Глава 372 — Глава 372: Если бы с ней что-то случилось

Глава 372: Если бы с ней что-то случилось

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Глаза Сэма расширились, когда он стиснул зубы. «Что ты видел, чтобы я писал?»

Он весь день говорил о своей мечте стать великим фотографом в будущем. Об этом знали все в журнальном агентстве. Так чего же ей нужно было искать?

— Я не подглядывал. Боясь, что он ей не поверит, она продолжала говорить: «Все в журнальном агентстве знают, чего вы хотите».

Сэм почувствовал себя немного неловко и почесал затылок. «Не говори им, что мы уже пришли сюда, чтобы загадать желание. Ты не должен им говорить. Иначе они снова будут надо мной смеяться».

«Это зависит от моего настроения», — поддразнила Серенити.

Лицо Сэма побледнело.

Ветер начал усиливаться, и красные желания на ветвях начали дико танцевать. Серенити посмотрела на небо и заметила сгущающиеся темные тучи. «Я думаю, пришло время встретиться с остальными».

«К чему спешка? Мы-«

Громкий грохот последовал за яркой вспышкой молнии, прервав слова Сэма. Они посмотрели друг на друга, зная, о чем оба думают.

«Пойдем!» Сэм зарычал. «Нам нужно вернуться в группу!»

Они вернулись тем же путем, которым пришли, но всего через несколько минут пасмурная погода окрасила небо в черный цвет, и на них упали редкие капли воды размером с фасоль. Меньше чем через полминуты пошёл дождь.

Их одежда промокла, а дорога стала скользкой и неустойчивой. Кроме того, дождь был настолько сильным, что они не могли открыть глаза и увидеть дорогу впереди. Спокойствие несколько раз чуть не упало. К счастью, Сэм вовремя ее поймал.

Вернувшись в лагерь, Габриэль наблюдал за темной погодой, и его грудь начала наполняться тревожным гневом.

Мисс Льюис увидела изменение в выражении лица Габриэля и начала звонить Сэму, но его телефон был выключен.

Когда на вершине горы собирался пойти дождь, г-жа Льюис и другие предложили сначала спуститься с горы. Габриэль отказался и настоял на поиске Серенити.

Мисс Льюис приказала своим коллегам уйти, а они с Габриэлем отправились искать Серенити и Сэма. Они искали повсюду, но не смогли найти никаких следов этих двоих. Мисс Льюис вывихнула лодыжку из-за нестабильной почвы, поэтому Габриэлю ничего не оставалось, как сначала отправить ее с горы.

«Президент Джонс, метеостанция вынесла временное предупреждение. Этот сильный дождь может вызвать оползни и сели», — сказал позвонивший сотрудник курорта.

Габриэль и остальные были встревожены.

Хотя его одежда уже промокла, он ничего не почувствовал. Он просто продолжал смотреть на проливной дождь снаружи. — Новостей по-прежнему нет?

Человек, отвечающий за курорт, г-н Шайло, взял рацию и связался с поисковой группой Серенити и Сэма. Ответ пришел, и менеджер передал его команде. «Нет.»

Сверкнула еще одна молния, словно разорвав небо пополам.

«Президент Джонс, пожалуйста, переоденьтесь в сухую одежду». Господин Шайло попросил кого-нибудь принести ему комплект одежды.

Но Габриэль оставался застывшим в своей позе, с тонкими губами и крепко сжатыми кулаками. Вокруг его ног уже образовалась лужа воды, капающей с его одежды.

Г-жа Льюис сидела из-за вывиха лодыжки. Накинув на плечи куртку мистера Шайло, она посмотрела на Габриэля и сказала: «Президент Джонс, Серенити с Сэмом. С ними должно быть все в порядке».

«Я не позволю этому случиться, если с ней что-нибудь случится!» Его холодный тон подавлял безжалостный гнев.

Мисс Льюис, мистер Шайло и остальные были так напуганы его внезапной угрозой, что задрожали.

Прошел целый час, но новостей о Серенити и Сэме от поисковой группы по-прежнему не было. Безжалостность Габриэля стала еще более очевидной, когда его суровая челюсть напряглась..