Глава 351 — Глава 351: У тебя есть статус

Глава 351: У тебя есть статус

Переводчик: End Less Fantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Сегодня на ней было длинное красное пальто, от которого ее лицо залилось румянцем. В сочетании с покраснением губ от острой еды Серенити выглядела сегодня вечером нежно красивой.

Он не мог не слегка чмокнуть ее в губы. Лицо Серенити покраснело, и она стала выглядеть ослепительнее цветка граната.

Сюда приходило множество пар, поэтому проявление их привязанности не было чем-то необычным.

Серенити держала в руках горячий чай с молоком, ее лицо все еще было слегка горячим. «Мы сейчас на публике, и вам нужно поддерживать репутацию».

Габриэль погладил ее по голове и взял за руку, пока они покидали продуктовую улицу. Завтра они направлялись в главный дом Джонсов, поэтому решили закончить вечер и вернуться в Саут-Бэй.

Поскольку запах еды все еще оставался на их одежде, Габриэль сначала принял душ, пока Серенити выбирала одежду на завтра.

Когда она переехала в Саут-Бэй, она взяла с собой лишь несколько предметов одежды. Остальное, что она могла надеть, было подготовлено Габриэлем позже. Одежда, которую он ей покупал, была по последним тенденциям моды – с некоторых из них еще даже не были сняты бирки.

Покончив с душем, Габриэль вошел в комнату и обнаружил, что Серенити протягивает одежду перед зеркалом. «Не нужно прилагать столько усилий, чтобы одеться. Просто носите то, что вы обычно носите».

«Как я могу это сделать? Завтра я должен произвести хорошее впечатление на своих родителей. Таким образом, у них будет на одну причину приставать ко мне меньше».

Серенити продолжала просматривать одежду в гардеробе. Но вскоре она обнаружила, что у нее вот-вот взорвется голова от слишком большого выбора. Тем не менее, она также чувствовала, что ни одно из них не было достаточно формальным для этого случая.

Габриэль собрал одежду, разбросанную по кровати, а также ту, что все еще была у нее в руках, прежде чем повесить ее обратно в шкаф. Затем он развернул Серенити и повел ее в ванную. «Сейчас одиннадцать вечера. Поторопитесь и примите душ, чтобы мы могли пойти спать. Завтра тебе все равно придется рано вставать.

Именно тогда Серенити поняла, насколько уже поздно, и прислушалась к совету Габриэля. Но во время принятия душа и даже после выхода она все еще думала о том, какую одежду надеть завтра. Габриэль понял это, просто взглянув на нее, поэтому протянул руку и потащил ее на кровать.

Обеспокоенная тем, что она до сих пор не выбрала наряд, Серенити хотела встать, но его крепко удерживали ее руки. Она тихо сказала: «Я не… Ох…»

Остальные слова не могли слететь с ее губ, когда Габриэль прижался к ее губам. Они только что почистили зубы одной и той же зубной пастой, поэтому их поцелуй имел вкус свежей мяты.

После того, как поцелуй закончился, Серенити бессильно лежала в его объятиях, совершенно забыв о своем наряде.

Биологические часы Габриэля всегда были настроены на семь часов, поэтому, когда он проснулся, Серенити все еще спала. В любом случае было еще рано, поэтому он некоторое время прилег рядом с ней.

Через полчаса проснулась и Серенити. Это был сигнал Габриэлю одеться и умыться, прежде чем спуститься вниз.

Он думал, что Серенити снова будет ломать голову над тем, что надеть, поэтому решил терпеливо ждать ее. Однако миссис Уинстед как раз подавала завтрак, когда Серенити спустилась вниз.

В тот момент, когда он услышал ее шаги, спускающиеся по ступенькам, он обернулся и осторожно посмотрел в ее сторону.

На ней была длинная оранжевая рубашка под винно-красной ветровкой, черные брюки-карандаш и пара толстых ботинок. Макияж на ее лице был легким, а шелковистые мягкие волосы элегантно ниспадали на плечи. Как всегда, его жена выглядела просто прекрасно.

Ее наряд не был слишком роскошным или откровенным. Напротив, это была тихая роскошь, излучающая нежный и элегантный темперамент молодой особы из знатной семьи.

Зная своих родителей, он оценил наряд Серенити на девяносто баллов. Остальные десять пунктов зависели от настроения на день.

Серенити стояла перед Габриэлем, выжидающе глядя на него. «Что ты думаешь? Понравится ли это маме и папе?»