Глава 126: Господь с нами (47)

༺ Господь с нами (47) ༻

Дух мистера Гилфорда, когда он держал свой меч, был свирепым. Его дух сам по себе можно было бы считать еще одним оружием.

Я успешно спас Святую внезапным нападением, но не мог гарантировать результат после этого. Когда я посмотрел на мистера Гилфорда, у меня по лбу скатилась капелька пота.

Открытий не было. Просто взглянув на то, как быстро его поза и дыхание вернулись в норму после того, как утихла первоначальная паника от моего топора, воткнутого в его запястье, я мог сказать, что он находился на другом уровне.

Студенты Академии, с которыми я столкнулся раньше, по сравнению с ним выглядели беспомощными детьми.

Это была сила опыта.

Только по мастерству студенты Академии были на более высоком уровне. Но была причина, по которой их отличали от остальных мечников званием «ученика».

Потому что студенты были подобны незрелым плодам.

Каким бы опытным ни был ученик, без реального боевого опыта было невозможно сформулировать быстрый ответ на различные переменные, встречающиеся в реальном бою.

Именно по этой причине студентам 4-го курса приходилось сражаться на протяжении всего года, чтобы набраться опыта.

Из всех людей, с которыми я сражался до сих пор, старшая Дельфина и старшая Элси были единственными людьми, имевшими достаточный боевой опыт. Однако оба Старших были далеки от уровня мастерства старого фехтовальщика с многолетним опытом.

Выражение лица мистера Гилфорда было мрачным.

Он долго смотрел на меня, прежде чем испустить умоляющий вздох.

«Молодой мастер Йен, ты не можешь хоть раз закрыть глаза? Если я уйду из этого приюта, всем детям здесь некуда будет идти. Они либо окажутся на улице как бродяги, либо будут эксплуатированы и убиты злобным директором приюта».

«Я понимаю.»

Честно говоря, реальность сироты мне была неизвестна. Может быть, лучше сказать, что у меня не было возможности уделить внимание сиротам.

До сих пор единственным чувством, которое я испытывал к сиротам, было сострадание. Мне было лень их так воспринимать. Понимание страданий слабых — это не то, что можно сделать с помощью простой мысли.

Возможно, то, что сказал г-н Гилфорд, было правдой.

Детские приюты на континенте уже были переполнены. Не было места, где физически можно было бы приютить сотни сирот. Даже если бы и было, существовала высокая вероятность того, что это не было бы нормальным местом для жизни.

Большинство сирот умрут или будут эксплуатироваться. По-своему, мистер Гилфорд старался изо всех сил.

Несмотря на это, я не смог его простить.

«…….Давайте закончим остальную часть разговора с помощью наших мечей».

Повесив топор на пояс, я вытащил меч.

Мой меч был направлен на мистера Гилфорда. Он погладил свое окровавленное запястье со сложным выражением лица, как будто я не оставил ему другого выбора.

Это была простая логика.

Как бы важны ни были сотни сирот, я не мог подвергать риску десятки и тысячи жизней ради них.

Возможно, сироты и были главным приоритетом для мистера Гилфорда, но для меня это было не так.

Выбор г-на Гилфорда приведет к тому, что в будущем станет еще больше сирот.

По крайней мере, в будущем, которое я видел. Я поднял меч, чтобы этого не произошло.

Глаза старого фехтовальщика встретились с моими. Рана на запястье мистера Гилфорда уже зажила. Казалось, что у демонических людей была ненормальная регенерация.

Когда мы направили друг на друга оружие, излучая трагическую красоту, я услышал шепот, доносившийся из-за моей спины.

«М-«Мой мешочек святой силы»… Ты с ума сошел?!»

Это была Святая. Я невольно нахмурился, потому что ее внезапный комментарий отвлек меня от внимания.

«Разговаривают ли сейчас мешочки со святой силой?»

При моей критике светло-розовые глаза Святой мгновенно похолодели.

Судя по тому, как она шевелила пальцами, она хотела меня ущипнуть. Однако мы оба знали, что она не сможет этого сделать. В нынешней ситуации небольшой момент слабости может привести к сценарию жизни и смерти.

Обменявшись гневными взглядами Святой, я не смог удержаться от слабого смеха. Тогда я прошептал ей.

— Просто быстро беги.

«…….Ты думаешь, что сможешь справиться с ним самостоятельно?»

«Конечно, после того, как ты применишь свою святую силу».

Она приняла угрюмое выражение лица, как будто знала, что я это скажу. И все же другого выбора не было.

Мистер Гилфорд продолжал отталкивать меня даже во время тренировки. Даже если бы я использовал больше навыков, которые, как я знал, не использовал тогда, это привело бы к проигрышу в долгосрочной битве, поскольку мне не хватало основ.

Это означало, что у меня не было другого выбора, кроме как дополнить свои навыки другими элементами.

Святая прочитала молитву, и вскоре теплый луч света пронзил мое тело.

Это был Щит Веры — усиливающая магия, которая не только увеличивала силу и ловкость, но также могла блокировать одну или две смертельные атаки.

Это было заклинание высокого уровня, похожее на комплексную версию святой магии, но для Святой использовать его с помощью лишь короткой молитвы было невероятно.

«…….Хорошо, удачи».

И с этим сладким шепотом Святая вышла из комнаты. Даже тогда мистер Гилфорд стоял неподвижно, спокойно глядя на меня.

— тихо спросил он.

«Вы готовы?»

«Думаю, теперь это будет более-менее честный бой».

Как раз в тот момент, когда мистер Гилфорд собирался кивнуть, соглашаясь с моим утверждением.

Мои руки метнули топор с молниеносной скоростью. Скоординированные действия на высокой скорости по вытаскиванию и броску топора были настолько быстрыми, что это можно назвать мгновенным.

было бы преуменьшением.

За очень короткий промежуток времени топор оказался в пределах досягаемости мистера Гилфорда. Однако г-н Гилфорд был не из тех, кого может застать врасплох такая внезапная атака.

Удар молнии и луч света пересеклись.

На топор ударила голубоватая аура. Топор тут же отклонился от траектории и закрутился в воздухе. Тем временем я оторвался от земли, чтобы двигаться.

В кабинете директора была всякая мебель и приспособления. Лучше было перепрыгнуть через все препятствия на своем пути, чем пытаться увернуться от них по отдельности.

Но, конечно, вероятно, именно этого и ожидал мистер Гилфорд. Он собирался поднять меч, как будто ждал, что я сделаю этот ход, но была еще одна проблема, с которой ему нужно было разобраться, прежде чем напасть на меня.

Топор, вращавшийся в воздухе, внезапно изменил курс и снова нанес удар.

По траектории топора, имитирующей водопад, мистеру Гилфорду пришлось еще раз взмахнуть мечом, чтобы избежать удара.

Топор с ясным звоном врезался в стену. Но к тому времени я уже ступил на стол.

Удар вниз, в который я вложил всю свою силу, пришелся прямо на плоскую сторону меча мистера Гилфорда.

С грохотом тяжелый удар потряс кабинет директора. Мое тело было усилено моей собственной маной и дополнительно усилено святой силой.

Мистер Гилфорд, казалось, был озадачен ударом, от которого вся пыль в комнате поднялась в воздух. Его рука дрожала под моим мечом.

В данный момент я был сильнее мистера Гилфорда. В этом я был уверен. Укрепляющая магия, которую Святая наложила на меня, была чрезвычайно мощной.

«…Твоя способность пользоваться топором исключительна».

«Как насчет моих навыков владения мечом?»

Хотя лезвия нашего меча скрипели друг о друга, мы с мистером Гилфордом пытались пошутить.

Однако обе наши руки долгое время дрожали. Это было доказательством того, что он отдавал все свои силы. У меня было преимущество, поскольку я стоял на столе и мог перенести часть своего веса на меч.

На мой вопрос мистер Гилфорд слегка улыбнулся и ответил.

— Это нам придется посмотреть.

В следующий момент мистер Гилфорд пнул стол, на котором я стоял.

Я услышал треск и в то же время увидел, как стол разлетелся на куски дерева.

Я попытался свести к минимуму шок от атаки, подпрыгнув прямо перед тем, как он ударил ногой, но я не мог свободно двигаться, паря в воздухе.

Единственное, что я мог сделать, это использовать свой вес и нанести удар под углом вниз. Мистер Гилфорд не был человеком, который не мог предсказать мой следующий шаг.

Он соскользнул в сторону и ударил меня мечом по боку.

Кланг!

Звук удара металла о металл эхом разнесся в воздухе, вокруг нас полетели искры. Это был не звук столкновения плоти и клинка. Истинная ценность усиливающей магии, наложенной Святой, наконец-то открылась передо мной.

Щит веры – щит, блокирующий один-два смертельных удара.

Несмотря на это, щит не смог полностью избавиться от шока, нанесенного моему телу мистером Гилфордом.

В тот момент, когда я перевела дыхание, мое тело ударилось о стену, как пушечное ядро.

Я на мгновение подумал, что в кабинете директора произошло землетрясение. Фрагменты потолка упали на пол.

Мое дыхание было неровным.

Мои легкие были проколоты.. Мышцы, выдержавшие его атаку, сжались и запротестовали от боли.. Но времени терять было нельзя.

Я знал, что опытный фехтовальщик не упустит такую ​​возможность. Я тут же поднял меч вертикально и поднялся, выстрелив в воздух.

Раздался резкий грохот. Моя поза была неполной, но я смог отразить его атаку, поскольку в настоящее время у меня было преимущество в физических способностях. Последовали еще два-три удара мечом.

Гилфорда мало-помалу оттесняли. Я переместился из своего прежнего положения в углу в место рядом с окном, куда лился солнечный свет.

Я стоял в самом центре, за углом кабинета директора.

В этот момент я решил сделать свой следующий ход выигрышным.

Поле моего зрения пронизывало пространство. Как только я узнал перед собой сплошные линии переплетенного пространства, я скрутил их.

Клинок мистера Гилфорда прошел мимо меня по странной кривой. Его глаза расширились от недоумения. И это было за такой короткий промежуток времени.

В этот разрыв я ударил его со всей силы.

С грохотом раздался взрыв силы. Мистеру Гилфорду удалось защитить бок, но он не смог избежать падения к окну.

Точно так же, как я увидел, как мистера Гилфорда прижали к стене, когда я размышлял, стоит ли мне идти вперед или нет…

Я спокойно отказался от последующей атаки и бросился, чтобы подобрать упавший в углу топор. Я сделал это потому, что мистер Гилфорд внимательно наблюдал за мной.

Что-то было не так. Если бы я попытался нанести последующую атаку, я не был уверен, какие трюки у него были в рукаве.

Поэтому я бросил свой топор.

Топор, которым я выпустил по прямой, был легко отклонен мечом мистера Гилфорда и отправлен в воздух. Однако топор, который старик ударил, спотыкаясь, тут же вернулся в мою руку.

Я снова бросил топор.

Бросай, отклоняй, бросай.

Пока я неоднократно бросал топор, у мистера Гилфорда не было времени выпрямить свою шаткую позу. Мой топор нарисовал другую траекторию, когда я сократил расстояние между нами.

Вместо того, чтобы вернуться в мою руку, на этот раз мой топор еще раз ударил мистера Гилфорда.

«Кеук!»

Мистер Гилфорд не смог предсказать траекторию моего топора и застонал, так как едва успел взмахнуть мечом. Однако при этом его поза рухнула.

Именно тогда мой меч несколько раз ударил его в бок, один за другим.

Бах Бах бах!

Ударная волна прозвучала как взрыв, когда я оттолкнул мистера Гилфорда. Как будто я был лесорубом, рубящим деревья, я несколько раз полосал меч мистера Гилфорда, сжимая меч обеими руками.

В прошлом, когда мне не хватало маны, Серия избивала меня таким же образом. Так что я очень хорошо знал последствия этой атаки.

Я знал, как тяжело выдержать серию ударов, вызванных исключительно своей силой.

Он пошатнулся и рухнул, прежде чем врезаться в стену. В конце концов окно разбилось, и тело мистера Гилфорда полетело в воздух.

Снаружи было открытое поле. Я поднял с земли топор и выбросил его в окно, а затем сразу же перепрыгнул через оконную раму, чтобы погнаться за мистером Гилфордом.

Однако в тот момент, когда я столкнулся с мистером Гилфордом на пустом поле перед кабинетом директора, у меня не было другого выбора, кроме как закрыть рот.

Мой топор застрял в затылке мистера Гилфорда, которому каким-то образом удалось дойти до центра поля.

Он должен был умереть мгновенно, но его сильное тело не показывало никаких признаков падения на пол.

Я молча поднял руку.

Топор, застрявший в затылке мистера Гилфорда, вернулся в мою руку. Я уже привык к принципам Движения внутри Неподвижности.

Старый мечник посмотрел на небо, не говоря ни слова. Солнце светило ему прямо в глаза, но он даже не вздрогнул.

Он медленно открыл рот.

«…….Это было давно. Было время, когда я потерял сознание и закрыл глаза после нескольких дней голодания в Зеленом Святилище».

— Я помню, ты говорил мне об этом раньше.

Мистер Гилфорд слабо рассмеялся, осматривая землю.

Нет, возможно, он вспоминал о более далеком прошлом.

«Молодой господин Ян, вы знали? Они приходят, когда люди находятся в самом слабом и уязвимом состоянии».

Когда я собирался спросить, о чем он говорит, это произошло.

Я услышал крики, а затем звон оружия вдалеке. Крики детей были оглушительными.

Это означало, что битва началась.

Я удивлённо оглянулся.

Врагами под рукой были сотни демонических зверей. Сколько бы пар рук у нас ни было, их будет недостаточно, чтобы сразиться с ними. Мне пришлось быстро вернуться.

Я инстинктивно стиснул зубы. В отличие от предыдущего случая, я взглянул на мистера Гилфорда с явной враждебностью.

«…….Что вы наделали?»

«Я сделал только то, что сделал бы демонический человек».

Я колебался на мгновение.

Поскольку линия фронта уже была сформирована, вероятность прихода подкрепления на помощь была невелика. Я также был тем, кто сказал Лето хранить личность мистера Гилфорда в секрете от всех остальных.

Святая могла бы пойти поделиться информацией с Юреном, но, учитывая, что нас окружили демонические звери, как сейчас, шансы на то, что он протянет мне руку помощи, были низкими.

Также было сомнительно, смогут ли они продержаться долго в мое отсутствие. У них были старшая Дельфина и старшая Элси, но я также был фигурой, которую нельзя было заменить, когда дело доходило до реального боя.

Мне пришлось вернуться. Как раз такие мысли у меня возникли, когда мои глаза встретились с мистером Гилфордом…

В одно мгновение оптическая иллюзия заставила мир погрузиться во тьму.

Это была очень плотная демоническая энергия. Такая мана, поднимавшаяся как облака, искажала реальность и быстро распространялась. Одновременно в воздухе раздался жуткий звук ломающихся костей.

Глаза мистера Гилфорда горели голубоватым светом.

«Когда я рухнул на землю в Зеленом Святилище, хех… Той ночью я столкнулся с вампиром».

Трещить, хрустеть, рушиться.

Каждый раз, когда я слышал звук скручивания костей и суставов, мистер Гилфорд издавал стоны, а его тело дергалось во всех направлениях. С каждым тревожащим звуком его тело становилось больше.

Его старая одежда порвалась. Мышцы набухли, и начал расти темно-коричневый мех.

«И в это время… Хууу, я подписал контракт. И это, кх… Это великая сила, которую я получил взамен.

«…Чем ты пожертвовал?»

Я задал ему этот вопрос со слабым страхом в голосе, прежде чем он превратился в полного монстра.

Контракт на то, чтобы стать демоническим человеком, был непростым. Вы можете получить нечеловеческие силы, но вам придется предложить что-то взамен.

Из уст мистера Гилфорда вырвался леденящий душу смешок.

«Моя человечность».

Я нервно оглянулся, но, похоже, было слишком поздно уходить из-под досягаемости мистера Гилфорда.

В конце концов я снова положил топор на пояс и направил меч на мистера Гилфорда.

«Вампир принес передо мной трупы моих коллег. Сказали утолить ими голод… И я так и сделал. О, как это было освежающе».

Рука мистера Гилфорда со свистом внезапно вытянулась. Длинная рука, доходившая ему ниже колена.

Его меч уже катился по земле. Ему это больше не пригодилось.

Мистера Гилфорда больше не было. Остался только огромный демонический зверь, смотрящий на меня светящимися голубыми глазами.

Это был предводитель демонического зверя, который царапал меня в животе.

«Не беспокойтесь слишком сильно о своих коллегах, молодой мастер. Если ты просто победишь меня, все остальные разбегутся».

«…….Могу ли я передать это сообщение своим коллегам?»

— Я не могу позволить тебе сделать это.

И с этими словами демонический зверь поднял руку. Из него торчал длинный гвоздь.

Демонический зверь озорно улыбнулся. Эту улыбку я уже видел бесчисленное количество раз, когда имел дело с обезьянами.

«Один на один, честно и честно».

Демонический человек наконец раскрыл свою истинную форму под солнцем.

Рана на затылке давно зажила. Я почувствовал зловещее подозрение относительно его регенеративных способностей, но принял позу, чтобы сражаться.

Я был почти уверен, что меня трахнули.

Холодный пот пробежал по моей спине. Я подумал про себя, может быть, мне не стоило так сильно блефовать перед Лето.

Оценить этот сериал можно здесь.

Расширенные главы доступны на сайте genesistls.com.

Иллюстрации на нашем дискорде — discord.gg/genesistlѕ