Глава 191 Встреча с семьей Алекса

Алекс и его группа добрались до города Порт Виндмур по дороге, которая идет вдоль городских стен. Они не вошли в город, потому что из-за этого снова опоздали бы.

Их уже ждал корабль средних размеров. Охранники-марионетки уже приготовили его к приезду Алекса. Не объявляя и не привлекая внимания людей в порту, они сдержанно поднялись на борт корабля.

«Ваа~~»

Сиера развлекалась с Пламом, пока они стояли на носу корабля, плывущего по морю. Ветер развевал ее волосы, заставляя их развеваться в воздухе. Плам тоже наслаждался морским бризом.

Бабушка Умба ушла отдохнуть в хижину. В то время как Сиера… рвало в одном углу внутри ведра. Ее укачало в тот момент, когда она ступила на корабль, и он начал плыть. Кажется, она не может путешествовать на корабле, и, поскольку они впервые сели на него, они не знали об этом раньше.

«…Блин… Алекс, в следующий раз, когда мы поедем в карете,… Блех…» Сиера снова взялась за дело. Алекс потер ей спину, чтобы помочь ей привыкнуть к этому, но, похоже, это не помогло. Охранник принес сок фрукта, который был кислым и по вкусу напоминал лимон. Это было то, что моряки пили в его предыдущем мире, чтобы бороться с цингой, и это также помогало людям, страдающим морской болезнью. По крайней мере, это остановило их от бесконечной рвоты и принесло мгновенное облегчение тошнотворному желудку.

Примерно через два с половиной часа они достигли порта Мордрейк-Сити. Высадившись на него, они сели в карету, которая доставила их прямо в поместье семьи Мордрейк. Братья мгновенно занервничали. А почему бы и нет, они собирались встретиться с семьей Алекса. Каждая девушка станет такой.

Охранники открыли ворота поместья, и в тот же момент из них выскочила фигура и прыгнула на Алекса.

Алекс улыбнулся и поймал эту фигуру в объятиях. Это была не кто иная, как Анна.

Даже Алекс не знала, как она узнала о его приезде. Может быть, она видела его из окна своей комнаты.

Алекс слышал, как от Анны исходили какие-то другие люди. Это были Друид, Норман и Селена. Она тоже была рада видеть Алекса, но когда ее взгляд остановился на двух незнакомых женщинах рядом с Алексом, ее улыбка замерла.

Но вскоре она пришла в себя, как обычно, в следующий момент, казалось, не затронутая двумя дополнительными девушками, стоящими рядом с ее будущим мужем.

— Лорд Алекс, вы прорвались! — удивленно воскликнул Норман. Прошло всего пять дней с тех пор, как Алекс ушел из дома, но он прорвался так быстро, что немного удивляет Нормана. Алекс не скрывал своего развития, поэтому друид мог это определить по увеличению силы его ауры.

— Похоже, ваше путешествие было весьма плодотворным, — сказал Норман.

— Да, это было действительно плодотворное путешествие. Алекс утвердительно кивнул. Обнаружение руин в Болотном болотном лесу, Призрачный зверь и пробуждение его родословной были плодом, который он получил в этом путешествии, не говоря уже о его прорыве в развитии на ранней стадии Царства формирования Даньтянь и о том, как он провел ночь с двумя прекрасными женщины на одной кровати.

Алекс похлопал Анну по затылку. Она отпустила свою хватку, встала рядом с молодым человеком и оглянулась на незнакомых людей, которые шли с ним.

Анна как будто заметила, как Сиера смотрит на нее с завистью. Но ей было все равно.

«О… Эм, Анна, Селена и мистер Норман. Приходите и познакомьтесь с бабушкой Умбой и ее внучками. Это старшая сестра Сиера и ее младшая сестра Сиера. Я встретил их, когда охотился на Болоте. Болотный лес. А это бабушка Умба».

«Приятно познакомиться, леди Умба, мисс Сиера и мисс Сиера». Селена поздоровалась заранее. Анна и мистер Норман тоже приветствовали их. В его глазах мелькнул огонек, и, казалось, он думал об отношениях между девочками и Алексом.

В этот момент один за другим прибыли и остальные члены семьи, узнав, что Алекс входит в поместье.

Еще раз Алекс представил троим членов своей семьи, после чего начал рассказывать своей семье о том, как он встретил их троих, и о своих отношениях с девушками. Когда Алекс подошел к последней части, он тоже нервничал, как Сиера, Сиера и их бабушка, когда он рассказал всем об отношениях брата и сестры с ним.

Хэнк и Том сзади показывали Алексу большие пальцы, а тетя Мэг и Джули рассматривали новых любовников сверху донизу глазами. Остальные мужчины промолчали и внешне никак не отреагировали. Вместо этого все внимание было приковано к реакции двух девушек, так как это беспокоило их больше всего.

Но, к их удивлению, Селена улыбнулась и еще раз поприветствовала их как сестер, и Анна сделала то же самое. Она называла их старшей сестрой Сиерой и старшей сестрой Сиерой, так как они были старше ее.

Казалось, что они приняли Сиеру и ее младшую сестру Сиеру как новых любовниц и будущих жен Алекса, которые останутся рядом с ними и Алексом.

Две сестры и бабушка Умба тоже обрадовались, услышав это. Больше всего они боялись, что Селена и Анна, которые уже были женщинами Алекса, не примут их.

Алекс вздохнул с облегчением. Он очень нервничал, представляя их своей семье, особенно Анне и Селене.

«Ха-ха, Алекс, ты просто увеличиваешь количество девушек вокруг себя, даже не женившись ни на одной. Сколько еще мы молоды, чтобы заставлять нас ждать? Просто женись уже и подари нам внуков, чтобы мы с ними играли». Сказал Дональд, подойдя и похлопав Алекса по плечу.

«Отец, не волнуйся, когда я найду свою вторую половинку, я уверяю тебя, что через девять месяцев твое желание исполнится», — заявил Хэнк.

«Ну, если ты сможешь найти нормальную девушку, которая выйдет за тебя замуж, тогда меня это удовлетворит», — немного раздраженно сказал Дональд.

Это вызвало у всех смех.

Хэнк потерял дар речи. Том с сожалением похлопал его по плечу.

Хэнк мог только сидеть в углу и рисовать круг рукой на земле в депрессии.

«Пойдемте, я покажу вам ваши комнаты», — сказала тетя Мэг бабушке Умбе и ее внучкам. Тетя Джули, Селена и Анна пошли с ними.

«У Анны еще есть год до совершеннолетия, поэтому мы можем понять. Но, Алекс, ты действительно должен выбрать дату и жениться на этих двух девушках и Селене вместе». — сказал Джек, а мастер Клейтон и Дональд тоже кивнули в знак согласия.

«Я скоро найду время, чтобы сделать это, но не сейчас. Пираты сейчас замышляют против нас. Поэтому, пока я их не истребил, я не могу держать брак. Максимум месяц, не полмесяца, это время возьмет меня, чтобы избавиться от них».

«Ах, да, насчет тех пиратов. Они блокируют наших торговцев от торговли с другими островами, а также мешают этим иностранным торговцам торговать с нами металлами и зерном».

«Я знаю об этом, мастер Клейтон. Не волнуйтесь, они будут заняты дракой между собой, и у них не будет времени заботиться о нас», — сказал Алекс, приподняв уголки губ. Кажется, у него уже есть план.