Глава 99: Оценка

«О! О мой Энос. Это просто невозможно!» Увидев Альфреда всего несколько секунд, рана на плече Альфреда сразу же зажила как новенькая. Графиня Оринна вздрогнула от потрясения, словно увидев, как спускается настоящее тело Эноса. Мало того, даже барон Хэнк и Боб рядом с ним тоже с недоверием смотрели на кожу как новую.

Все люди, сидящие здесь, — дворяне. Особенно Оринна, как граф и руководитель поля боя, получила бесчисленное множество маленьких и больших ран. Поэтому Она, естественно, очень хорошо понимала, насколько высоко может достигать техника исцеления, которую может использовать священник. Обычный священник, прошедший систематическое обучение и имеющий многолетний опыт использования целительского искусства на протяжении длительного времени.

Тогда, как и в случае с большой раной на плече Альфреда, на это уйдет половина магической силы, а на заживление уйдет час. Среди них выдающиеся представители Святого Престола. Архиепископ Сарриэль Торонто, приехавший на передовую в крепость, чтобы служить главным священником медицинской помощи во время войны. Его достижения в технике исцеления были недоступны другим шести архиепископам княжества Касми. Хоть такая рана и не отнимает у него много маны, полностью залечить ее мановением руки невозможно! Вполне возможно, что младший брат этого малоизвестного Альфреда обладает таким мощным талантом, но он не обнаружен!

Как раз тогда, когда Оринна молчала и была потрясена высоким уровнем целительского искусства Паладина. Вместо этого Паладин встал, как семьянин, повернулся, как обычно, чтобы посмотреть на нескольких других ошеломленных оруженосцев, еще раз показал безобидную улыбку, присел на корточки и сказал: «Мистер Найт-стажер, у вас повреждена нога». «Хм?» Молодой оруженосец внезапно пришел в себя. Он не знал, что у него повреждена нога. Но когда Паладин снял доспехи с ног, под кожей появилось большое пурпурно-черное пятно, означающее, что внутри была получена очень серьезная травма.

«Смотри, его, должно быть, ударили молотком с гвоздем (булавой). Хоть кожа и не повреждена, но повредила кости и мышцы. Если ты не обработаешь это быстро, твоя нога будет испорчена». Сказал Паладин, осторожно нажимая на пурпурно-черную область, служитель, который все еще был подозрительным, тут же побледнел и закричал от боли. Замаскировано, это доказывает, что то, что сказал Паладин, верно. Эти раны кажутся Паладину немного странными, но ему нетрудно их распознать. Каждую ночь он не мог спать, и чтобы скоротать время, он открывал всевозможные книги. В той или иной степени раскрыта не только алхимия, но и различные истории, математика, искусство, медицина и так далее. Эти слишком очевидные внутренние повреждения можно увидеть с первого взгляда. Напротив, создается впечатление, что Паладин очень опытный целитель.

В этот момент графиня, глаза которой были широко открыты, тут же открыла рот, чтобы увидеть такие внутренние повреждения, Паладин все еще нежно прикоснулся к нему, после чего вспыхнула вспышка золотого света. Оруженосец тут же уютно вскрикнул. И первоначальная фиолетово-черная травма исчезла. Так же хорошо, как и раньше. «О! Барон Синдеп, это действительно ваш брат?»

Графиня посмотрела на двух братьев глазами редких животных. Один сражался в великих битвах, храбрый и честный. Богатый рыцарством. Другой брат, хотя и был обычным на вид, имел доброе сердце и высокие достижения в исцелении, что удивило ее, повидавшую так много! Она, Оринна, втайне решила, что когда дело будет решено, она поговорит с архиепископом Сарриром, чтобы рассказать о том, как такого выдающегося священника можно похоронить на поле боя! Знаете, случаи непредумышленного убийства священников на поле боя нередки.

Двойник встал и слегка кивнул, но вдруг оглянулся на занятого Паладина и упрекнул: «Брат, это палатка графа, ты ворвался резко, а ты до сих пор не извинился перед графом!» Паладин потрясся, тут же смутился оглянуться на графиню и собрался было броситься на одно колено, чтобы искупить свою вину, графиня была очень великодушна и извинилась, с любопытным видом спросила: «Фламель. Очень знакомая фамилия, где твои родители?»

Как только эти слова прозвучали, взгляд двойника и основного тела Паладина сразу потемнел. Двойник, который явно был старшим братом, сразу же сказал с некоторой грустью: «Отец и мать. Не так давно они были убиты таинственными преступниками в Фенрире». «Ах! Пожалуйста, простите меня за самонадеянность».

Графиня сразу вздрогнула. Только в этот момент она вспомнила, почему эта фамилия звучала так знакомо: вопрос о нападении магов на дворян, который некоторое время назад вызвал столько шума. Не правда ли, это именно фамилия Фламеля! Я до сих пор помню то время, когда разъяренный маркиз и великий герцог Кармон агрессивно указал на главу леса Хелитт в княжестве Касми и агрессивно выругался. Ответственному лицу ничего не оставалось, как заявить, что Нашура — еретик и больше не принадлежит Хелитте, но ему было приказано убить его.

При этой мысли глаза графини вдруг сделались жалостливыми, глядя на пару играющих братьев. Особенно глядя на Альфреда, который под покровом рыжих волос раскрывал какую-то меланхоличную красоту. Сразу же спонтанно нахлынула волна материнской любви, и желание обнять Альфреда и полюбить его в своих объятиях становилось все сильнее и сильнее.

Но в этот момент в палатку ворвался другой человек, прервав фантазию графа. Толпа подняла глаза и увидела усталого Калеки, идущего в модной одежде. Подняв голову, как только он увидел графиню и всех остальных, смотрящих на него, Калеки тут же пробудился, и под пристальным взглядом Паладина, который был скрытно брошен, тут же опустился на одно колено с выражением глубокого Эмоционально, и сказал: «Пожалуйста, простите меня за мою самонадеянность, лорд граф. Я сэр Калеки из Нурбы, капитан пехотного полка, к которому принадлежит граф Факел».

Увидев постороннего человека, графиня тотчас же вернулась к тому холодному и жесткому выражению лица. Но увидев Паладина, сразу объяснил: «Калеки — мой хороший друг, он примчался сюда, беспокоясь о нынешнем положении моего брата. Он очень благородный дворянин. С его помощью устроена моя жизнь в епархии. Он не только мой благодетель. , но и мой старший, мой лучший друг». Услышав слова Паладина, выражение лица графини постепенно смягчилось. Но Калеки очень странно посмотрела на Паладина. Когда такие гадкие слова вылетали из уст этого пацана, из его понимания его, он совсем не обрадовался, а только почувствовал бы, что в этом есть заговор.

Графиня, собиравшаяся что-то сказать, вдруг поняла, что задержка слишком долгая, и тотчас же взяла шпагу, положила ее себе на пояс и сказала всем: «Я не могу вам сказать, что сейчас произошло, я пойдет к великому князю и попросит его отдать приказы. Все, пройдя через тяжелую битву, все, кто сможет выжить, являются воинами, и каждый будет вознагражден золотой монетой, так что возвращайтесь и хорошо отдохните». Сказав это, графиня тут же ушла с высоко поднятой головой, но, проходя мимо Альфреда, очень внимательно посмотрела. Надеюсь, что этот настоящий рыцарь навсегда останется в ее сердце.

Когда Графиня ушла, ушли и двойник и Паладин, а также оруженосцы и Боб. Двойник вдруг заметил, что Боб смотрит не так, и отвернулся, не сказав ни слова. Когда он собирался спросить его, не чувствует ли он себя некомфортно, барон Хэнк, холодно стоявший в стороне, внезапно подошел к нему и пробормотал тихим голосом с гневом и сарказмом: «Ты отказался от своих клятв ради этого старого женщина для твоего будущего. О Альфред, ты не только запятнал герб на своей груди, честь своего рыцарства. Ты также запятнал свою фамилию Фламель!» Но такие грубые слова не рассердили двойника или паладина. Он просто с улыбкой склонил голову и сказал победным жестом: «Пожалуйста, зовите меня барон Синдеп».