Глава 457 457

Глава 457. Глава 457.

«Забота Нексуса о безопасности Эбби заставляет их двигаться вперед, их шаги эхом разносятся по тихим улицам.

Когда они приближаются к резиденции Дракулы, Нексус делает глубокий вдох, готовясь к предстоящему разговору.

Нексус поднимает руку, давая знак сделать паузу. «Майк, нам нужно подойти к этому осторожно. Мы должны успокоить Дракулу и расспросить его о Книге Камней – для чего он ее использует и как она попала в его распоряжение. Но мы должны действовать осторожно; правда может быть более сложной, чем мы ожидаем. И мы должны обеспечить безопасность Эбби».

Майк кивает в знак согласия, понимая деликатность их миссии. «Я с тобой, Нексус. Давайте получим ответы, которые нам нужны, не обостряя ситуацию. И, конечно же, обеспечим безопасность Эбби в процессе. Ты упоминаешь об этом уже в пятый раз, я знаю, что ты заботишься об Эбби. , я тоже забочусь о ней».

Дуэт продолжает свое путешествие, особняк приближается с каждым шагом. Ночь хранит свои тайны, и в стенах дома Дракулы они думали, что их ждет запутанная паутина правды и тайн, не ожидая найти дома только испуганную Эбби.

———————-

Погоня приводит Ривза и Тома глубоко в лес на окраине города. Лунный свет едва проникает сквозь толстый полог, создавая жуткую атмосферу, пока они продолжают погоню. Ривз, подпитываемый гневом и решимостью, намерен уйти еще глубже в тень, сосредоточившись исключительно на поимке неуловимой черной фигуры.

Однако вмешивается Том, всегда голос разума, и кладет руку на плечо Ривза. «Ривз, успокойся. Нам нужно это обдумать», — советует Том размеренным тоном.

Ривз разворачивается, его гнев становится ощутимым. «Что ты делаешь, Том? Это наш шанс поймать убийцу!»

Том сохраняет самообладание, объясняя: «Там нас может поджидать ловушка. Мы не можем бросаться вслепую. Кроме того, нам не нужно ловить этого убийцу прямо сейчас. Департамент полиции разберется с этим, как только они подтвердят личность. Вы не должны рисковать получить травму».

Ривз, хотя и расстроенный, выслушивает доводы Тома. «И еще, Ривз, — продолжает Том, — тебе не следует слишком сильно заниматься полицейской работой. Твой долг — как глава города. Пусть полиция делает свою работу».

Тени в лесу, кажется, становятся глубже, пока слова Тома задерживаются. Ривз, хотя все еще кипит от разочарования, находит время, чтобы обдумать мудрость совета Тома.

«Том, ты знаешь, насколько это личное для меня. Я не могу просто стоять в стороне и позволить полиции разобраться с этим. Если есть шанс положить этому конец сейчас, я должен им воспользоваться», — утверждает Ривз, в его глазах отражается смесь решимости и уязвимости. Что, если убийца снова нападет на его дочь, он не может допустить, чтобы это произошло.

Том, сохраняя спокойное поведение, отвечает: «Я понимаю, Ривз. Для меня это тоже личное. Чарли был моим другом, и его не только убили, но и использовали для этого. Но нападение в неизвестность никому не поможет. Нам нужно действовать стратегически и правильно разыграть карты. Полиция поймает убийцу, и правосудие восторжествует».

Далекое уханье совы добавляет разговору жутковатый фон. Ривз, разрывающийся между обязанностями главы города и стремлением к справедливости, оказывается на распутье.

«Ривз, ваша роль как главы города имеет решающее значение. Город ждет от вас лидерства и стабильности. Позвольте полиции делать свою работу, и когда придет время, мы обеспечим восстановление справедливости», — советует Том. , устойчивое присутствие посреди беспорядков.

Лунный свет создает пятнистые узоры на лесной подстилке, пока двое мужчин стоят в задумчивой тишине. Ривз с тяжелым вздохом признает: «Ты прав, Том. Давайте действовать умно. Мы позволим полиции разобраться с этим, но я не успокоюсь, пока мы не выясним правду».

Всплеск гнева охватывает Ривза, когда он думает об убийце, который нарушил спокойствие его города и угрожал его семье. Он обдумывает приоритеты, которые требуют его внимания: безопасность его семьи имеет первостепенное значение.

— Черт возьми, — бормочет он себе под нос, его челюсти сжались от разочарования. Он пинает упавшую ветку, и щелчок раздается эхом в ночи.

«Мне пора домой», — думает Ривз вслух, его мысли пробираются сквозь густую листву. «Защита моей семьи имеет решающее значение. Что, если убийца попытается отомстить, нацелившись на них в мое отсутствие? Я не могу допустить, чтобы с ними что-нибудь случилось».

Ривз с очевидным разочарованием на лице продолжает выражать свой гнев, идя вместе с Томом через лес. «Черт побери, Том! Вся эта ситуация — полный бардак. Не могу поверить, что позволяю какому-то психу нарушить мир в моем городе и поставить под угрозу мою семейную жизнь».

Том, всегда спокойный голос разума, отвечает: «Я понимаю, Ривз. Это бесит, но нам нужно подойти к этому стратегически. Безопасность вашей семьи является приоритетом. Как только мы выявим убийцу, справедливость восторжествует».

Ривз ворчит: «Справедливость, да? Я позабочусь о том, чтобы они заплатили за каждую унцию причиненных ими страданий».

Лунный свет пробивается сквозь листву, оставляя на лесной подстилке пестрый узор.

Том кладет руку Ривзу на плечо, предлагая поддержку. «Мы поймаем их, Ривз. Но мы не можем бросаться вслепую. Расследованием займется полиция».

Повернувшись к Тому, Ривз инструктирует: «Если будет какое-нибудь открытие, немедленно дайте мне знать. Я верю, что вы и полиция отлично справитесь со своей работой».

Том уверенно кивает. «Даю слово, Ривз. Мы справимся, и я буду держать тебя в курсе. А пока иди домой. Ты нужен своей семье».

Когда они выходят из леса, Ривз, все еще кипящий от разочарования, сжимает кулаки. «Это еще не конец. Когда мы найдем этого ублюдка, я лично заставлю их пожалеть, что перешли мне дорогу».

Том ободряюще улыбается. «Я знаю, что ты справишься, Ривз. Мы справимся с этим вместе». Эта глава впервые была опубликована на платформе NOv3l-B1n.

Чувствуя уверенность, Ривз с новой целью спешит домой.

Когда Том стоит один в сердце леса, его окутывает ночная симфония. Шелест листьев создает нежную мелодию, сопровождаемую далеким уханьем совы и случайной суетой мелких существ.

Брови Тома нахмурены в решимости, его глаза отражают тяжесть недавних событий. «Чарли, друг мой, тебя не забудут. Я позабочусь о том, чтобы тот, кто это сделал, поплатился за это», — шепчет он, слова уносит ночной ветерок. Древние деревья, словно молчаливые свидетели, возвышаются вокруг него.

Глубокая решимость прочерчивает морщины на лице Тома, освещенном серебряным сиянием, проникающим сквозь густую листву. Прохладный ветерок доносит ночные шепоты, как будто сам воздух посвящен в тайны, скрытые в городских тенях.

Далекая сова кричит, ее крик прорезает тишину, словно скорбная панихида.

Вернувшись на улицы города, решимость Тома остается непоколебимой. Город, теперь окутанный объятиями ночи, ждет его руководства. Его шаги размеренны, направляемые гармоничными звуками леса, который он оставил позади. Ночной воздух наполнен не только ароматом сырой земли, но и ощущением срочности продвижения Томом своего плана.

«Я не успокоюсь, пока не найду виновника смерти Чарли».