Глава 28 — Глава 28: Действительно ли он был так хорош?

Глава 28: Был ли он действительно так хорош?

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Он говорил без всякого контекста, что очень смутило ее. Она долго думала, но все еще не могла понять, что он пытался сказать.

После ухода Габриэля она помогла упаковать его грязную одежду в сумку. Однако, когда она наклонилась, чтобы взять с журнального столика карточку гостиничного номера, она застыла. Ее телефон лежал рядом с карточкой номера!

Вот о чем говорил Габриэль.

Ее лицо стало слегка бледным. Джон тоже это осознавал?

Когда она увидела это, она сильно нервничала и некоторое время оставалась в комнате. Она не вернулась на банкет и сразу же поехала на лифте на автостоянку, прежде чем позволить мистеру Джеффри отвезти ее домой.

Мистер Джеффри только что завел машину, когда зазвонил ее телефон.

Хотя номер не был сохранен в ее телефоне, он не показался ей чужим. Напротив, она была с этим хорошо знакома.

Она некоторое время колебалась, прежде чем ответить. Она даже не произнесла ни слова, когда было слышно, как Джон зовет ее по имени. «Где ты?»

Она массировала виски, глядя на свет за окном. Возможно, она была немного пьяна, глаза ее выглядели немного мутными. «Я в машине». Он недоверчиво спросил: «В машине?»

Она слабо ответила: «Думаю, я выпила слишком много и плохо себя чувствую, поэтому сначала возвращаюсь. Помоги мне сказать родителям и дедушке, что я ушел в отпуск первым».

«Хорошо. Передайте телефон Джеффри, и пусть он ответит.

Серенити знала его намерения. Он пытался убедиться, что она не лжет.

Она передала телефон мистеру Джеффри, пока он одной рукой управлял автомобилем. Когда он взял телефон, он взглянул на экран телефона.

Однако на экране отображалась лишь группа цифр, с которыми он не был знаком. Он с любопытством поднес телефон к уху. «Говорите, пожалуйста.»

Она не знала, что сказал Джон на другом конце телефона, но мистер Джеффри спокойно его слушал. Через минуту он вежливым тоном сказал: «Да, мистер Грант. Я приму это к сведению. Я работаю водителем семьи Риверс уже более десяти лет, можете быть уверены».

После завершения разговора мистер Джеффри передал телефон Серенити. Серенити взяла трубку и небрежно спросила: «Что он сказал?»

Мистер Джеффри посмотрел ей прямо в глаза и ярко улыбнулся, прежде чем сказать: «Мистер. Грант напомнил мне, что нужно водить машину осторожно, и попросил попросить миссис Уолтер приготовить для вас похмельный суп. Он также сказал добавить туда немного сахарной пудры, потому что вам так нравится».

Он сделал паузу, прежде чем продолжить: «Мисс Селене так повезло, что она вышла замуж за мистера Гранта».

У Серенити перехватило дыхание, и она случайно спросила: «Он действительно так хорош?»

«Мистер. Грант действительно хороший человек. У него не только хорошее семейное прошлое, но он еще и красивый и утонченный мужчина. В Андаласе так много девушек, которые настолько завидовали мисс Селене, что даже хотят быть ею, чтобы выйти замуж за мистера Гранта. Однако мистера Гранта не волновали другие девушки, кроме мисс Селены. Он очень хорошо обращается с мисс Селеной, и они такие же липкие, как клей».

Когда она услышала слова мистера Джеффри, что «они были липкими, как клей», ей показалось, будто острое лезвие резко пронзило ее сердце.

Мистер Джеффри совершенно не заметил, что ее лицо побледнело, и продолжал лепетать: «Когда мисс Селена была беременна, мистеру Гранту приходилось работать до поздней ночи. Но он побоялся, что она раздумает, и намеренно отправил ее за границу ждать родов. Он часто навещал ее, и даже Мастер Самсон сказал, что мисс Селена вышла замуж за правильного мужчину…»

Она тихо слушала, глядя на зеленые деревья, украшенные красивым освещением за окном.

Красный и зеленый свет мигал без остановки, и когда машина быстро проехала мимо них, он медленно превратился в маленькую черную точку.

Мистер Джеффри заметил, что она не произнесла ни слова, и увидел, что выражение ее лица в зеркало заднего вида выглядело не очень хорошим. Он подумал, что слишком любопытен, и неловко улыбнулся.

«Мисс Серенити в будущем обязательно выйдет замуж за такого же хорошего человека, как мистер Грант».