Глава 78: Прибытие доставки

Едва взяв себя в руки, Паладин, сказавший, что ему физически плохо, попрощался с Эндрю и Канаравой и ушел первым. В ресторане, где остались Эндрю и Канарава. Канарава съел свежие помидоры и сказал с каламбуром: «Помидоры свежие, аромат очень хороший, но я не хочу их пробовать».

Услышав это, Андрей замолчал и не сказал ни слова. Вместо этого Канарава отложил помидоры, посмотрел на Андрея и улыбнулся: «Владыка епископ любит помидоры? должны быть помидоры». Эндрю слегка хмыкнул, он, естественно, знал, что имел в виду Канарава. Этот парень не любит Паладина и до сих пор его допрашивает, так много плохих людей, но выбрать этого парня?

Эндрю очень неторопливо откусил кусок золотого хлеба, проглотил его и очень удовлетворенно сказал: «Каким бы плохим ни был вкус помидора. Его аромат — мой любимый. Дин Канарава, ты тоже не бегаешь к этому чистому аромату? » «Но подождите, пока аромат не рассеется». «Естественно, выбросьте его». Два парня задали один вопрос и ответили на другой. Тайно обсуждаем, как использовать Паладина. Тайно обсуждаем, как использовать Паладина. Ведь они оба одновременно улыбнулись, все молчало.

Паладин, почти прибежавший к Нурбе верхом на коне, открыл деревянную дверь церкви и вошел. Была глубокая ночь, и снова наступила полночь. Как только Паладин вошел в комнату, он рухнул на стул, ощущая ни с чем не сравнимое умиротворение момента, но его измученный разум испытал в этот момент редкое умиротворение. Паладин просто сидел в кресле, тупо глядя в определенное место на книжной полке перед ним. С расфокусированными глазами он в этот момент больше походил на мертвеца.

«Эй…. Не могу спать, вообще не могу спать». Паладин внезапно вздохнул. Невидимое чувство утраты окружало Паладина. Прошло больше месяца, Паладин уже больше месяца в этом не спал. Он не только не уставал, но становился все более энергичным. И теперь, что удивительно, он больше не может даже есть эту еду!

Паладин слегка приподнял правую руку, снял перчатку, посмотрел на кристаллизованное место на ладони и запястье и глубоко задумался. Одиночество, это самое интуитивное чувство Паладина в это время. Нет никого, кто его понимал бы, никто не поддерживал бы его, и нет никого, кто бы пострадал так же, как он. Хотя он находится в суетливом человеческом мире. Но он подобен жиру на поверхности воды, который никогда не может пересечься с водой. Даже люди, которые приходят и уходят каждый день, — это парни, которые настороже друг друга и пользуются друг другом. Он даже чувствовал, что его отвергли и изолировали от всего мира.

Внезапно у Паладина наступил момент ясности. Он боролся за лучшую жизнь, грабя любыми способами. Но прошло три месяца, хотя он и стал священником, но и високосным архиереем епархии, а также трехгородским учительским авторитетом. Но что же скрывается под этой великолепной облицовкой? Неважно, бедное или благородное, лишь бы существо могло наслаждаться наслаждением сна и удовлетворением, приносимым едой. Паладин больше не сможет этого испытать. Если так пойдет и дальше, Паладин потеряет еще, гораздо больше! Действительно ли этого хотел он, Паладин?

«Нет!» Глаза Паладина внезапно потускнели, и он упрямо пробормотал: «Это то, чего я хочу. Эта сила приносит мне все, о чем я когда-либо мечтал! Статус, уважение, слава и золото! Все в мире можно продать. Все равно! Как много я приобрету, сколько мне придется потерять. Разве не это я понял? О Паладин! О чем ты сейчас сожалеешь? Что тебя смущает?»

Паладин, который разговаривал сам с собой, пробормотал что-то про себя, словно пытаясь убедить себя. Но он выборочно проигнорировал один факт. Факт, с которым он не хотел сталкиваться. Сегодняшний Паладин неотделим от этой силы. Паладин силён не столько потому, что он обретает силу. Лучше сказать, что сила усиливается одержимостью и желанием Паладина. Это похоже на грубую горную дорогу. Что может привести к вершине мечты.

Многие люди не осмеливаются ступить на перекресток, но все больше людей ищут эту горную дорогу. Паладин подошел с решимостью уйти и никогда не возвращаться. Он полон решимости. Но, пройдя некоторое время, далеких высоких гор и бескрайних лесов на исходной земле уже не было видно. Его вера начала рушиться. Сомнение, растерянность и страх начали доминировать в его мыслях. Только пожалев, что не успел, когда он захотел повернуть назад, то с ужасом увидел, что горная дорога назад вся исчезла в какой-то момент. За ногами пропасть, единственный путь — идти вверх, идти вверх!

Паладин слегка покачал головой и стряхнул все беспорядочные мысли в голове. Сила – это то, что вам нужно. Потому что власть может собрать все, что пожелаешь. Паладин убедил себя и собирался встать, подойти к столу и провести остаток вечера за чтением книг по алхимии. В дверь церкви вдруг громко постучали: «Та-да. Да-да-да-да. Та-да».

Паладин был ошеломлен. Это секретный код, данный капитаном наемников Харви! Другими словами, этот парень, который повсюду занимается грабежами и тайно связывается с другими производителями доспехов, наконец-то вернулся?

Паладин немедленно надел мантию и поспешил вниз, чтобы открыть дверь. Он увидел в лоб окровавленную броню, а Харви, поглаживавший свою длинную бороду и счастливо улыбавшийся, посмотрел на себя. «Это редкость, гораздо быстрее, чем я ожидал». Паладин оглядел Харви с ног до головы, а затем посмотрел на сотни тяжеловооруженных солдат в латных доспехах позади него и на бессознательных заключенных, свалившихся в кучу, словно куча мусора, в пяти сопровождавших их фургонах.

Но когда Паладин примерно прикинул, сколько здесь людей, Харви тихо рассмеялся, шагнул вперед и обнял Паладина, и недавно добавленный шрам на его лице тут же покраснел. «Мой священник, позвольте мне сказать вам, это путешествие утомило меня, вы должны знать…» Прежде чем Харви закончил говорить, Паладин нетерпеливо махнул рукой, чтобы остановить длинную речь Харви. Он показал свои карты и сказал: «Дайте мне двадцать, и вы получите шестьдесят золотых монет».

Харви опешил и тут же тупо помахал солдатам позади себя. Тут же десятки солдат тут же подняли двадцать раздетых догола без сознания мужчин и женщин и с легкими руками и ногами вошли в церковь Паладина.

Паладин посмотрел на этих солдат, видимо некоторые бронежилеты были сломаны, и даже нагрудник солдата там не был вытерт от пятен крови. Судя по всему, банда Харви прошла через множество жестоких сражений. Но Паладин не мог себе представить, что такое война. Хотя он читал книги и слушал ветеранов.

Но не побывав в бою, он просто не понимал ужаса мясорубки, представлявшей поле боя. Он также не питал особой благосклонности к этим наемникам, умевшим только рубить и резать. Когда эти солдаты уложили бессознательных заключенных и выходили по очереди. Харви собирался прикоснуться к Паладину. Но Паладин с невозмутимым лицом бросил мешок с золотыми монетами. Примерно штук сто! Сорок дополнительных золотых монет!

«Я хочу спать, мне нужно поспать. Капитан, делайте, что хотите. Оставшимися деньгами я вознагражу ваших подчиненных». «Ахаха, какой позор!» Глаза капитана Харви светились во время разговора и засунули его в доспехи. Он собирался подняться дальше вместе с Паладином. Паладин, однако, раздраженно сказал: «Капитан, у меня завтра много дел. Надеюсь, вы меня не побеспокоите». «Я искал, могу ли я чем-нибудь помочь». «Нет, спасибо.» Паладин приказал рукой закрыть дверь, а затем надел наручники на железный замок. Харви стоял перед дверью с лишенным дара речи лицом.