Глава 248 — Гордый дедушка

все

POV Мадлен

Я не люблю краситься, потому что я не ходила ни на одну вечеринку, когда росла, и сейчас я наслаждаюсь этим впервые с тех пор, как я была с Лили и моей лучшей подругой. И я не мог помешать моей младшей сестре делать макияж в одиночку, и я знаю, что она хороша, потому что она выглядела так красиво после того, как показала мне свое лицо. И даже гримеры были впечатлены ее выступлением. И я могу сказать, что сестра Хантера очень талантлива.

И вид Лили с абсолютным счастьем на лице согрел мое сердце. Я понимаю, что никогда не пожалею о том, что спас ей жизнь, потому что не могу объяснить удовлетворение, которое испытываю сейчас. Она хихикнула, и я хотел сказать ей, что я так рад, что встретил кого-то вроде нее, потому что я никогда не забуду, как она обращалась со мной, когда я впервые пришел в их особняк, и это навсегда останется в моей памяти.

Я была так благодарна, когда увидела, как она превратилась в красивую молодую женщину, и даже если бы я больше не могла смотреть на очаровательную маленькую девочку, которую я знаю, для меня Лили всегда будет моей младшей сестрой.

«Вау! Ты выглядишь так великолепно, Мадлен, и ты выглядишь как настоящая принцесса из королевской семьи одной из стран Европы». — сказала Лили, и я увидела румянец на своем лице, когда посмотрела на свое отражение в зеркале.

«Это неправда, Лили, ты похожа на принцессу, твое бальное платье так здорово на тебе смотрелось», — сказала я, переведя взгляд на Лили, и ее платье в стиле Золушки выглядело на ней так идеально, и она улыбнулась мне.

«Спасибо, Мэдлин, но я знаю, что ты всегда будешь самой красивой, и я уверена, что Хантер никогда не оставит тебя сегодня вечером. И я не могу дождаться его реакции в тот момент, когда ты выйдешь из этой комнаты, и я уверен, что мой старший брат сойдет с ума по своей жене». — взволнованно сказала Лили.

«Спасибо, Лили. Я очень рад видеть твоего брата, потому что знаю, что сегодня вечером он будет выглядеть блестяще». — сказала я, и одна мысль о том, что мой муж ждет меня возле моей комнаты, заставила меня почувствовать спазмы в животе, и мне показалось, что это снова был день нашей свадьбы, и я не могла сдержать своего волнения, когда надевала туфли.

«Я осторожно встала, так как не хочу наступать на свое платье, так как оно длиной до пола, и когда я увидела, что мое королевско-синее платье с вырезом под зонтик выглядит так идеально на мне, я широко улыбнулась, и цвет моего платья усилил мое цвет лица, и моя гладкая белая кожа сияла.И я хотел сказать Лили, что на этот раз я чувствовал себя принцессой из фильма.

«Лили была права, Мэдди, ты выглядишь сногсшибательно». Я услышал комплимент Джины и посмотрел на нее с широкой улыбкой на лице.

«Ты тоже выглядела фантастически в своем платье, Джина, и такое ощущение, что мы идем на выпускной бал», — сказал я.

«Да, ты прав, и я чувствую то же самое, но, поскольку сегодняшний вечер посвящен тебе, я могу сказать, что ты уже стала королевой бала, а твой муж — королем бала». Она ответила, и мы оба захихикали, и я не могла сдержать грусти, когда вспомнила выпускной вечер, на который не смогла пойти.

Я хотела, но тетя умоляла меня не ехать, так как я не могу позволить себе отсутствовать на своей подработке, а другая причина в том, что я не могу позволить себе купить новое платье, и это так иронично, что прямо сейчас я могу иметь любое платье, какое захочу. Я могу иметь самую дорогую одежду по своему выбору. Мой муж осыпал меня всеми платьями, которые я могла носить, а моя тетя удвоила коллекцию моих платьев в моем шкафу.

Я не могла поверить, что иногда жизнь бывает так несправедлива, и бывают моменты, что как бы ты ни хотел сделать свою жизнь лучше и усерднее работать, этого никогда не будет достаточно, и жизнь станет более тяжелой. И прямо сейчас я понял, что это была награда за все трудности, через которые я прошел, и я не мог удержаться от того, чтобы не вспомнить свою мать.

— Ты готова, Мэдлин? — спросила меня Лили, заметив, что я отключился, и я вернулся к настоящему, одарив ее красивой улыбкой.

«Я не мог быть более готовым, Лили.» — заявила я, и ее лицо просияло, когда она взяла меня под руку, пока я держал подол своего платья.

Я чувствовала, как мое сердце бешено колотится, когда я обнаружила, что мой муж ждет меня возле нашей спальни, выглядя лихо, как всегда, в своем темно-синем костюме. Я хотел навсегда запомнить этот момент, когда он смотрел на меня со слишком большим вниманием и восхищением.

«Ты выглядела так красиво, Мэдлин». Сказал он в тот момент, когда взял меня за руку, а затем нежно поцеловал костяшки пальцев.

«Спасибо, Хантер, ты выглядел таким красивым, как всегда», — ответила я ему, чувствуя, как порхают бабочки на моей груди, глядя в его завораживающие глаза, и я поняла, что мой муж упивался мной.

«Я хотел отвести тебя обратно в нашу комнату, моя горячая и прелестная жена, и я медленно раздену твое платье». Он прошептал мне на ухо, от чего все мое лицо мгновенно покраснело, и я не смогла удержаться от хихиканья. Его сексуальный голос заставил меня почувствовать себя взволнованным.

«Я тоже чувствовал то же самое, Хантер. Теперь, когда я вижу тебя, я понимаю, как горячо ты выглядишь. Я хотел вернуться в нашу комнату, снять с тебя всю одежду и провести ночь голышом рядом с тобой». Я ответила и наслаждалась моментом, увидев, как лицо моего мужа стало краснее.

— Прекрати так дразнить меня, Мэдлин, если не хочешь, чтобы твой дедушка разочаровался в нас. — сказал он, и я рад, что Лили и Джина уже идут впереди нас.

— Ты начал это, Хантер, — ответил я.

«Я никогда не думала, что ты можешь так дразнить меня, Мэдлин». Он сказал.

«Почему, вам это не нравится, мистер Дивенсон?» — спросил я, и он бросил на меня косой взгляд с озорной ухмылкой на лице.

«Мне нравится каждое сказанное тобой слово, Мадлен, но мне не нравится мысль, что я буду возбуждаться от остальной части вечеринки, думая о том, как чудесно пробовать твои губы и прикасаться к твоему телу». Он сказал, и я не могла сдержать себя от того, чтобы чувствовать себя так жарко во всем моем теле, и этот добрый разговор с моим мужем заставил меня чувствовать себя так взволнованно, и я не могу отрицать, что он заводит меня своими словами.

— Думаешь, мы сможем сбежать с вечеринки позже? — спросил я и услышал, как он усмехнулся.

Я потерял дар речи в тот момент, когда мы вошли в бальный зал, и красивая ведущая сразу же заметила наше появление, и я не мог удержаться от того, чтобы так нервничать. Тем не менее, я почувствовала, как теплая рука моего мужа крепче сжала мою ладонь, придавая мне достаточно смелости, чтобы встретиться лицом к лицу со всей толпой.

Я до сих пор не мог поверить, что мой дедушка пригласил так много гостей и почти заполнил весь бальный зал разными людьми, которых я даже не узнал. Все они смотрели на меня с интересом. Я могу сказать, что эти люди сыграли важную роль в этой стране.

Мне было интересно, кто сделал декорации, в том числе фон, и я сразу понял, что мой дедушка потратил немалую сумму денег только на эту вечеринку, включая оформление, звуковую систему и найм живой группы.

Мое беспокойство внезапно исчезло в тот момент, когда я обнаружила всю семью моего мужа за одним столом, а рядом с их столом сидели моя тетя Франсин и ее муж, дядя Пол, вместе с дедушкой.

сидел, и я могу сказать, что мой дедушка выглядел так гордым за меня, когда он встал и поприветствовал меня.

— Ты выглядела так мило, Мэдлин. — заявил он, и я улыбнулась от уха до уха, поблагодарив его.

— Могу я одолжить твою жену на время, Хантер? — добавил дедушка, а муж передал меня дедушке, и тот вывел меня на середину сцены, а сам взял у ведущего микрофон.

«Добрый вечер всем, я не могу отблагодарить вас за то, что вы присоединились ко мне сегодня вечером на этом знаменательном событии, которое происходит в нашей жизни, и я так горжусь тем, что эта красивая и великолепная молодая женщина, стоящая передо мной, является дочерью мой единственный сын Фрэнк». — сказал мой дедушка, когда вся толпа слушала каждое его слово, и я чувствовал, как все мое лицо краснеет, так как я не так привык быть в центре внимания.

«С большой радостью и гордостью я хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы приветствовать мою единственную внучку Мадлен, ее мужа Хантера и всю его семью. Начиная с сегодняшнего вечера, я с гордостью могу сказать, что у меня появился красивый внук; пожалуйста, присоединяйтесь к нам. здесь, на сцене, Хантер». — добавил дедушка, и я попыталась сдержать свои эмоции, глядя на своего мужа, идущего к нам.

В тот момент, когда он присоединился к нам на сцене, Хантер сразу же взял меня за руку, и я мог сказать, что вся толпа была так взволнована, увидев нас, и они дарили нам свои приветственные улыбки, и я понял, что сегодняшний вечер был одним из самых счастливых моментов в моя жизнь.