Глава 49: Противостояние Люциусу. Часть 2

Открыв дверь и отойдя в сторону, Люциус жестом пригласил Оливию войти.

«Войдите.» Люциус сказал мягким тоном.

Оливия не стала церемониться и сразу впустила себя. Она вошла прямо и села на кровать Люциуса, стоявшую слева от входа, прямо у стены.

Комната, предоставленная моей академии, не представляла собой ничего особенного. Это было очень просто: один зал/спальня, кабинет, прачечная и ванная комната. Предоставленная мебель включала кровать, шкаф. письменный стол, стиральная/сушильная машина и основные банные принадлежности.

Войдя через дверь, можно было попасть прямо в холл/спальню. Кроме кровати, стоявшей у стены слева, и шкафа напротив двери, в комнате больше ничего не было. Пробираясь дальше, вы увидите две двери, ведущие направо и налево соответственно. Справа находился кабинет, а слева — прачечная и ванная.

Люциус изначально и сейчас был помешанным на чистоте. Ему не нравилось, когда его вещи беспорядочны, и он заботился об их расположении.

Его комната была настолько чистой и упорядоченной, что ее можно было сфотографировать и назвать «образцовой» комнатой.

После того, как Оливия заняла свое место, она сидела молча, опустив голову. Ее бездонные черные волосы были распущены, большая часть их падала вперед, скрывая лицо. Ее ноги неосознанно передвигались, издавая глухой звук по полу комнаты.

Ее мысли, казалось, находились в противоречии, поскольку она неоднократно пыталась высказать свои мысли, но не могла найти нужных слов.

Глядя на ее поступок, Люциус подтвердил свою предыдущую догадку. Он был уверен, что его поступок был раскрыт. Мысленно вздохнув, он начал разговор.

«Скажи мне, Оливия, почему ты здесь?» — холодно сказал Люциус.

Он больше не удосужился действовать или скрывать свою перемену. Чем быстрее он покончит с этим, тем лучше.

— Нет смысла пытаться ей лгать. Я не помню такого человека в своих воспоминаниях, но она мне очень знакома». Люциус проанализировал.

Услышав его слова, тело Оливии непроизвольно напряглось. Медленно подняв голову, она посмотрела на лицо Люциуса. Этот ледяной голос и это бесстрастное лицо.

Глядя в его черные как смоль глаза, молча смотрящие на нее, Оливия почувствовала удушье. Ее худшие мысли сбылись.

«Он действительно изменился». Встретив Люциуса сегодня утром, Оливия поняла, что с ним что-то изменилось. Она видела, как он фальсифицирует выражение лица и тон, скрывая перемены. Если бы Люциус общался с незнакомцем или новым знакомым, таким как Рейна, они бы не смогли увидеть его сквозь фасад.

Игра Люциуса была почти идеальной, за исключением некоторых крошечных неточностей. Хотя эти несоответствия можно было игнорировать, Оливия, которая фактически выросла с Люциусом, могла ясно их идентифицировать. Она была близко знакома с его поведением и поэтому сразу определила его.

И все же молчание и нерешительность не развеяли ее сомнения. Хотя Оливия чувствовала смутное предчувствие, ей хотелось знать правду. Подавив это зловещее чувство, она озвучила свой вопрос.

— Люциус, ты кого-то убил? она сразу перешла к делу, не ходя вокруг да около.

Сразу же задав этот вопрос, она закрыла глаза и сжала кулаки. Ей не хотелось смотреть прямо на Люциуса, когда он отвечал на этот вопрос.

«Да, я сделал.» Люциус прямо ответил. Он не стал скрывать этот вопрос и говорил об этом небрежно. Его тон был таким небрежным, похожим на тот, когда он говорит о погоде или спрашивает время.

«И прежде чем вы спросите. Меня не заставляли и не угрожали. Я убил их просто потому, что мне не нравился их вид. Такие жалкие жуки лучше мертвых». он продолжал говорить, его тон был полон презрения.

Тело Оливии задрожало. «Нееет!» — кричала она про себя.

— Мой Люциус никогда бы не сделал ничего подобного. Он добрый и честный мальчик». Оливия отрицала это. Ее уши ясно слышали слова Люциуса, но сердце отказывалось принять их содержание.

Не обращая внимания на ее реакцию, Люциус продолжил говорить. Его голос больше не был бесстрастным, но был полон презрения и презрения.

«Не один. Я убил всю колонию этих жуков. Лучше избавиться от таких гадостей, скопом».

«Останавливаться.» — сказала Оливия слабым голосом. Звук был настолько слабым, что никто, кроме нее, не мог его услышать.

«Ха! Видели бы вы их жалкие лица. Слёзы и сопли, покрывающие их грязные лица, они просили у моих ног. Умоляли меня сохранить им жизнь».

«Останавливаться.»

«Как будто их жизни вообще чего-то стоили. Как будто я вообще заботился об их «неполноценной жизни». Жуков нужно уничтожать».

«ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ!!» Оливия вскрикнула. Она вскочила со своего места и подняла руки, чтобы ударить Люциуса по лицу. Ее лицо было мертвенно-бледным, а гнев уже давно превысил уровень ее терпимости. Услышав, как Люциус продолжает называть этих людей насекомыми и неполноценной жизнью, она, наконец, порвала последнюю нить, удерживающую ее.

Из-за ее внезапного действия большинство людей были бы застигнуты врасплох, и ее пощечина пришлась бы им по лицу. Оливия также не была хрупкой и изящной девушкой. Ее рефлексы и сила были на высшем уровне, а тело также было на высоте. Это в сочетании с обучением в академии дало ей достаточно сил.

Увы, Люциус был непохож на большинство людей. Эта высшая сила была в его глазах не чем иным, как шуткой.

Не уклоняясь от ее пощечины и даже не меняя позы, Люциус прямо поднял левую руку и поймал руку Оливии. После того, как ее первая атака была пресечена, Оливия сжала правую руку и ударила в направлении Люциуса.

Когда оно приблизилось к его телу, Люциус тут же отшвырнул ее руку.

— Ты закончил? — спросил Люциус, возвращаясь к своему холодному, бесстрастному голосу.

Не обращая внимания на его слова, Оливия неоднократно сжимала кулак и продолжала атаковать в направлении Люциуса. Глаза ее были плотно закрыты, и из них лились слезы. Люциус продолжал безжалостно бить ее по рукам.

«Почему?», спросила Оливия, у ее тела больше не было сил продолжать атаку.

Поскольку ее голос был слишком слабым, Люциус не мог его расслышать. — Что? — спросил он.

«ЗАЧЕМ ТЕБЕ ИХ УБИТЬ?!» Не в силах больше сдерживать эмоции, Оливия громко заревела. В ее голосе были ярость, вина, негодование и другие эмоции.

Ее слезы начали течь беспрестанно, а тело неудержимо дрожало. Оливия испытывала множество разных эмоций. Ее психическое состояние больше не было спокойным.

Мечтой Оливии было защитить граждан Альянса. Она стремилась служить им и, если нужно, умереть за них. Еще с юных лет Оливия понимала, что мир бесконечно велик. Ее мир не ограничивался ее городом или ее городом. Он расширился и охватил весь Земной Альянс.

Она знала, что по большому счету она была всего лишь незначительным существом, но ей хотелось это изменить. Она хотела быть чем-то большим, чем просто незначительная фигура, чтобы защитить Альянс, людей и свою семью.

Это была мечта Оливии.

И причиной этого сна был одинокий мальчик. Тот одинокий человек, которого бросили его семья, люди и, в конечном итоге, сам мир.

Оливия до сих пор помнила тот день, когда она впервые встретила Люциуса. Ей было 8 лет.

Она и ее отец были в городе, чтобы купить еды на ужин. Мать Оливии умерла, когда она была еще маленькой, и с тех пор о ней заботился отец. Это был обычный вечер, и атмосфера была счастливой.

Они только что прошли мимо различных прилавков, когда Оливия заметила темную фигуру, лежащую в тени здания. Фигура не двигалась. Оливия рассказала об этом отцу, и они оба направились к этой фигуре.

В тени лежал худощавый мальчик. Его тело было бледным и желтоватым. Его кожа была морщинистой, по всему телу были видны черные ожоги. Его руки и ноги были тонкими, как ветки, и на них почти не было мышц. Все его кости торчали из кожи, каждая, казалось, пыталась вырваться. Тело мальчика было покрыто порезами и синяками, а на его лице были следы физического насилия.

Его глаза были хромающими, когда он изо всех сил пытался их открыть. Используя свой сломанный рот, он издал несколько звуков.

«П-пл-ле-,,-се, с-аар-,,, м….э», — издал его горло голос, который нельзя было считать человеческим.

Глядя на его состояние, отец Оливии сжалился и в конце концов усыновил мальчика в надежде, что его семья попытается его найти.

Это был первый раз, когда Оливия встретила Люциуса. Образ этой безнадежной фигуры, лежащей у дверей смерти, врезался в память Оливии.

Она не хотела снова видеть его таким. Значение Люциуса для Оливии было больше, чем сама ее жизнь. Вот почему она осуществила свою мечту и стремилась день и ночь, жертвуя многим ради ее достижения.

Служить Альянсу, защищать людей, и все это для того, чтобы в конечном итоге защитить этого маленького невинного мальчика.

Тем не менее, тот самый мальчик сейчас стоял перед ней, глядя на нее своим пугающим, бесстрастным взглядом. Он не смотрел на нее так, как нормальный человек смотрел бы на другого. Его взгляд был полон безразличия. Он смотрел на нее так, как смотрят на муху, беспокоящую человека.

Сердце Оливии разрывалось на части, когда она почувствовала этот взгляд, направленный на нее. Она чувствовала, что само ее существование обесценивается.

«Почему, спросите вы?», услышала она его холодный тон. Услышав его голос, он не наполнил ее теплотой, как изначально. Вместо этого его голос заставил ее почувствовать холодок в глубине костей.

«Потому что они пытались убить меня, но им это не удалось, заплатив за это своей жизнью. Я убил их, потому что смог, и нет другой причины». Люциус прямо сказал ей.

«Но это не является основанием для их смерти! Они должны предстать перед судом в соответствии с официальным законом. Только тогда их приговоры могут быть вынесены! Ни один человек не имеет права судить преступления другого человека». — взревела Оливия, изо всех сил стараясь, чтобы он услышал ее убеждения.

«Останавливаться.» Люциус без колебаний прервал ее.

«Значит, вы говорите мне, что когда кто-то пытается меня убить, я должен просто умереть и ждать, пока его осудят в суде? Ха-ха-ха, что за шутка».

Его смех прямо разрушил веру Оливии.

«Они пытались убить меня, но не имели возможности сделать это. Поскольку у меня была возможность, я убил их. В этой ситуации нет другой причины. Они были слабы, поэтому и умерли».

«Аналогично, если бы однажды я встретил кого-то сильнее меня, того, кто способен убить меня. Тогда я бы умер в ответ. Это просто».

«Но! Альянс защитит тебя! Я ЗАЩИЩУ ТЕБЯ!» Оливия громко закричала, и ее истинные мысли наконец-то были высказаны вслух.

Она понимала логику слов Люциуса, но не могла этого принять. Разве не была система закона, рожденная для защиты более слабых людей от сильных.

Тем не менее, Люциус, услышав ее слова, просто засмеялся и произнес одну строчку.

— Ты? С твоей жалкой силой? Не смеши меня. его тон был полон насмешки.

Оливия была ошеломлена. Она не ожидала, что Люциус ответит таким образом. Ее слезы и тело застыли от этого одного предложения.

Люциус подошел к Оливии, которая сидела на земле. Он встал на колени рядом с ней и взял ее лицо руками. Взглянув ей в глаза, Люциус заговорил.

«Послушай внимательно, маленькая девочка. Справедливость и справедливость — это не что иное, как сказка. Если ты тоже питаешь надежду на то, что кто-то сильный встанет на защиту слабых, тогда я должен сказать: «Перестань обманывать себя и проснись». думаете, те, кто стоит высоко, заботятся о жизни тех, кто ниже их?»

«Сны являются объектом размышления только для тех, кто по-настоящему свободен».

«Только сила может гарантировать жизнь. Этот так называемый мир и свобода — не что иное, как шутка. Человеческое оружие? Военные корабли? Они — ничто перед истинной, абсолютной властью».

«Люди — всего лишь незначительные жуки. Слабаки, которые обманывают себя, думая, что они самые сильные».

«Ты хочешь защитить меня? Но как ты собираешься защитить себя?»

Сказав это, Люциус не колеблясь встал и пошел к двери. Открыв дверь, Люциус на секунду остановился и заговорил: «Слабость — это грех. Перед лицом «Них» никакой силы не хватит. Ваш жалкий «Альянс» или ваши ничтожные «законы» ниже, чем пыль в их глаза.’

Оставив эти слова, он вышел в ночное небо. Оливия молча сидела на полу несколько секунд, прежде чем ее слезы снова начали литься сильнее. Все ее тело тряслось, и отчетливо были слышны ее рыдания.

Оливия, которая была прямой и решительной, наконец сломалась. Ее прекрасная фигура, почти небесная по сравнению с ее невежеством, была омрачена истиной мира.