала второй шаг. Габриэль потянулся, чтобы поддержать ее, но его икра случайно ударилась об угол кофейного столика. Его тело наклонилось вперед и толкнуло ее на диван. К счастью, он вовремя удержался за бок, чтобы не упасть на нее всем телом.

Серенити лежала на диване, ее лицо все еще покраснело от того, что она была пьяна. Ее глаза выглядели особенно соблазнительно, когда тонкие уголки губ были слегка приподняты в очаровательной дуге.

Ее дыхание было смешано со сладким запахом алкоголя, вторгавшимся в его кровеносные сосуды со всех сторон – вся его кровь кипела..