Глава 66-65: Принцесса, которая не умеет читать по воздуху

«Тебе не нужно называть меня принцессой. В конце концов, мы друзья».

В тот момент, когда Ребекка произнесла эти слова, Лео сразу же почувствовал, как враждебные взгляды, направленные на него, усилились. Это заставило его немного попотеть. Но он все еще оставался спокойным и заставил себя улыбнуться, прежде чем поблагодарить ее.

Затем он двинулся к сиденьям и начал искать свободное место.

Ребекка посмотрела на Лео и собиралась предложить ему сесть рядом с собой, но Серина остановила ее.

— Сколько еще неприятностей ты хочешь причинить ему? Серина вздохнула, глядя на невежественную девушку, которая понятия не имела о последствиях своих действий.

Лео занял то же место, что и вчера, и, наконец, почувствовал облегчение, когда люди больше не смотрели на него с убийственным выражением лица.

[Вы должны были сесть впереди. Я не такой ученик, чтобы сидеть сзади-ня.]

— Но я не ты, — покачал головой Лео. Он никак не мог сидеть впереди, позволяя этим людям смотреть ему в спину. Это определенно доставило бы ему дискомфорт.

«Мы встречаемся снова.»

В ухо Лео вошел голос, и он повернул голову в сторону только для того, чтобы увидеть парня, сидящего рядом с ним.

«Черт!» Он тут же отпрыгнул от шока. И его сиденье отодвинулось назад, из-за чего визг разнесся по всему классу.

«Криее!!!»

Все взгляды немедленно переместились на Лео, и он мог только изо всех сил стараться сохранять нормальное выражение лица.

Профессор ничего не сказал, думая, что это было просто случайно, и вернулся к преподаванию.

Лео вздохнул с облегчением и повернулся, чтобы посмотреть на парня рядом с ним. На его лице была глубокая хмурость. Он явно был застигнут врасплох. В конце концов, он не помнил, чтобы видел кого-то рядом с собой, когда садился.

Откуда, черт возьми, он выскочил?

— Я и вчера видел вас здесь, на том же месте. Довольно забавно, что я не узнал вас с первого взгляда, даже когда вы сидели так близко ко мне. Парень с улыбкой покачал головой.

Лео немного сосредоточился на нем, чтобы узнать, знает ли он этого парня, и, если честно, не знал.

Этот человек был на сантиметр или два ниже. У него было немного бледное лицо с короткими пепельно-каштановыми волосами. На его шее висела странная бандана с маленькой металлической пластиной спереди.

«Я тебя знаю?» — нахмурившись, спросил Лео, когда даже Эйден не узнал парня.

— Я Гарри Руз.

Глаза Лео немного расширились, когда образ парня в форме шиноби наложился на парня перед ним.

‘Это он!’

Имена не были случайными, это определенно был парень-шиноби из клуба.

«Просто скажи мне, если ты из клуба». Лео безмолвно посмотрел на него. «Я даже не мог опознать тебя без одежды шиноби».

«Шшш!» Гарри жестом попросил Лео замолчать.

Лео тут же закрыл рот и краешком глаза взглянул на профессора Бенара. Но он был занят преподаванием, и все его внимание было приковано к проекционному экрану.

«Не говори об этом. Личность шиноби не должна раскрываться».

Когда эти слова достигли ушей Лео, он повернул голову и недоверчиво посмотрел на парня. Было ли это причиной того, что он попросил его замолчать?

Похоже, он недооценил серьезность своего трюка.

— Это только ты? Или с нами еще кто-нибудь из класса? Лео посмотрел на него с поднятыми бровями, не желая останавливаться на вещах шиноби.

— Нет, мы здесь одни. Гарри с улыбкой покачал головой. Его личность сейчас сильно отличалась от той, что была раньше, когда он делал свой косплей ниндзя. Лео почти с трудом поверил, что это тот самый парень.

«Бигги и Пол учатся в том же отделении, что и мы. Все остальные разные. В конце концов, нас только четверо на втором курсе». Далее он добавил, глядя вперед на профессора. Похоже, он тоже пытался уделить внимание классу.

[Ты сконцентрируешься на своем классе-ня?]

«Я ничего не понимаю, хорошо». — возразил Лео. Он должен был изучить основы сначала, чтобы понять вещь. Он буквально не понимал половину слов, которые использовал Профессор.

— Записывай все, Артур. Я посмотрю на это, когда у меня будет хоть какое-то понимание этой штуки».

Когда урок наконец закончился, Лео и Гарри встали, чтобы пойти на следующий урок.

«Кто, черт возьми, этот парень? Я никогда его раньше не видел».

«Это призрак нашего отдела..:

«Почему этот чудак с Эйденом?»

«Кого это волнует? Они подходят друг другу..»

Что ж, похоже, у Гарри тоже была некоторая репутация в классе.

[Значит, он был призраком нашей секции-ня?]

[Люди говорили, что в нашем классе всегда был лишний, о котором никто не знал. А позже люди стали называть его призраком. Не могу поверить, что все это время это был этот парень, ня.] Кажется, Эйден тоже наконец понял это.

Когда они вышли из класса, они столкнулись с кем-то знакомым.

Ребекка стояла возле класса рядом с Сериной. Казалось, она кого-то ждала.

Гарри тут же остановился и подобающим образом поздоровался с ней. В конце концов, он тоже был глорианцем. И пришлось следовать традиции. Затем он посмотрел на Лео, желающего уйти, но тот схватил его за плечо и улыбнулся.

Куда, черт возьми, он думал, что едет в полном одиночестве?

— Вам что-нибудь нужно от меня, принцесса? Лео посмотрел на нее с дружелюбной улыбкой на лице.

«Эм, ты свободен после занятий в Академии?» Ребекка посмотрела на него немного нервно.

Серина стояла и смотрела на Лео жалостливым взглядом, а окружающие смотрели на него. В воздухе витал сильный запах ревности, и Серина и Лео отчетливо чувствовали его, за исключением принцессы, которая в такой ситуации казалась аносмией.

[Что с ней не так? Когда она успела превратиться в кого-то вроде этого-ня?] Эйден понятия не имел, что друзья Ребекки вложили ей в голову идею «начать все новое и лучшее с Эйденом».

Гарри посмотрел на Лео.

До него дошли слухи о том, что принцесса влюблена. И всегда считал, что это смешно.

Но теперь он уже не был уверен.