Глава 4

Глава 4: Последний раз

Воспоминания о несчастной судьбе покойной Руби заставили Цветту исчезнуть сонливость и усталость. Нахождение в одном отеле с Осбертом, жертвой, которой всегда удавалось сбежать, заставляет Цветту на этот раз быть более осторожной при выполнении своей миссии.

«На этот раз ты не можешь потерпеть неудачу, Зи. Не только ради покойной Руби, но и ради спасения других невинных девушек, — тихо сказала Цветта, кладя один из своих флагманских складных ножей в сумку со снаряжением, которую она принесет завтра утром.

Успешная установка подслушивающего устройства на сотовый телефон Осберта позволила Цветте узнать обо всех безумных планах этого сумасшедшего, поэтому на этот раз Цветта выглядела более подготовленной. После многих неудачных попыток поймать Осберта в предыдущих миссиях, на этот раз Цветта поклялась никогда больше не отпускать Осберта на свободу. Больше не должно быть невинных девичьих слез, пролитых Осбертом.

Хотя Цветте на самом деле не хотелось спать, она все равно заставила себя заснуть. Завтра утром она должна быть в отличной форме и отличной форме для выполнения миссии, поэтому Цветта пытается дать своему телу немного отдохнуть. Поставив сразу два будильника, Цветта стала закрывать глаза.

***

Звонок будильника в гарнитуре Zwetta громко заполнил VIP-зал отеля Ritz-Carlton Hotel de la Paix в Женеве. Хотя солнце еще не взошло, Цветта бросилась в ванную, не валяясь сначала в постели, как другие девочки.

Чтобы сэкономить время, Цветта приняла душ. Ей не хотелось поддаваться комфорту ванны, которая звала ее уже долгое время, Цветте снова удалось подавить желание расслабиться. Почувствовав себя достаточно отдохнувшей, Цветта вышла из ванной и бросилась одеваться. Убедившись, что все важное оборудование не осталось позади, Цветта поспешила в ресторан на завтрак.

…..

Ведя себя так же изящно, как и другие гости отеля, Цветта села в кресло, занятое несколькими людьми Осберта, ожидавшими своего хозяина. Когда Цветта несла тарелку с едой обратно к столу, со стороны лифта появился Осберт.

«Все готово?» — довольно громко спросил Осберт своим шестерым мужчинам, которые наслаждались едой.

«Да, сэр, все готово. Поев, мы немедленно отправимся в аэропорт, — твердо ответил один из чернокожих.

Осберт улыбнулся. «Хорошо, как только наши танзаниты двинутся, я сразу последую за вами».

— Да, сэр, мы понимаем. Шесть человек Осберта громко заговорили в унисон.

Со своего места Цветта крепко сжала ложку в руке. Осберт был поистине бессердечным человеком, уровень ненависти Цветты возрос во сто крат. Потеряв аппетит, Цветта бросилась обратно в свою комнату. Ей нужно было прибыть в аэропорт раньше людей Осберта.

Дом Кларка, за 4 часа до исчезновения Сури.

— Я не пойду, Ашер. Я чувствую себя не очень хорошо, — тихо сказала Сури Ашеру, который только что вошел в ее спальню.

Ашер улыбнулся. — Ты пойдешь не одна, Сури. Я тоже поеду с тобой, ведь мы летим на частном самолете, Сури. Так что не о чем беспокоиться

«Мне очень некомфортно, я не знаю почему».

n-/𝔒/-𝒱/(𝑬.)𝓵/(𝒷)(I)/n

Ашер с любовью погладил длинные волосы Сури. «Это потому, что тебе все еще трудно покинуть эту комнату, верно?»

Сури посмотрела на Ашера заплаканными глазами. проживу всю свою жизнь, Ашер. Я не могу просто покинуть эту комнату».

«Ты не покинешь эту комнату навсегда, Сури. Позже, когда дядя и тетя вернутся в Женеву, ты сможешь вернуться и жить здесь. Твой переезд в Люксембург — для твоего же блага, Сури, — мягко сказал Ашер, пытаясь успокоить Сури.

«Для моего блага?»

— Да, — быстро ответил Ашер. – Кристиан не хочет, чтобы ты жил здесь один.

Сури быстро покачала головой. «Я живу не один, за мной присматривают ты, слуги и телохранители, Ашер!»

«Но нет, дядя Джек и Кристиан, не так-то просто доверить свою безопасность другим».

«Включая тебя?»

Ашер медленно кивнул. «Мои способности все еще ниже, чем у телохранителей, которые обычно сопровождают нас, Сури. Конечно, Кристиан не позволит мне позаботиться о тебе здесь.

Сури моргнула в ответ на слова Ашера, и ее сердитый взгляд медленно исчез. Ее дыхание не было таким тяжелым, как раньше, Сури немного успокоилась, услышав слова Ашера. Объяснение Ашера сработало.

— Ладно, давай поедим, пусть горничные приберут твои вещи, — мягко сказал Ашер, ведя Сури на первый этаж.

«Что сегодня утром в меню на завтрак?»

— Конечно, твоя любимая еда, принцесса, — быстро ответил Ашер, так же быстро, как движение его руки, которая тут же потянулась к Сури, как дворцовая горничная.

Сури усмехнулась над движением Ашера, но, без сомнения, он схватил Ашера за руку, когда тот собирался встать с кровати. После того, как Сури удалось встать на пол, Ашер все равно ее лечил. Сури похожа на королевскую принцессу. Затем они вдвоем спустились на первый этаж, оставив очень грязную комнату, не зная, что в этот момент они в последний раз могли смеяться вместе.