Глава 330: Рекордсмен.

Под кипящими, грязными болотами Третьего подвига спало могучее существо, пользующееся большой известностью.

Его темное, величественное тело по весу могло соперничать с горой. Его девять шеей, соединяющих девять его устрашающих рептильных голов, были шириной с пять стволов деревьев, поставленных рядом. Его головы, покрытые блестящей костяной чешуей, скрывали в себе великий интеллект и еще большую силу.

Это грозное существо, которое было самым молодым из своих собратьев, отвоевавшим собственную территорию в Третьем подвиге, звали Крааль.

«Хаап. Голодный. Есть еду.’

Проснувшись от спокойного сна, Крааль поднял грозные головы и мечтательно оглядел загрязненные воды болота. Пары малиновых глаз лениво осматривали окрестности в поисках еды.

Не обнаружив рядом с собой ни одного из своих любимых блюд, Краал издал свирепое рычание и неохотно двинулся. Сначала он использовал три крайние левые головы, чтобы вылизать свое огромное тело, а затем перешел к использованию двух крайних правых голов, чтобы прочесать местность.

Владеть территорией было не так просто, как просто претендовать на нее и жить на ней, но и должным образом защищать ее от захватчиков земель и тиранов.

Краалу, будучи самым младшим из своих собратьев, приходилось быть особенно осторожным в случае любых внезапных попыток захвата территории.

Как следует очистившись и убедившись, что не было никаких попыток или проблем, Краал переместил свое гористое тело в поисках еды. Его массивный желудок урчал уже довольно давно, и он инстинктивно хотел это удовлетворить.

Скользя по грязным болотным водам, которые он называл домом, Краал был удивительно проворным зверем. Его движения под водой бросали вызов всем известным представлениям о физике, поскольку его массивное тело двигалось с невероятной ловкостью и удивительной ловкостью.

Быстро прибыв к своему любимому месту охоты, Крааль заметил косяк своей любимой еды. Звериная ухмылка появилась на его рептильных лицах, когда он внутренне обрадовался.

«Хаап. Охотьтесь за хорошей едой.

Подавив немедленное желание прыгнуть к своей жертве, Крааль опустился на дно болота и замаскировался под его темное дно. Каким бы могущественным и великим он ни был, Краалу все равно нужно было правильно организовать свою охоту, если он хотел сегодня поесть, а не спугнуть свою добычу.

Используя шесть своих голов, чтобы наблюдать за добычей, а оставшиеся три — для наблюдения за окрестностями, Краал предоставил себя своим инстинктам и осторожно двигался.

Его могучее тело двигалось дюйм за дюймом, стараясь не вызвать ненужную турбулентность в воде. Его добыча была столь же вкусной, сколь и осторожной. Внезапный рывок может напугать добычу, лишив Крааля возможности немедленно поесть.

Так тянулись минуты, а Краал приближался все ближе и ближе. Его малиновые глаза были как всегда настороже и пристально следили за движениями добычи.

Прошло почти тридцать минут, когда Краал наконец добрался до места прямо под самым большим скоплением своей добычи.

Сегодня, казалось, был хороший день, поскольку тысячи его любимых жертв плыли вместе в унисон. Обычно его добыча группировалась сотнями и редко достигала тысячи.

Слюни текли из уголков девяти ртов, Краал удивлялся быстро нарастающему возбуждению и терпеливо ждал. Тот факт, что эта охота станет для него самой большой добычей, не собирался отвлекать его и заставлять его все испортить. В этом плане Краал был осторожен.

Медленно и как можно меньше беспокоя окружающую воду, Краал переместил свои девять голов и расположил их в определенных местах. Он применял стандартную охотничью тактику, которой тренировался большую часть своей жизни и мог похвастаться большим мастерством.

Окружив косяк рыб и заблокировав все возможные пути отхода, Краал устремил на свою жертву малиновые глаза с видимым желанием и жадностью. Затаив дыхание, Краал ждал наилучшего возможного движения, прежде чем…

…вырываясь вперед.

Девять больших ртов полностью раскрылись, открывая леденящий кровь ужас зубов и плоти. В глубине его пасти существовала необыкновенная тьма, из которой исходила невероятно сильная сила всасывания.

Сотни чудовищных рыб, каждая длиной по пять метров, были утянуты во тьму практически без сопротивления. Против зверя третьего уровня среднего уровня, такого как Краал, у этих рыбок с самого начала не было шансов.

Подобно пылесосу, всасывающему клочок пыли, девять голов Краала всасывали тысячи рыб, неподвижно плавающих кругами.

Глаза этих рыб были странно безжизненными, а их тела постоянно источали необычный фиолетовый туман. Их пухлые тела были странно холодными и обладали сбивающим с толку очарованием, которое привлекало к ним Девятиглавую гидру.

Однако в своем волнении Крааль не обратил внимания на эти странные факторы и погрузился в удовлетворение криков своего желудка.

Убирая последние остатки, Краал удовлетворенно ухмыльнулся и радостно наблюдал, как другие существа из окрестностей с ужасом в глазах убегали. Он не стал гоняться за ними, как обычно, поскольку наслаждался сытной трапезой.

«Хаап. Вкусная еда. подумал Краал.

Его мощный желудок начал свою работу, выделяя мощные ядовитые кислоты для выделения еды. Кровь, плоть и кости тысяч рыб были разрушены за считанные минуты, не оставив после себя почти ничего.

По крайней мере, так было обычно. На этот раз, однако, осталась странная фиолетовая энергия. Эта энергия, которая раньше наполняла тела тысяч рыб, теперь полностью заполнила желудок Краала.

Не привыкший сканировать внутренности своего тела, Краал не заметил этой особенности, когда вернулся в свое логово, чтобы вздремнуть после еды. Его девять ртов изогнулись в улыбке удовлетворения.

«Хаап. Краал, могущественная Гидра. Лучше, чем семья. Лучше, чем отец.

«Хаап. Теперь хочу спать.

Положив голову на болото, Краал погрузился в глубокий сон.

Тем временем остатки фиолетовой энергии, наполнившие его желудок, наконец начали двигаться.

Проникнув через толстую оболочку его желудка, энергия собралась в потоки и направилась к каждой из девяти его голов по отдельности.

От этой энергии не чувствовалось ни грамма злобы. Тем не менее, они выглядели угрожающе неблагоприятными.

———-

ГВАААРРР!!!

Сотрясающий землю рев вырвал Краала из сна после еды и быстро разбудил его. Его девять голов поднялись в унисон, а малиновые глаза настороженно уставились в темные воды.

«Гуррр!~»

Угрожающее шипение вырвалось из его рта, и огромная ненависть наполнила его глаза. Свирепое намерение убийства вырвалось из его тела, когда Краал узнал этот рев вызова.

Это был голос, который Краал никогда не перестанет узнавать, даже после своей смерти.

«Хаап! Отец!’

РУАААРРР! РУАААРРРРР!!

За шипением Краала последовал одновременный рев, когда к нему присоединились два новых голоса. Этот рев был наполнен насмешливыми насмешками и насмешками.

«Первый брат! Второй брат! Хаап!! Бросьте вызов могучему Краалю. Как ты смеешь!!’

Крааль больше не мог сдерживать гнев и ненависть.

Хлопнув задней частью тела, Краал с ослепляющей скоростью помчался к источнику рева. Его похожее на гору тело двигалось, как пуля, прорезая плотную мутную воду без особого сопротивления.

Достигнув границы своей территории, Крааль быстро выплыл на поверхность воды и вырвался на свободу. Небо было серым, и густая завеса дождя покрыла окрестности.

Но Краалу они были безразличны. На самом деле его вообще не заботило ничто вокруг.

Единственное, что занимало его мысли, — это отвратительная фигура его отца-тирана и двух его братьев. Эти три фигуры, обладавшие телами намного большими, чем его собственное, были объектом его величайшего страха и ненависти.

РОААР!

РОААРРР!! РОААРРРР!!

И теперь все трое, казалось, бросали ему вызов за его территорию.

«ГРААААААА!!~»

Краал издал собственный громовой рык и бросился вперед, чтобы встретиться со своими величайшими врагами. Тела сталкивались с телами, а головы сталкивались с головами. Потоки ядов прорезают дождь и воздух, загрязняя окружающие воды.

«Хаап! Убить тебя будет Краал!

Итак, Краал начал сражаться, рискуя своей жизнью.

Битва, в которой он смог одновременно сопоставить мастерство своих братьев на пиковом уровне 3-го уровня и мастерство своего отца на низком уровне 4-го уровня.

Битва, которая не имела смысла ни в реальности, ни в остальном.

———-

На некотором расстоянии от безумно дергающейся Девятиглавой гидры, которая, казалось, боролась с воздухом, в воздухе парила Оливия.

Лицо ее было необычайно бледным, а глаза запавшими и усталыми. Ее кожа и волосы выглядели сухими и влажными, а пышная грудь вздымалась от явной одышки. Порезы, слезы, грязь и грязь покрыли большую часть ее фиолетовой униформы и даже большую часть ее собственного тела.

Тем не менее, если бы кто-то посмотрел сквозь грязную внешность и заглянул под ее почерневшее лицо, можно было бы обнаружить блестящую улыбку, которая сочилась уверенностью и чувством победы.

Крепко сжав кулаки, Оливия гордо пробормотала: «Я сделала это».

«Две полные недели усилий и силы души, и мне наконец удалось это сделать».

Повернувшись к небу и подняв обе руки вверх, Оливия закричала во все горло.

«Я СДЕЛАЛ ЭТО!»

«Я, чёрт возьми, ЭТО СДЕЛАЛ!! УРАААА!~»

Крича и крича от восторга до такой степени, что снова перехватило дыхание, Оливия, наконец, успокоилась и обратилась к парящему мечу под ее ногами.

«Подойди к этому каменному столбу и брось меня туда, приятель. Пришло время положить конец страданиям этого бедного ублюдка».

Торн слегка вздрогнул, демонстрируя понимание, и повиновался ее словам.

Высадив Оливию у каменного столба, он еще раз повернулся, чтобы посмотреть на свою хозяйку, прежде чем броситься в сторону все еще безумно мечущегося зверя.

Торн увеличил скорость до предела, превратившись в полосу черного света, слившуюся с темным окружением. За считанные секунды приблизившись к гористому телу Девятиглавой гидры, она без особых усилий пронзила его чешую и направилась к ближайшему сердцу.

В тот момент, когда Шип приблизился к сердцу Гидры, он высвободил свою безграничную, сжатую Энергию Меча и разорвал все вокруг на бесчисленные куски и бесчисленные клочья.

РВАААРРГХ!!!

В ответ на эту атаку Девятиглавая Гидра издала оглушительный рев. Однако сумасшедшие провалы и его случайные атаки в пустое пространство, похоже, не уменьшились, а скорее усилились в ответ на эту атаку.

Ненависть в глазах Девятиглавой гидры, хмуро смотрящей в пустой воздух, была одновременно видимой и осязаемой.

Тем временем Торн уже вернулся на сторону своей хозяйки, которая восполняла энергию меча внутри своего тела.

С улыбкой на лице Оливия сказала: «Хорошая работа, Торн. Еще два раза, и мы наконец выберемся из этого вонючего места».

Торн слегка покачал телом в знак согласия. В результате того, что у него была душевная связь со своей хозяйкой, Торн тоже очень невзлюбил это грязное болото.

Через несколько минут Торн издал тихий крик и во второй раз направился к безмозглой Девятиглавой Гидре.

Десять минут спустя Оливии удалось убить Девятиглавую гидру и завершить Второй подвиг. При этом она также стала рекордсменкой по «Самому продолжительному времени, затраченному на завершение одной родовой деятельности», что в общей сложности заняло две полные недели!