B2: Глава 48: Разговор у пруда и нападение людоящера

Хизер сидела у своего пруда, небрежно воткнув удочку в слякоть. Время от времени рыба кусалась благодаря ее классовому навыку Fisherman’s Bounty, но она не выматывала их, а просто сидела на скамейке и смотрела, как рыба мирно плавает в воде.

К этому моменту много снега растаял, и, судя по всему, рыбы в полузамерзшем пруду были белого или голубого цвета, и они, казалось, принадлежали к определенной породе, предназначенной для крайне холодного климата. Хизер могла сказать это из-за одного из своих других навыков класса, Идентификация рыбы.

Рыбки двигались и танцевали друг с другом парами. Судя по всему, у этих особенных рыб наступил брачный сезон. Хизер смотрела на них остекленевшими глазами, пока еще один глупец, который еще не нашел партнера, застрял на крючке ее удочки.

«Вереск?» — позвал рыжеволосую женщину слабый и женский голос.

Обернувшись, Хизер увидела Элли, стоящую в слякоти в нескольких футах от нее с унылым выражением лица. «О, это была ты. Присаживайся, Элли», — сказала Хизер, указывая на другую сторону скамейки рядом с собой.

— Ммм, — пробормотала Элли, прежде чем подойти и смахнуть рукавом тающий снег.

Сидеть на нем было немного холодно и мокро, но Элли это не волновало, и она проигнорировала это, присоединившись к Хизер, наблюдая за рыбой.

Несколько минут прошло в молчании, пока они неловко пытались придумать, что сказать.

Одна была горячо любимой дочерью покойного Гера Ричи, а другая была его другом и кем-то, кто испытывал к нему определенные чувства. Ни один из них не знал, как начать разговор с другим.

«Я извиняюсь за-«

«Я извиняюсь за-«

Две женщины напряженно посмотрели друг на друга, а затем рассмеялись. Хизер махнула рукой. «Пожалуйста, идите первым».

Элли покачала головой. «Все в порядке, пожалуйста, Хизер, иди первой».

Глядя на девушку, которая была на десять лет моложе ее, Хизер решила больше не церемониться. «Я сожалею, что убил твоего отца».

«… Что?» Элли не знала, что сказать. По крайней мере, она не ожидала, что Хизер возьмет на себя вину за действия Феникса, это уж точно.

Хизер снова посмотрела на пруд и объяснила. «Прежде чем он вышел из подземелья, чтобы драться, у меня было плохое предчувствие. Очень плохое предчувствие. Я рассказал об этом Геру, но он отмахнулся. Я должен был продолжать приставать к нему. выслушали и не ссорились со всеми…»

Элли молчала и встала. Она подошла к краю замерзшего пруда и присела на корточки, прежде чем посмотреть в воду. «Если бы папы не было рядом, то, может быть, это были бы и Сестрёнка, и я, а может, никто бы не умер. Трудно сказать».

«Элли?» — спросила Хизер с растерянным выражением лица.

Не оборачиваясь, Элли продолжила: «Папа не хотел бы, чтобы ты чувствовала себя виноватой, Хизер. Игра с обвинением бесконечна. .»

Элли сломала лед с помощью Мини Даза, который плавал вокруг нее, а затем она опустила руку в холодную воду. «Холодно.» Она немного пошевелила пальцами, прежде чем вздохнула и встала.

Повернувшись к Хизер, Элли сказала: «Я хотела, чтобы кто-то обвинил, на ком я излила свое горе. Я хотела быть жертвой, но я знаю, что папа и сестра не хотели бы этого. Я плакала часами, а ты Знаете что? После этого мне не стало лучше. Мне до сих пор больно, больнее всего на свете. Но обвинять кого-то другого в несчастном случае мне не станет лучше, вот во что я верю.

Хизер на мгновение потеряла дар речи, прежде чем слабо улыбнулась. «Ты прав. И все же я не могу избавиться от этого чувства вины…»

Элли подошла к Хизер и встала на колени, чтобы быть на уровне скамейки, прежде чем обнять ее. «Я такой же. Мы просто должны пройти мимо этого и не позволять этому тянуть нас вниз, когда мы помним их».

«Ты сильная, ты знаешь это, не так ли, Элли? Гер бы гордился», — сказала Хизер, когда несколько слез скатились по ее щеке и упали на плечо Элли.

«Ты думаешь? Ха-ха-ха…» Элли тихо рассмеялась.

Прошло несколько мгновений, прежде чем их теплые объятия закончились, и Хизер вытерла мокрые щеки рукавом пальто. — Ты сказал, что тоже хотел извиниться за что-то?

Снова сев, Элли ответила: «Я слышала от других людей, что вы с папой были… близки. Мне жаль, что я не смогла уберечь его и вернуть вам. по крайней мере, это то, что я слышал…»

«Эй, разве ты не винишь себя сейчас?» — заметила Хизер полуигривым тоном.

С мягкой улыбкой Элли сказала: «Я полагаю, что да, не так ли?»

Они рассмеялись и начали рассказывать истории о Гере и других событиях в их жизни до апокалипсиса. Это не было идеальным началом отношений, но, по крайней мере, их общая связь с Джером пролила некоторый свет на эту бездонно мрачную ситуацию.

Даз вернулся в свою каюту после того, как закончил разговор с Рэйкой о грузовом контейнере, и заметил, что Роуз пыталась что-то приготовить, бормоча себе под нос, в то время как Мэдисон сидела на диване, крепко прижимая к себе свою плюшевую игрушку. ее руки.

Даз подошел к дивану и сел рядом с Мэдисон, которая сразу же прижалась к нему. Он слегка поцеловал ее в щеку, заставив ее лицо слегка покраснеть, прежде чем он взглянул на Роуз и спросил: «Что ты готовишь?»

«Еда», — был ее немедленный ответ.

Роуз снова быстро начала бормотать и снова сосредоточилась на ингредиентах. Даз нахмурил брови в ответ на язвительный ответ. — Ты неправильно произнес слово «яд».

«Очень забавно. Кстати, кажется, Кэмп Уотерфорд до сих пор не закончил свою атаку, и несколько солдат умирают каждые несколько минут. Может быть, ты захочешь пойти спасти их», — спокойно объявила Роуз.

Даз мгновенно встал. — Ты мог бы сказать мне это раньше.

«Я узнала только несколько минут назад. По-видимому, это дикое событие, чтобы помочь им в их атаке», — сказала Роуз.

«Давай, Мэдди, хватай меч. Мы идем», сказал Даз, выходя из хижины.

Мэдди кивнула головой и побежала в их спальню, прежде чем вернуться с оружием и выйти вслед за Дазом. Легкая улыбка все время была на ее губах, потому что она была счастлива, что Даз не забыл взять ее с собой, когда в следующий раз покинет Форт Скип.

Пока они бежали, Мэдисон спросила Даза: «Грузовики?»

Покачав головой, он ответил: «Улицы слишком загромождены мусором и разбитыми машинами. Будет быстрее, если мы побежим на полной скорости».

Мэдисон кивнула. На ее пустом лице не было ничего особенного, но Даз мог сказать, что она полностью поняла его и его рассуждения.

Пара проигнорировала горожан и солдат, мимо которых они пробежали, и просто покинула Форт, не сказав ни слова. Если бы кто-то другой пытался это сделать, охранники у ворот остановили бы их, но Даз был единственным человеком, который, естественно, имел право покинуть Форт без чьего-либо согласия, и это правило также распространялось на всех, кто был с ним.

Генерал Миллер немного безнадежно огляделся, поскольку он и его люди подвергались непрестанным нападениям со стороны большой группы, похожей на людоящеров.

Вся окружающая их территория превратилась в болото, и движение было затруднено, а болотистые деревья делали стрельбу из орудий гораздо более сложной задачей, чем в другие дни атаки.

«Аааа! Мой глаз! Мой глаз!» — закричал солдат, когда один из людоящеров вонзил свой коготь в голову человека и вырвал одно из его глазных яблок, прежде чем тот с ликованием съел его.

Генерал Миллер бросился к ним и выстрелил в Ящера из своей штурмовой винтовки, чтобы оглушить его, прежде чем он уронил пистолет и выхватил боевой нож, которым он пронзил мозг существа, засунув всю руку ему в открытый рот.

«Беги обратно в лагерь, если ты не можешь больше сражаться! Если ты не можешь бежать, тогда ползи!» Генерал Миллер закричал на человека, который отчаянно хватался за свою пустую глазницу, вопя от боли.

Мужчина вскочил на ноги и побежал обратно к огороженному военному лагерю. Ящер в тылу их атакующих сил заметил это и решил метнуть копье в убегающего солдата.

— Ург, — проворчал генерал Миллер, схватив оружие в воздухе и почувствовав, как его сила вырывает плоть из его руки.

‘Ебать! Мы должны были вступить в союз с этим сумасшедшим раньше, если бы это означало, что нам не придется умирать от этих… этих монстров! Что касается Грега в настоящее время, лучше принять сторону здравомыслящего монстра, чем умереть за кучку потусторонних монстров.

Ранее неподвижный Вождь этих рептилий заметил, что Грег был очень силен, по крайней мере, для мягких людей из плоти, и на данный момент он успешно убил четырнадцать соплеменников, спасая восемь других мягких людей из плоти.

Это заставило Вождя нахмуриться, и он решил, наконец, присоединиться к атаке. Он бросился на генерала и мощно взревел, прежде чем обрушить свой зазубренный меч из костей на голову генерала Миллера.

Уклонившись на долю длины волоса, Грег почувствовал, как холодный пот стекает по его спине. Он выстрелил из своей штурмовой винтовки прямо в грудь Вождя, но пули даже не помяли его кожу, как это сделали с более мелкими людоящерами.

Что-то похожее на смех эхом отозвалось на покрытом чешуей лице Вождя, прежде чем он свободной рукой безжалостно ударил Грега, отправив его через болото и врезавшись в большое дерево.

Грег выкашлял полный рот крови, когда его глаза потеряли всякую надежду, которая могла быть еще несколько минут назад. «Шесть сломанных ребер, сломанная рука, головная боль и зрение становится туманным… Бля… Здесь я умру, не так ли? Я хотел хотя бы показать Дориану, что мне действительно жаль… Сынок…

Грег закрыл глаза, когда Вождь медленно подошел к нему. Он принял свою судьбу. — Я только… Я только хочу, чтобы горожане успели вовремя сбежать…

Через несколько секунд он услышал звук вождя людоящеров, поднимающего свой меч, однако, как ни странно, звук его замаха вниз, чтобы убить его, так и не раздался.

Осторожно открыв глаза, Грег увидел нечто невероятное. Невысокая девушка не старше двадцати лет без усилий сдерживала меч Вождя своим красивым длинным мечом. Через долю секунды зазубренный меч Вождя вонзился в оружие светловолосой девушки.

Вождь сначала выглядел сбитым с толку, прежде чем это замешательство превратилось в чистую ярость. Он нанес достаточно сильный удар, чтобы обрушить здание на эту девушку, но каким-то образом ей удалось ловко увернуться от него и контратаковать.

Ее меч легко перерезал шею Вождя Ящеров и отделил его голову от шеи, мгновенно убив его. — Разрыв, — пробормотала девушка, возвращая меч в ножны.

Она смотрела на Грега с ничего не выражающим лицом. «Вовремя. Нет, мертвый. Хорошо.»

Грег не понял, что она имела в виду, но его внимание отвлеклось от нее, как только он увидел знакомую фигуру, бегущую по болоту с кроваво-красной лопатой в руках.

«Ха… ха… ха… Я никогда… не думал, что буду… рад видеть… этого придурка… когда-нибудь снова…» пробормотал Грег, потеряв сознание.