Глава 28 Дворецкий Джон

Невозможно было купить корабль, достаточно большой, чтобы вместить столько людей. Это было военное время, поэтому все большие корабли использовались городским лордом. Купцы, владевшие некоторыми кораблями, также должны были какое-то время их дарить. У них осталось только несколько небольших кораблей, которые могли перевозить максимум около 40 человек.

Эти корабли больше походили на большие лодки и не использовались в дальних плаваниях. Но Алексу нужно было, чтобы они путешествовали только по берегу, поэтому для них не было проблемой арендовать 6 таких небольших кораблей. Джек отправился с несколькими людьми в порт недалеко от города.

Это было единственное место, где они могли найти небольшие корабли для аренды или покупки.

С помощью торговца, который давно знал Джека и Дональда; они арендовали 6 небольших кораблей у других купцов. Джек также купил 2 корабля у старого торговца, который хотел их продать. Они мало использовались и были в хорошем состоянии, поэтому он купил их для собственного использования. Он купил их за 50 золотых монет и арендовал 6 других небольших кораблей за 20 золотых монет, чтобы использовать их в течение недели.

У них было достаточно денег, так что не было проблем с тем, чтобы потратить немного.

Кораблям потребуется 6 часов, чтобы добраться до места посадки. Корабли должны были сначала направиться на северо-запад, затем обогнуть угол суши и пройти вдоль берега в форме полуарки, двигаясь на юг, затем на восток. К вечеру они доберутся до Жемчужной деревни.

Члены семьи новой группы наемников к тому времени уже покинули деревню.

Через час к въезду в село направлялась большая группа людей. Это была группа Jordan Family; они привели с собой 100 охранников. Эти охранники шли с двумя повозками в середине группы. Это должен быть человек с высоким положением.

Дональд ждал их у входа. Поскольку прибывший человек был прямым потомком семьи Джордан, необходимо было следовать таким процедурам.

Карета остановилась перед Дональдом. Один охранник, ожидавший возле кареты, что-то слышал из кареты. Он кивнул и пошел впереди Дональда.

«Вы этот сельский староста?» — спросил он.

«Да, я Дональд, староста этой деревни. Для нас большая честь..!» Между ними остановился Дональд.

«Хорошо, молодой господин устал от путешествия. Теперь отвези нас в наш дом.» — грубо сказал он и ушел.

Дональд посмотрел на карету, а затем показал им дорогу к своему дому. Такие вещи происходили совершенно нормально, и Дональд уже сталкивался с этим много раз.

Подъехав к их дому, карета снова остановилась. Из него вышло 3 человека.

Один был богато одет, вероятно, Молодой господин. Другой был одет в легкую броню и стоял позади него как телохранитель.

Третий человек, как ни странно, был знаком Дональду. Он был не кем иным, как предыдущим главой деревни Джоном.

«Дональд, ты стоишь в присутствии моего Молодого Мастера, Гарета Джордана. Почему ты не склоняешь голову?» Джон начал доставлять ему неприятности, как только он приехал в эту деревню.

Услышав это, молодой хозяин семьи Джордан тоже сделал недовольное выражение лица.

«Это была моя ошибка, сэр. Я был ошеломлен вашим благородным присутствием. Пожалуйста, простите мою маленькую ошибку», сказал Дональд, быстро склонив голову. Так простолюдин приветствовал кого-то из знатного рода.

Он сразу понял, что молодой мастер перед ним был идиотом. Аристократ такого рода может быть самым опасным.

Они наказывают людей за малейшую провинность, как будто им нравится проводить свою власть над простыми людьми.

Дональд был очень адаптивным, поэтому, глядя на ситуацию, он просто хотел как можно быстрее сдать деревню и покинуть эту деревню.

Джон, кажется, стал дворецким этого молодого хозяина. Так или иначе, Дональд завершил все процедуры с Джоном, пока молодой хозяин наслаждался компанией своих служанок, которые последовали за ним в эту деревню.

Выполняя эту процедуру, Джон казался довольно самодовольным, возвращая деревню из рук Дональда.

Дональд просто проигнорировал его. Он не хотел связываться с ним сегодня.

Как только Дональд уходил, Джон позвал сзади.

— Куда ты идешь, Дональд?

Дональд нахмурился, но сказал: «Я еду в город. С этого момента я и моя семья будем там жить».

— О, тогда счастливого пути. Джон улыбнулся и ушел с этой запиской.

Дональд быстро покинул деревню с несколькими оставшимися мужчинами, чтобы пойти с ним.

Пройдя некоторое расстояние, он обогнул деревню и направился к берегу.

«Дворецкий Джон, они не идут в город. Я проследил за ними и обнаружил, что они идут на юг, к морю». — сказал охранник.

«Дональд не должен знать о засаде. Может быть, он все это время не собирался в город». — сказал Джон.

Внезапно подошел еще один охранник и сказал: «Дворецкий Джон, это не просто несколько человек, по крайней мере 300 человек покинули деревню, чтобы поселиться в другом месте. Большинство из них ушли с предыдущим главой деревни.

«Что! Где они поселятся с такой большой группой… Как он посмел украсть собственность семьи Джордан!» — воскликнул Джон.

Было бы хорошо, если бы из села уехало мало людей, но совсем другое дело, если бы уехала почти половина жителей села. Сельские жители теперь рассматриваются дворянскими семьями как форма богатства, если такая большая группа людей внезапно уедет, то в деревне не будет достаточно населения, и они понесут убытки при покупке этой территории.

Джон начал потеть, потому что это станет огромным преступлением, если он отпустит их вот так. Он точно будет обезглавлен, и Молодой Мастер не сможет его спасти.

«Этот ублюдок, куда он хочет пойти с этими людьми?» Джон кипел от гнева.

«Джон, почему ты кричишь» Внезапно Джон увидел свою последнюю надежду, быстро сказал он.

«Молодой господин, этот Дональд совершил огромное преступление; он имел наглость обокрасть вас».

— Что он украл? — спросил он в замешательстве, потому что они не привезли с собой ничего ценного.

«Жители деревни, молодой господин, он взял с собой жителей деревни, и не 10 или 20, а более 250».

Гарет мог выглядеть идиотом, но поскольку он был из Благородной Семьи, он знал важность этих людей. Вся сделка, которую его отец заключил с городским лордом, касалась этих людей, а не территории.

«Какого черта вы все тогда делали, вы просто позволили им уйти. Ха!» Гарет тоже не хотел, чтобы это произошло, иначе его положение в семье упадет.

«Они ушли до того, как мы пришли. Но еще не поздно; Дональд, кажется, вывел их на берег. Я не знаю, что он хочет там делать. Может быть, использовать корабли, чтобы отправиться куда-то, но мы все еще можем остановить их от ухода». … Молодой господин, пожалуйста, дайте нам приказ, чтобы мы могли пойти и обезглавить этого мерзкого вора и вернуть жителей деревни». — сказал Джон, успокаивая своего молодого хозяина.

«Тогда не стой здесь, иди и перехвати их, не жди, я тоже пойду со всеми вами». — сказал Гарет.