B1: Глава 34: Потребление и жизнь

— Итак, Мэтт, как ты собираешься попасть внутрь? — сказал Даз, прежде чем дважды постучать по каменным стенам. «Эти стены выглядят довольно прочными», — сказал он, прежде чем встать перед решеткой.

Римми сразу же заметил его, но прежде чем он успел что-либо сделать, Даз произнес губами слова «Не двигайся», остановив Римми от реакции. «Не говоря уже о том, что я могу ошибаться, но вон та статуя выглядит живой», — закончил Даз и внутренне извинился перед Римми за то, что назвал его статуей.

Мэтт подошел к Даз и тоже посмотрел на Римми.

«Я сомневаюсь, что он жив, но если он жив, ты сможешь с этим справиться? Я думал, что мы могли бы поддержать друг друга и перелезть через стену, именно из-за этой идеи у моего тамошнего друга, Дориана, было небольшое несогласие со мной. , — сказал Мэтт.

Даз заметил, что Мэтт время от времени бросал жадные взгляды на свою лопату, Хэмсона и доспехи, которые он носил.

«Думаю, с меня достаточно. Этот парень действительно меня неправильно гладит», — подумал Даз, прежде чем отодвинуться от решетки и снова подойти к стене.

Оказавшись там, он прислонил к ней Хэмсона и повернулся, чтобы посмотреть на Мэтта. — Не могли бы вы попытаться втиснуть это в стену для меня? — сказал он, указывая на Хэмсона. «Может быть полезно иметь его в качестве точки опоры. Я пойду поищу нескольких сильных людей из вашей группы, чтобы они помогли нам перебраться через стену. Вы согласны с этим?» Даз продолжил с искренней улыбкой.

— О, шанс! — воскликнул Мэтт внутренне. Он подошел к Дазу и схватил Хэмсона, прежде чем тот ответил: «Конечно, звучит как хорошая идея».

«Хорошо, тогда», сказал Даз, прежде чем обернуться и увидеть взгляды людей из группы Мэтта. Они выглядели жалкими и очень напуганными, за исключением пятерых, четверых мужчин и женщины, насколько мог видеть Даз, они выглядели совершенно нормально.

Внезапно группа начала бледнеть от испуга, и Даз услышал оглушительный крик, раздавшийся позади него.

«ААААААААААААААААА! ЧТО ЭТО ТАКОЕ?!» Мэтт взревел от ужаса, когда его рука втянулась в Хэмсона, который явно был опущен вниз в попытке ударить Даза по голове. «Я НЕ МОГУ ОТПУСТИТЬ!» Мэтт закричал.

— Что ж, это сработало лучше, чем я ожидал. Значит, он засасывает людей в себя, чтобы поглотить их? Интересно, — сказал Даз достаточно громко, чтобы его услышали все.

Группа людей смотрела на него в шоке, и Мэтт заметно изменил свое отношение. «ЭТО БЫЛ ТЫ, УБЕДНИК! ПРЕКРАТИТЕ ЭТО!» — крикнул он Дазу, извиваясь и борясь, пытаясь помешать Хамсону поглотить его.

«Э? Зачем мне его останавливать? Хэмсон поглощает людей только в том случае, если они пытаются его использовать. Тебе не нужно было использовать его, но я бы все равно убил тебя, если бы ты этого не сделал», — сказал Даз достаточно тихо, чтобы только Мэтт мог слышать его.

Затем Даз снова повернулся лицом к группе из двадцати человек. «Как вы все видите, мое оружие в настоящее время поглощает вашего старого лидера. Он умрет. Нет никакого способа спасти его. заглядывать в сердца людей.

Я хозяин этой базы позади меня, и я хотел бы укрыть вас всех в ней. У меня есть еда и одежда, более чем достаточно для всех вас. Конечно, мне придется тщательно проверить каждого из вас, чтобы убедиться, что никто из вас не такой злой, как этот бывший член банды, — бодро сказал Даз, указывая на все еще сопротивляющегося Мэтта.

«ТЫ! К-КАК ТЫ ЗНАЕШЬ, ЧТО Я В БАНДЕ?! Я ИЗНАСИЛОВАЛ ВАШУ СЕСТРУ ИЛИ КТО-ТО?! ТЫ ЗНАЕШЬ МЕНЯ?! Мэтт начал выкрикивать возможные причины, доказывая свою вину, пока его не прервало то, что всю его руку засосало в ствол Хамсона.

«Как и твое имя, твоя жизнь очень Мрачна, не так ли, Мэтт?» Даз ответил, прежде чем снова сосредоточить свое внимание на толпе.

«Как я уже сказал, я могу видеть сердца всех людей, даже монстров. Это особая способность, дарованная мне за мои усилия во время этого апокалипсиса. Я вижу, что Мэтт оскорбил вас всех, сведя с ума мощь системы. предоставил ему, но не волнуйся. Единственная часть тебя, которой я хочу воспользоваться, это твои атаки, — уверенно сказал Даз.

Его слова были правильными, и несколько женщин в группе вздрогнули, когда на их лицах появилось мрачное выражение, а лица большинства мужчин были полны вины.

«Э? Сексуальное насилие? Не прошло и двух полных дней. Я скажу это сейчас, любой из вас, кто изнасиловал женщину, отойдите сейчас в сторону. Я сомневаюсь, что вы когда-нибудь искупите, поэтому я убью вас быстро. Я выясню, виновен ли ты, поэтому предлагаю делать, как я говорю, иначе я сделаю твою смерть медленной и мучительной, — безжалостно сказал Даз, глядя на мужчин, которые выглядели виноватыми.

«Безумно думать, что люди начнут насиловать так рано. Это было ожидаемо, но злых людей на свою базу я не пущу. Их будет трудно контролировать, — подумал Даз.

Даз вздрогнул, услышав, как крик Мэтта становится громче, так как теперь его шея с половиной или его туловище были поглощены, так как он энергично пытался отклониться от Хэмсона, чтобы избежать воздействия его поглощения на его голову.

Даз подошел к нему и яростно схватил эту голову, прежде чем разбить ее о все еще плавающего Хамсона.

«ЗАТКНИСЬ! ТЫ МЕНЯ ОТВЛЕКАЕШЬ!» Даз взревел. При этом остальная часть тела Мэтта обмякла.

— Он… он мертв? — громко сказал Дориан, робкий мужчина из группы.

«Блять, я не контролировал свою силу…» — сказал Даз, прежде чем отпустить окровавленную голову Мэтта. Затем он уставился на свою руку в перчатке, которая только что убила Мэтта. «Я… я чувствую себя хорошо… Я только что убил человека, но я ничего не чувствую…» — подумал Даз, тупо глядя на свою руку.

«Он… он убил молодого Мастера! Хватай его!» — в гневе закричал хорошо сложенный мужчина, выглядевший немолодым и грубым. При этом трое других хорошо сложенных мужчин и красивая женщина выскочили из группы и попытались напасть на Даза.

— Я здесь закончил, мне нужно подумать, — пробормотал Даз, не обращая внимания на пятерых нападавших. Затем он, спеша разобраться в своих чувствах, проигнорировал все и присел, прежде чем перепрыгнуть через каменную стену, шокировав всех присутствующих, поскольку стена была десяти футов высотой.

Как только он приземлился на другой стороне, он медленно подошел к Римми и улыбнулся ему. «Я не хочу больше иметь с ними дело, мне есть о чем подумать. Пожалуйста, убей пятерых, которые напали на меня, и сохрани Хамсона в своем инвентаре. Я забыл его схватить. Хамсон, кстати, моя лопата», — Даз — спросил он, продолжая думать.

Римми покачал головой вверх и вниз, прежде чем он внезапно приложил палец к груди Даза, а затем поднял большой палец другой рукой. «Хех, спасибо, приятель. Я знаю, что не ошибся, мне просто нужно подумать», — с легким смехом ответил Даз на жест Римми.

Римми склонил голову набок, прежде чем подошел к решетке и схватил кривошипный механизм рядом с ней, прежде чем повернуть ее, чтобы открыть ворота. Затем он покинул базу и сделал по указанию своего Мастера и лучшего друга.

Даз подошел к хижине, а снаружи с нетерпеливым выражением лица стоял Гер. «Даз! Кто эти люди снаружи?! Где Лайл?!» — с тревогой спросил он.

«Ах, да, Лайл. Прости, Гер, я только что убил человека и задумался. Люди снаружи были группой во главе с гангстером-насильником. Я убил его. ближе к городу Лайл прячется вместе с сорок шестью выжившими, которых мы спасли.

Найди его и верни, хорошо? Кроме того, скажи Римми, чтобы он не впускал никого из группы гангстеров, пока я не вернусь, если они все еще околачиваются поблизости. Сначала мне нужно убедиться, что они не злые, — сказал Даз, не дав Геру возможности вмешаться.

Гер выглядел потрясенным. Он задумался на мгновение. «Он выглядит довольно потрясенным. Он только что кого-то убил? Я помню свою первую добычу на работе… Я могу его отпустить, наверное, он, должно быть, через многое проходит, — сочувственно подумал Гер. «Хорошо, я могу это сделать. И, Даз», — сказал Гер, прежде чем он внезапно остановил Даз от входа в кабину, положив руку ему на плечо.

— Что такое, Гер? — сказал Даз, когда его бесстрастное лицо повернулось, чтобы посмотреть на удивительно благодарную улыбку Гера.

«Спасибо, что оставили с нами Римера, лорда Римми Макшайнстона. Эти люди могли бы ворваться внутрь, если бы он не стоял на страже», — сказал Гер, потирая нос.

«Тебе больше не нужно быть таким формальным, с Римми все в порядке», — ответил Даз, прежде чем повернуться и открыть дверь в каюту. — И кроме того, меня не за что благодарить. Если бы Римми их не остановил, баллиста убила бы их прежде, чем они успели бы проникнуть внутрь… смешно, как легко отнять у человека жизнь, а? — риторически спросил он, прежде чем войти в каюту, оставив Гера у входа.

«Легко», да?» Сказал Гер, прежде чем уйти, и пошел делать то, о чем его просил Даз.