B4: Глава 45: Джаспер Трон и враг

Даз был удивлен, что он и 1-й лейтенант Чау не пошли в комнату капитана Ванга, а вместо этого пошли на верхний этаж башни.

«Почему мы здесь?» — спросил Даз.

— А, ну, у нас в обычае иметь комнату, предназначенную для встречи с нашим великим лидером. Это обычное дело во всех наших государственных зданиях. Даже некоторые негосударственные компании делают то же самое на всякий случай, когда генеральный секретарь приезжает. — пояснил лейтенант.

— Понятно, — кивнул Даз.

— Итак, Ваше Величество, есть определенные обычаи, которых следует придерживаться при встрече с генералом…

Даз поднял ладонь, чтобы не дать мужчине заговорить. «Я король, а не кто-то, кто хочет произвести впечатление на вашего лидера. Пока он относится ко мне с уважением, я буду делать то же самое. Что еще может быть нужно, кроме этого? Я не поклонник ненужных традиций и бессмысленной лести».

«Понятно», — сказал 1-й лейтенант Чау с напряженным выражением лица. — Работа с влиятельным иностранцем не входит в список моих специализаций. Я не могу остановить его силой, не так ли? Я могу только надеяться, что он не оскорбит генерального секретаря…

Не имея больше причин для задержки, 1-й лейтенант Чау открыл дверь и провел Даза в комнату.

Сама комната была довольно простой, к большому удивлению Даза.

Конечно, в нем было немного восточного колорита с его династийно-красными стенами, на которых были спортивные изображения китайских драконов и длинные традиционные мосты, но сама мебель казалась обычной и достаточно современной.

Единственным живым человеком в комнате, ожидавшим встречи с ними, был капитан Ван.

— Я не вижу здесь отца Му, — заметил Даз.

Капитан Ван заступился за своего подчиненного и указал на диск, разложенный в центре комнаты. «Он будет использовать голографию, чтобы говорить с вами».

«Ах. Инопланетная технология. Это что-то вроде более продвинутой версии фейстайминга, не так ли? Понятно», — заметил Даз, потянувшись к промышленному ящику с предметами и вытащив что-то, что он создал однажды ночью по прихоти — трон из серого кристалла с черными и белыми пятнами.

Довольно часто после того, как его навык «Сбор руды» повышался до «Сбора разумной руды», он находил случайные драгоценные камни, кристаллы и металлы в уникальном пространстве этого навыка, собранном во время его путешествий.

Пространство казалось безграничным. Либо так, либо просто излишне большой, учитывая, сколько там было вещей.

Некоторое время назад Даз случайно обнаружил несколько крупных месторождений кристалла, называемого яшмой из серебряных листьев, недалеко от Эльдорадо, и он чувствовал, что из него получится прекрасный трон, учитывая его цвет.

К сожалению, это не имело никаких преимуществ, и его мастерство все еще было грубым, что придавало креслу более устрашающий вид, чем королевское великолепие, как он предполагал.

«… Это трон?» — спросил капитан Ван, и на его лице отразилось недоверие.

Даз легко уселся в него и оперся локтем на подлокотник, поддерживая подбородок. — Я король?

— Ну да, но ведь это не совсем твое королевство, не так ли? Капитан Ван чувствовал, как растет его раздражение, но его приучили не реагировать как шут во всех ситуациях. «Да, вы. Как глупо с моей стороны. Уважаемый генеральный секретарь Бэй через мгновение подключится к голографическому коммуникатору. У нас есть обычай глубоко кланяться тем, кого мы уважаем, приветствуя их. Этот поклон делается сжатием кулака. правой рукой, а затем держим ее в ладони левой руки на уровне живота. Глубина поклона представляет уровень уважения».

— Покажи мне, — мягко попросил Даз.

«Конечно», — с радостью согласился капитан Ван. Он прекрасно поклонился, а затем спросил: «Просто, не так ли?»

«Хм… Разве поклон только под углом 15 градусов действительно уважителен?» — спросил Даз, задумчиво постукивая себя по щеке.

‘Ебать. Я сделал это инстинктивно. Я даже не подумал притворяться, что мой лук ему польстит… Для своих лет он удивительно проницателен, — подумал капитан Ван, пытаясь придумать какое-нибудь оправдание.

К сожалению, ему не дали на это время, так как голографический коммуникатор ожил.

Над устройством появился мужчина лет шестидесяти. На нем был элегантный черный костюм, простая белая рубашка и красный галстук.

— Так это Бэй Цзян, отец Му? Даз с интересом посмотрел на мужчину. «Он старше, чем я ожидал, но, несмотря на это, выглядит в форме. Я, конечно, вижу в нем что-то от Му, но сходство невелико. Думаю, он пошел в мать.

Генеральный секретарь Бэй, президент и единоличный правитель Китая, улыбнулся и исполнил традиционный китайский поклон, наклонив свое тело под углом 90 градусов. «Приятно наконец познакомиться с вами, король Даз».

Даз кивнул, оставаясь на своем хрустальном троне. «То же самое. Простите меня за то, что я не встал и не поклонился, но это традиция вашей культуры, а не моя».

«Ха-ха, я не возражаю», — усмехнулся генеральный секретарь Бэй, прежде чем сложить руки за спиной. «Какой неуважительный юноша. Как и ожидалось от наследника дома эсперов, я полагаю. Его высокомерие, безусловно, объясняет, почему непослушный сопляк укрылся под его покровительством, по крайней мере.

— Теперь, я уверен, вы уже знаете, но я не любитель бессмысленной болтовни. Я полагаю, вы хотите сегодня поговорить со мной о двух вещах: во-первых, о моем вчерашнем заявлении капитану Вану, а во-вторых, о Шэнь Му… или, как он обычно проходил, Бей Фан, — стоически сказал Даз.

«Он пытается вести разговор», — с досадой подумал генеральный секретарь Бэй. — Я вижу, он очень похож на своего отца.

Его голографическая проекция тепло улыбнулась, прежде чем он сказал: «К чему спешить? Я думал, что мы могли бы сесть и поговорить, лучше узнать друг друга как коллеги-лидеры в этом изменившемся мире».

Даз сузил глаза, глядя на старика. «Вы стоите, и мы разговариваем. Если вы имели в виду бесполезную болтовню, пожалуйста, пощадите меня. Это не старый мир, где важна бесполезная политика. У меня есть сила уничтожить город менее чем за минуту. Я мог бы пережить несколько ядерных взрывов, если дать время на подготовку. Я могу переместиться с одной стороны планеты на другую менее чем за мгновение с помощью телепортации. Бросьте дерьмо. Вы покинете Тайвань или нет? Что вы хотите от своего сына? «

‘… Он прав. Неуважительная дворняжка права. Какая польза от старых политических словечек, когда сила является таким эффективным методом? — цинично спросил себя генеральный секретарь Бэй. «Очень хорошо.»

Он выпрямил спину и смотрел на Даза мощным взглядом. «Китай не оставит то, что принадлежит нам. Это ты, король Даз, вторгаешься на нашу территорию. Мои люди были невероятно любезны, позволив твоему присутствию в городе Илань остаться безнаказанным, ты не согласен?»

Даз весело склонил голову набок, лежа на самодельном троне. «Вы действительно хотите пойти по этому пути? Возможно, я не ясно дал понять, насколько я силен на самом деле? По правде говоря, прошло некоторое время с тех пор, как я серьезно напрягал свои мускулы».

— Это угроза, мистер Хамилио? — спросил генеральный секретарь Бэй таким же пугающим тоном, как и голос Даза.

«Это нужно?» — спросил в ответ Даз, все еще расслабленный, как всегда. — И у меня нет фамилии. Я думал, ты это знаешь, учитывая твое положение.

Жнец вздохнул, а затем спросил: «Почему здесь требуется ваше присутствие? Тайвань — такой маленький остров по большому счету… Я могу представить, что Китай, такой большой и полный угнетенных людей, будет изо всех сил пытаться выжить. сохраняйте полное превосходство. Почему же тогда вы рискуете убить себя моим клинком ради маленького старого Тайваня?»

«Потому что это наше. Оно всегда было нашим. Почему я должен оправдывать то, что не позволяю тебе брать то, что тебе не принадлежит?» Генеральный секретарь Бэй бросил вызов. «Он может быть сильным, но он не может сравниться с объединенной мощью моей славной армии. Несмотря ни на что, ему нельзя позволить найти ворота. Местные жители и эти чертовы индейцы достаточно плохи, мне не нужно, чтобы вмешивался сумасшедший эспер-ребенок.

Даз медленно улыбнулся. — Во-первых, это была ложь, во-вторых, я заметил, что ты не отрицал, что рискуешь убить себя, когда я так сказал. Как интересно.

«Этот маленький…» Генеральный секретарь Бэй вспылил.

Он никогда не был известен своей зрелостью на политическом уровне, и это начало проявляться прямо сейчас.

В прошлом он контролировал средства массовой информации и практически все крупные компании, чтобы они никогда не говорили о нем плохого слова или рисковали быть закрытыми и даже арестованными.

Протесты? Неисправность. Критика в сети? Жестко контролируется и запрещается. Беспорядки, порочащие его славное имя? Военное подавление.

Конечно, везде, кроме Китая, его видели диктатором, и он знал это. О Боже, знал ли он это, ну и что? Он был верховным правителем более миллиарда человек! Он был для них богом!

— А теперь… А теперь какой-то неблагодарный эспер осмеливается мне угрожать? Мне? Кто-то настолько могущественный, что даже международные компании преклоняются передо мной, боясь вызвать у меня недовольство?! Система или нет, этот ребенок слишком высокомерен!» Генеральный секретарь Бэй действительно был заперт в своих старых привычках.

«Король Даз, вы, должно быть, ошибаетесь…»

«Ах ах ах!» Даз остановил президента Китая, подняв указательный палец. «Прежде чем мы начнем объявлять войну или что-то в этом роде, ты хочешь поговорить о своем сыне, верно? Давай сначала сделаем это, а потом вернемся назад. Я не тороплюсь».

«Чтобы так небрежно упомянуть о войне… Он вообще понимает последствия?» — спрашивал себя генеральный секретарь Бэй. — Но он прав. Я был… опрометчив. Я действительно не могу позволить себе продолжать быть таким. Ни один человек под моим началом не имеет квалификации системы для применения ядерного оружия…»

Он сузил глаза, глядя на сидящего Даза. — Он этого не знает, и я не позволю ему, но насколько я знаю, он не из тех, кто пугается пустых угроз. Если он действительно может распознавать ложь, то тем хуже… Он ведь тоже должен был быть Гамилио, не так ли?

«Вы правы. Прошу прощения за то, что потерял себя там. Все эти изменения в мире были стрессом для такого старого дедушки, как я. Излишне говорить, что стабилизация империи была сложной задачей. Мой сын, Фан’эр… Как Он?» Генеральный секретарь Бэй спросил с явной искренностью, но Даз увидел в его глазах отсутствие настоящей заботы о благополучии своего сына.

«Империя? Полагаю, в этом есть смысл. Значит, это император Бэй, а не президент Бэй?» — спросил Даз с легким смешком.

«Генеральный секретарь Бэй в порядке, но, поскольку вы друг дорогого Фаньэра, я был бы не против того, чтобы вы называли меня дядей, ха-ха», — ответил мужчина, закрыв глаза и рассмеявшись.

— Хорошо, дядя. Генеральный секретарь был немного ошеломлен готовностью Даза так легко называть его «дядей», по правде говоря. «Вы хотите знать, как у него дела, верно? Дайте мне секунду, чтобы собраться с мыслями, если вы не возражаете. Нам есть что обсудить относительно «Фан’эра».

«Конечно», — ответила голографическая проекция. «Что он задумал? Минуту назад он был весь в остроконечных мечах, а теперь решил быть любезным? Подозрительный…’

Даз мягко постучал себя по подбородку, подумав: «Можно с уверенностью сказать, что этот мудак — враг, верно? Я знаю, что Му хочет с ним помириться, и это его дело, но сейчас, да, я не вижу никаких причин, чтобы немного не подглядывать. Идентификация Мастера Кристаллоискателя. Секретное переопределение. Система, покажи мне еще его список преступлений, пожалуйста.