Глава 85

В этот момент процессия графа Торча подошла к площади. Паладин тут же замолчал. Он просто проигнорировал прямой взгляд Эндрю и выражение ухмылки Канаравы. Он только что заметил графа Факела, имя которого он слышал, но никогда его не видел. Только для того, чтобы увидеть человека на боевом коне в красном, идущего впереди группы. На красных доспехах лошади был нарисован отчетливый узор в виде факела. Вероятно, это был сам факел.

Густые светлые волосы с локонами до плеч, просторный лоб и очень густые брови придают образу верности и доброты. Однако крошечные голубые зрачки и плотно сомкнутые тонкие губы источали зловещий привкус. Внутри кольчуги снаружи великолепная и крепкая броня. Под солнечным светом его дорогая броня отражала холодный свет. Это человек противоречий. Даже лицо его выражало крайнюю двойственность. Это заставляло всех, кто видел его впервые, задаться вопросом, каким человеком был этот граф Факел, который, по слухам, никогда не был на поле боя.

Однако некоторые из высших дворян княжества тайно говорили об этом наедине. У каждого свое мнение. Нежный и добрый, теплый и открытый, большой благородный. Или зловещие и молчаливые. Упрямые, с каменными лицами, которые не говорят ни слова. Бунналес, факел. Унаследовал титул своего отца, Факела Хёрла. Как великий дворянин, он получил образование во всех видах манер: литературе, поэзии, фехтованию, истории, политике и так далее.

Будучи единственным сыном, он без каких-либо случайностей унаследовал богатство и территорию своего отца. Не было ни выдающихся выступлений, ни особых врагов, ни скандалов, которые бы коснулись простолюдинов. Он как будто был маргинальным человеком среди великих дворян, без любовницы, а теперь в тридцать один год даже не женился! Многие великие дворяне, в том числе маркиз Кармон, лично приходили к его двери, чтобы предложить жениться, но один за другим вежливо отказывались. Чтобы сказать, что это самый загадочный дворянин герцогства Касми, это должен быть он, Бунналес, Факел.

Так-дак-дак. Слушал мощный звук копыт лошадей, эхом разносившийся перед ним и внезапно прекращавшийся. Густой и нежный голос сразу наполнил добрыми чувствами: «Ваше Превосходительство, епископ Андрей, ха-ха-ха. Я заставил вас долго ждать». Слышен был только хруст стали. Эрл Торч перевернулся и спешился, а Эндрю тут же поприветствовал его с улыбкой на лице и уважительно сказал: «Милорд, вам действительно всего тридцать один? Кажется, вы даже моложе, чем в прошлом году!» «Хахахахаха».

Эрл Торч весело рассмеялся. Небрежно махнув рукой, бесконечная процессия за ним тут же остановилась как вкопанная. Рыцари подняли копья, закрепив в руках геральдические знамена. Затем сержанты с копьями и тяжеловооруженные солдаты со щитами и длинными мечами позади них. Один за другим они прекратили свои тяжелые шаги. В их глазах было торжественное выражение.

Эрл Торч вышел вперед и сказал Эндрю: «Старый Эндрю, ты становишься все толще и толще». Когда он это сказал, его глаза смотрели на Канараву и Паладина рядом с ним. Паладин встал первым, уважительно скрестил руки в воздухе и сказал: «Милорд граф, вы участвуете в этой экспедиции».

Но прежде чем Паладин успел закончить предложение, Канарава подошел, чтобы прервать Паладина, и сказал себе: «Лорд Эрл, я настоятель (декан) аббатства Эдли и главный священник собора Эдли, Канарава. Для меня большая честь познакомиться с вами. Надеюсь, мне удастся…» Но на этот раз, прежде чем он успел закончить свою очередь, граф тут же прервал его, выглядя слегка недовольным, хотя и улыбаясь: «Я разговариваю с этим священником, разве его превосходительство аббат не знает манер? «

Канарава слегка опешил, немедленно подавил гнев и извинился: «Мой господин, этот священник на самом деле…» «Вам не нужно больше ничего говорить». Граф Факела прямо проигнорировал Канараву со стороны, а наоборот посмотрел на него с улыбкой. Паладин сказал: «Отец, что ты только что сказал?» Паладин усмехнулся про себя, но сказал очень спокойно: «Милорд, меня зовут Паладин, Фламель». Сказав это, он приветствовал графа Факела с этикетом подчиненного дворянина, встречающегося с высокопоставленным дворянином. Поклон одной рукой на груди над сердцем.

«Ой!» Эрл Торч был немного удивлен. Он не ожидал встретить дворянина. Внезапно он подумал о фамилии Паладина. Он тут же вздохнул и сказал: «Отец Фламель, трагедия, случившаяся с вашей семьей, очень разозлила нас, дворян. Не волнуйтесь, мы заставим презренный Лес Хеллит заплатить соответствующую цену!»

Холодноглазый Эндрю увидел, как граф Факел закончил свои слова, и тут же с улыбкой вышел вперед и напомнил: «Лорд граф, этот отец Паладин не только наш вспомогательный епископ, но и священник, который будет сопровождать вас в армию». «Даже?» Граф Факел вскрикнул. Но судя по тону его голоса, на самом деле не было никакого восклицания. Но в этот момент человек, похожий на дворецкого дворянина, внезапно тихо подбежал и прошептал графу Факелу: «Мой лорд граф, вы задержались здесь надолго. Пусть сопровождающие священники последуют за ним и быстро покинут город».

Эрл Торч молча кивнул. Внезапно он дружелюбно улыбнулся Паладину и сказал: «Это долгое путешествие. Если ты не привык к военной жизни, Паладин, ты можешь прийти и переночевать в моей палатке». С улыбкой пригласив Паладина, Граф Факела снова сел на лошадь. Эндрю тоже обернулся и сказал дюжине или около того священников с мешками, стоящих позади него: «Для вас большая честь вступить в армию на этот раз. Идите, епископ Паладин — ваш командир. Даже с мечом, кровью и потом вы не сможете нарушают учение истинного Бога, аминь». Паладин внимательно посмотрел на дюжину или около того священников, шедших с ним, у некоторых из них были печальные лица, а у других — решительные. Паладин внимательно обратил внимание на грустного человека. Эти люди с наибольшей вероятностью станут своей собственной группой.

Когда по обе стороны процессии шли Паладин и дюжина жрецов с великолепными крестовыми скипетрами в руках. Шепча Библию тихим голосом. Большой колокол на башне на вершине собора тут же издал звук «дон-дон-дон». Процессия немедленно возобновила свой марш. Мирные жители вокруг тут же снова восторженно закричали. Потому что колокол олицетворял эту армию, которую благоволил и благословлял Бог Енос. Пусть они получат высшую славу и вернутся домой на белых конях.

Паладин даже не взглянул на Эндрю. Он остро заметил, что многие из армии были знакомыми лицами, которых он обычно встречал в Эдли. Глядя на мирных жителей с обеих сторон, которые видели своих близких в доспехах с оружием, взволнованно ликующих и разбрасывающих розы и фиолетовые орхидеи. Сердце Паладина упало вниз. То есть большинство солдат в этой армии — новобранцы. Они не участвовали в настоящей войне и не проходили длительную подготовку.

Паладин мог даже представить, благодаря памяти своего клона, что эти новобранцы будут стоять там, ошеломленные и дрожащие, увидев, что кровь их соотечественников окрасилась в красный цвет после встречи со злобными врагами на поле битвы. Паладин очень хотел знать, как мог граф Факел, который мог тайно потворствовать своим подчинённым грабежам повсюду, и который мог собирать доспехи и оружие в больших количествах в нарушение закона, допустить такую ​​ошибку? Может ли быть так, что этот парень никогда раньше не был на поле боя и не знает ужасов поля боя?