Глава 423 — 423 Слишком наивно!

Глава 423 Глава 423 Слишком наивно!

«Что ты говоришь? Что ты имеешь в виду?» Ривз, ошеломленный неожиданным поворотом повествования, вспыхивает, призывая Тома рассказать дальше.

«Нексус — новый парень в городе, и остальным почти не пришлось его убивать, даже если он враждовал с кем-то еще», — продолжает Том. «Но если вместо этого этим человеком будет Тиффани, тогда все это имеет смысл».

Ривз, казалось, понял, что он имел в виду, и был взволнован.

«До сих пор все думали в неправильном направлении, игнорируя Тиффани», — добавляет Том, подчеркивая критический сдвиг во взглядах. «Вы лидер города, Ривз, и у вас неизбежно есть обида на других. Мотивом врага может быть убийство Тиффани, чтобы отомстить вам. Это имеет смысл».

Ривз впитывает эту информацию, осознавая всю тяжесть ситуации. Шахматная доска их жизни претерпевает еще одну перестановку, и ставки выше, чем когда-либо.

Том, видя беспокойство в глазах Ривза, не теряет времени даром. «Где сейчас Тиффани? Ты должна мне сказать».

Ривз, чувствуя серьезность ситуации, быстро отвечает: «Она у семьи Расселов, посещает Нексус». п)-O𝑽𝔢𝓁𝔟В

Разум Тома быстро формулирует план, когда он поднимается со стула, на его лице запечатлена решимость.

«Нам нужно добраться до семьи Расселов. Сейчас же», — утверждает Том, и его инстинкты следователя побуждают его к действию. Ривз, в равной степени обеспокоенный безопасностью своей дочери, кивает в знак согласия.

Когда они выходят из шахматной комнаты, атмосфера накаляется напряжением. Расследование, первоначально сосредоточенное вокруг Нексуса, принимает неожиданный поворот, поскольку фокус смещается на Тиффани.

По мере того как серьезность ситуации становится все более очевидной, глаза Тома расширяются от чувства срочности. Он поднимает взгляд вверх и замечает, что солнце скрылось за горизонтом, и ночь быстро спускается. Исчезающее солнце всегда сигнализирует о наступлении ночи, а в тени таится опасность. Если подозрения Тома верны, убийца может нацелиться на Тиффани сегодня вечером. Время имеет существенное значение.

Не теряя ни секунды, Том хватает Ривза за руку, его хватка крепкая и решительная. «Нам нужно как можно быстрее добраться до семьи Расселов».

В унисон они мчатся по темнеющим улицам, ночной воздух полон напряжения.

Семейное поместье Расселов маячит далеко впереди, и в мыслях Тома царит смесь страха и решимости. Каждый шаг приближает их к Тиффани, и каждая секунда кажется драгоценной нитью, ускользающей сквозь их пальцы.

Исчезающее солнце сигнализирует о наступлении ночи, а в тени таится опасность. Если подозрения Тома подтвердятся, Тиффани может стать сегодняшней целью убийцы.

Мысли Тома бурлят от беспокойства за безопасность Тиффани. «Я не хочу быть правым? Надеюсь, ей не грозит непосредственная опасность?»

Тем временем Ривз, охваченный зловещим откровением, чувствует, как внутри него усиливается отцовское беспокойство. «Моей дочери грозит опасность из-за меня?» Его сердце замирает: «О, дорогие божества, защитите мою дочь от опасности».

Когда вечернее солнце освещало своим теплым светом, окрашивая комнату Нексуса в мягкий янтарный оттенок, Тиффани и Нексус беседовали, углубляясь в различные темы. Темы варьировались от их интересов до приключенческих рассказов. Воздух был наполнен легким духом товарищества вновь обретенной дружбы, и Нексус не мог не оценить искреннюю и дружелюбную натуру Тиффани. Их улыбки теплые, а смех эхом разносится по комнате.

В разгар обсуждения сокровищ в глазах Нексуса зажглась искра осознания. Чешуя Анкидрагона — ценный и редкий предмет, который он искал, чтобы создать себе надежную защиту. Он искал его уже некоторое время, но все безуспешно.

Нексус воспользовался этой возможностью и с надеждой поинтересовался, есть ли у Тиффани какие-либо идеи по поводу приобретения такого драгоценного предмета. «Знаешь, Тиффани, твой отец самый богатый в городе, и мне интересно, есть ли у тебя какие-нибудь идеи о том, как получить чешую Анкидрагона. Это редкое сокровище, и я верю, что ресурсы твоей семьи могут помочь в поисках».

Тиффани на мгновение задумалась, ее брови нахмурились. «Я не уверен в этом, Нексус, но я определенно могу поспрашивать и обсудить это с моим отцом. Возможно, мы найдем способ».

Нексус выразил свою благодарность, и на его губах заиграла искренняя улыбка: «Это было бы здорово, Тиффани. Я ценю твою готовность помочь. Эти весы очень важны для проекта, над которым я работаю». Перспектива получить чешую Анкидрагона, важнейший компонент его оборонительных действий, принесла новое чувство волнения.

Когда день перешел в вечер, Тиффани решила, что пришло время уйти. Нексус проводил ее до двери: «Мне понравился наш разговор, Нексус. Я посмотрю для тебя чешуйки Анкидрагона. А пока береги себя». Тиффани ушла, пообещав вникнуть в этот вопрос и принести любую информацию, которую она сможет найти. могли бы собраться.

Нексус еще раз выразил благодарность за ее готовность помочь. «Спасибо, Тиффани. Я буду с нетерпением ждать любой информации, которую вы сможете найти».

Весело прощаясь, она вышла из комнаты Нексуса, дверь мягко закрылась за ней.

Выйдя из комнаты Нексуса, Тиффани не могла не заметить презрительный взгляд Норы. Напряжение между ними уже давно стало ощутимым. Выражение лица Норы было словно запечатлено в камне, демонстрируя ее недовольство. Тиффани, восприимчивая к негативным эмоциям, не могла избавиться от ощущения, что Нора метафорически может «съесть ее заживо», если она слишком долго задержится в Расселе.

С вежливой улыбкой Тиффани пересеклась с Мэдлин, которая тепло ее поприветствовала. «Тиффани, дорогая! Как прошло время с Нексусом?» — спросила Мэдлин с искренним интересом.

Тиффани ответила на теплоту взаимностью: «Это было здорово, Мэдлин. У нас был хороший разговор».

Мэдлин, всегда гостеприимная, пригласила: «Почему бы тебе не присоединиться к нам поужинать перед отъездом? Было бы здорово увидеть тебя».

Тиффани, учитывая напряженность в отношениях с Норой, изящно отказалась: «Спасибо, Мэдлин, но мне пора идти. Возможно, в другой раз».

Мэдлин уважала решение Тиффани, понимая динамику происходящего. «Конечно, дорогая. Берегите себя и не стесняйтесь навещать нас в любое время».

После последнего обмена любезностями Тиффани поспешила прочь из дома Рассела, стремясь дистанцироваться от назревающих конфликтов в доме.

Уходя от дома Расселов, она не могла избавиться от ощущения, что негодование Норы было ощутимым. Мысль о том, что она будет находиться рядом с Норой в течение длительного времени, вызвала у Тиффани дрожь, подкрепив ее решение поскорее уйти.

Мэдлин, увидев враждебное выражение лица Норы, когда Тиффани ушла, не могла не почувствовать укол смущения. Как только Тиффани оказалась вне пределов слышимости, Мэдлин отвела Нору в сторону с суровым видом.

Приглушенным тоном Мэдлин отругала: «Нора, такое поведение не подобает Расселу. Ты не можешь позволить личным чувствам затмить твое суждение. Тиффани — гостья в нашем доме, и мы должны относиться к ней с уважением».

Однако, к большому удивлению Мэдлин, Нора, как обычно, не согласилась. Нора вызывающе оттолкнула его: «Мама, ты не понимаешь. Тиффани, вероятно, украдет Нексус. Я должна остерегаться ее. Ты слишком наивна!»

Мэдлин, ошеломленная необычным неповиновением Норы, попыталась урезонить дочь: «Нора, дорогая, любовь — это не то, что можно принудить или контролировать».

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!